Reviews & Opinions
Independent and trusted. Read before buy VDO Sumlog!

VDO Sumlog


Bookmark
VDO Sumlog

Bookmark and Share

 

VDO SumlogAbout VDO Sumlog
Here you can find all about VDO Sumlog like impeller and other informations. For example: spares.

VDO Sumlog manual (user guide) is ready to download for free.

On the bottom of page users can write a review. If you own a VDO Sumlog please write about it to help other people.
[ Report abuse or wrong photo | Share your VDO Sumlog photo ]

 

 

Manual

Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Manual - 1 page  Manual - 2 page  Manual - 3 page 

Download (English)
VDO Sumlog, size: 209 KB

 

VDO Sumlog

 

 

User reviews and opinions

<== Click here to post a new opinion, comment, review, etc.

No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.

 

Documents

doc0

OLsumti_de.qxd

09.11.99

Seite 1

Montage- und Bedienungsanleitung Installation and Operating Instructions

Sumlog

VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH

CONTENTS

Contents
Preface. 23 Safety Instructions. 24 for installation. 24 for maintenance. 25

The VDO Sumlog. 26

System components. 27 Accessories. 27 Spare parts. 27
The functions of the VDO Sumlog. 28 Calibration of the VDO Sumlog. 28 Troubleshooting. 31 Maintenance of the VDO Sumlog. 31 Installation of the system. 32
Installation of the indicating unit. 32 Installation of the sending unit. 33 Removal of the sending unit. 35 Replacement of the paddle wheel. 36
Electrical installation. 37
System power supply. 37 Connection of a repeater display unit. 38 Circuit diagram legend. 39 Cable lengths. 39

Technical data. 39

PREFACE
Manual should always be kept on board!
Preface With the purchase of an instrument of the VDO marine program you selected a high-quality product, made to the accepted State of the Art. Advanced production methods and the respect of the applicable quality assurance standards guarantee that our products are shipped in excellent condition. Thank you for your wise decision. We are certain that this system will provide you with valuable assistance and safety at sea. You should be familiar with all functions of the system to guarantee easy and safe use of your VDO Sumlog. Please take the time to study this manual completely. Your VDO Kienzle agent will be pleased to help you, if you have any further questions or problems.
Copyright by VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH 1997 All rights reserved 23

SAFETY

Safety Instructions
Please respect all instructions in this manual. All texts marked with this symbol should have your special attention. They are an indication of particular importance regarding the operation of the system and for your safety. Good seamanship is essential! The use of the sumlog does not relieve you of your responsibility for your ship. Always use your personal seafaring experience when interpreting the displayed values.
Safety Instructions concerning the installation The system components should be installed by your shipyard or by a specialist. Use adequate working clothes if you install the system yourself. Avoid loose clothing that may be caught by moving parts. Use a hair net if you have long hair. Clothing and hair can be caught by moving or rotating parts. Remove all metallic or electrically conductive jewellery, such as chains, bracelets, rings, etc. when working on the on-board electronics. Disconnect the minus polarity at the battery before starting work to prevent the risk of short-circuiting. Short-circuiting can cause cable harness fires, battery explosions and damage to other electronic systems. Please note that all volatile electronic memories will lose their contents, and will have to be re-programmed if you disconnect the battery. The VDO instruments are not equipped with volatile memories. Risk of explosion! Run the engine compartment blower for a certain time before starting work in a gasoline engine compartment. Check that there is enough space behind the instrument installation opening. Pre-drill the opening and complete the opening with a keyhole saw (respect the safety instructions of the hand tool manufacturer). When selecting the location for the sending unit check that no stringers will be damaged and similary furniture, floor boards, cables, etc. Solvent vapours can be produced by the sending unit sealant. Provide sufficient ventilation. Respect the instructions of the sealant manufacturer. 24

Use insulated tools if you must work without disconnecting the power supply. The electrical outputs of the Sumlog indicating instrument and the connected cables must be protected against any direct contact or damage. Capacitors in the unit can retain their charge, even if the unit is separated from its power supply. The cables must have a sufficient insulation resistance or voltage rating, and touching the contact points should be avoided. Electrically conductive parts of the connected loads must also be protected against direct contact by adequate measures. The use of non-insulated wires and contacts is strictly forbidden.
Safety Instructions concerning the maintenance Repairs to the components of the sumlog system may only be made by specialists authorized by VDO Kienzle. The system fulfills the applicable safety regulations. Capacitors in the unit can retain their charge, even when the unit is separated from its power supply. The Sumlog sending unit must be cleaned at regular intervals. Dirt prevents or hinders the rotation of the paddle wheel, giving wrong or causing failure of the readings. For longer periods of inactivity we recommend the removal of the sending unit from its hull sleeve. Close the hull sleeve with the blind plug when removing the sending unit to guarantee that it remains sealed. The flooding valve integrated in the hull sleeve does not provide permanent protection against the entry of water.

VDO SUMLOG

The VDO Sumlog
Analog scale Display Pushbutton
The VDO Sumlog is an advanced speed measuring system, designed for sport navigation. The pointer displays the speed on an analog scale when the system is active. The total distance or the trip distance travelled is shown by the display in the lower dial section. The indicating unit has a front pushbutton for the necessary basic settings and for the selection of the displayed value. Using the instrument is simple. Up to two repeaters can be connected to the main instrument.

System components

The system, as supplied, consists of: Indicating instrument Union nut for indicating instrument fixation Sumlog sending unit with paddle wheel and cable, length 1 m Connecting cable between sending unit and indicating unit, length 10 m Hull sleeve for Sumlog sending unit, with sealing washers and fixation nut Flooding valve for Sumlog sending unit Blind plug for Sumlog sending unit with control rope Installation and operating instructions

Accessories (not supplied with the system): - Fixation parts kit (studs and bracket) - Lighting parts kit (24V / 1.2W) - Second indicating instrument VDO Sumlog 0 - 12 - Second indicating instrument VDO Sumlog 0 - 30 - Second indicating instrument VDO Sumlog 0 - 50 - Second indicating instrument VDO Sumlog 0 - 50 (kn/mph)
N792 N550 N902 N908 N920 N914
Spare parts - Paddle wheel with shaft (12 kn, km/h, mph) - Paddle wheel with shaft (30 and 50 kn, km/h, mph) - O-ring for sending unit / blind plug (1x) - Illumination parts kit (12V / 1.2W) Other spare parts are available on request.
270.023/005/003 270.023/005/005 N374 N552

FUNCTIONS / CALIBRATION

The functions of the VDO Sumlog
The analog indication shows the boat speed, while the display shows either the total distance or the trip distance travelled, depending on the selection, when the power is switched on. The distance is selected by short activation of the pushbutton. Example: Indication of the total distance (2312.3 in this example)

23I2.3

or of the trip distance (12.96 in the example)
The units of the indicated speed and distance depend on the selected calibration factor (see page 29). The total distance is displayed from 0.0 to 99999.9 and the trip distance from 0.0 to 999.99, thereafter the counter rolls over to zero again. The trip distance is reset to zero by keeping the pushbutton pressed for about 5 seconds when the trip distance is displayed.
Calibration of the VDO Sumlog
After installation of the system your VDO Sumlog must be calibrated to obtain speed and distance measurements with the maximum accuracy. Mark two distinct points on the map. The distance between these two points defines the measuring length (see page 29). During the trip from one point to the other, the VDO Sumlog measures the covered distance. In flowing waters it is necessary to make the measuring run in both directions to compensate for the influence of the current. For indicating units with a simple graduation (12, 30 or 50 without unit indication): Select the desired display unit (knots, mph or km/h) for your operation prior to the measuring run. Please note that it is not possible to switch to a different indicating unit after calibration; this requires a new calibration. For the indicating unit with twin graduations (50 kn/mph): Select nautical miles as the unit for the measuring length.

CALIBRATION

Measuring length:
Make a measuring run at a cruising speed, which remains as constant as possible. Check that the calibration factor is C=1.00 (as supplied) at the beginning of the measuring run, and that the trip distance counter is set to zero.

The following example refers to a measuring run in water without a current with a measuring length of 2 nautical miles (nm). Approach starting point A of the measuring length. Set the trip distance counter to zero (see page 28) when passing starting point A.
Follow the measuring length on a straight line and note the indicated value (1.74 nm in this example) when passing end point B.
Calculate the calibration factor C with the following formula: Effectively covered distance (A-B) 2.00 nm C = --------------------------------------------------- = -------------- = 1.15 Indication of the display (A-B) 1.74 nm Enter the calculated calibration factor C (1.15 in the example) as follows: Keep pushbutton pressed and switch the indicating unit power supply on. The display shows CAL.

2 (3 ,0 ,7 nm km )

Release the pushbutton. The current calibration factor is displayed (as supplied: 1.00):
Press the pushbutton to increment up to the calculated calibration value. Each press increments the value by 0.01. Incrementing is automatic if you keep the pushbutton pressed.
The calibration factor setting range is from 0.50 to 2.50. On reaching 2.50 the counter rolls over to the calibration factor 0.50 again. The set calibration factor is stored if the pushbutton is not activated for a further 5 seconds. The display then automatically changes to display the total distance. The calibration factor also applies to the speed indication. In the case of a measuring run in flowing water repeat the same distance measuring steps in the opposite direction (measuring length C-D). The calibration factor is calculated with the following formula: Effectively covered distance (A-B) + (C-D) -----------------------------------------------------------Indication of the display (A-B) + (C-D) Do not use the GPS navigator as a reference for VDO Sumlog calibration. The GPS Navigator indicates speed over ground (SOG), but the VDO Sumlog measures speed through water.
TROUBLESHOOTING / MAINTENANCE

Troubleshooting

Fault: - No Sumlog function Cause and correction: - Check electrical connections per wiring diagram. - Check supply voltage, Supply voltage 10.8.32 VDC, - Check fuses in fuse box. - Check free movement of paddle wheel,remove dirt deposits, replace paddle wheel if necessary. - Check paddle wheel shaft for wear, replace paddle wheel if necessary. - Paddle wheel direction not optimised,check installation. - Recalibrate unit.
- No Sumlog function - Pointer stays at zero at speed

- Wrong indication

Maintenance of the VDO Sumlog
The indicating unit is maintenance-free. Use a humid, lint-free or antistatic cloth for cleaning. Do not use cleaning detergents. On the sending unit, check the paddle wheel and the paddle wheel shaft for wear once per season. Both paddle wheel and paddle wheel shaft must be replaced together if the clearance is excessive (see page 36). Check the two O-rings on the sending unit and the two O-rings of the blind plug for wear, brittleness or damage at regular intervals (twice per season). Even the slightest wear requires O-ring replacement. Order numbers: Paddle wheel with shaft (12 kn, km/h, mph) 270.023/005/003 Paddle wheel with shaft (30 and 50 kn, km/h, mph) 270.023/005/005 O-ring for log sending unit / blind plug (1x) N374

INSTALLATION

Installation of the VDO Sumlog system
Please read the safety instructions on pages 24 and 25 prior to the installation.
Installation of the indicating unit Drill a hole, 86 mm dia., at an suitable location. Clean the material and remove any chips before inserting the indicating instrument. A
Thread the indicating instrument cables from behind the mounting hole through the housing mounting nut. Place the supplied black rubber ring on the instrument back. Make the electrical connections of the indicating unit per circuit schematically (see Electrical Installation) and insert the instrument into the installation hole. Secure the instrument by tightening the housing nut. At d= 0.5 to 6.5 mm, installation A. At d= 6.5 to 16.5 mm, installation B. The housing nut should only be tightened by hand. Install the indicating instrument with studs and bracket (see page 33) if you expect strong vibrations at the location where the instrument is to be installed (e.g. high-speed boats).

1,5 Nm max.

Threaded studs are screwed in here
Installation of the sending unit The sending unit must be installed in a turbulence-free zone in the hull. If an echo sounder is installed, the Sumlog sending unit should be installed at the same height and to the side of, or laterally offset to the echosounder. Check for sufficient distance to stanchions, stringers, bulkheads, etc. when drilling the hull. Do not install the sending unit close to external valves, anodes, etc. to avoid influences by turbulence. Installation on sailing boats:
Log sending unit On sailing boats the sending unit should always be installed in front of the keel, as close to the longitudinal ship axis as possible. On boats with a long keel the installation should be at the end of the first third of the hull, but not at the widest location of the hull. On powerboats the sending unit should be installed at about the first third of the hull and never towards the stern in a zone of strong turbulence or up front, where strong disturbances by air induction must be 33
expected. An ideal installation is near the longitudinal axis of the ship and in the zone of the first stringer, directly in front of the engine compartment if possible. At higher speeds this is the only location where a disturbancefree operation can be expected. Installation on powerboats:

First stringer

Log sending unit
Make a hole 39 mm dia., at a suitable location. The wall thickness can be up to 30 mm. Camber the hole out at 45 degrees for good sealant distribution during the assembly. To install the hull sleeve and the sending unit proceed as follows:

39 mm

Put salt-water resistant sealant on the hull sleeve flange and introduce the sleeve from the outside into the hole. From the inside, install the black sealing ring on the hull sleeve, then the white one, and screw the fixation nut down. Lightly hand-tighten the fixation nut at first. After letting the sealant harden, tighten the nut another turn by hand and check the hull feedthrough for leaks.

Install flooding valve and sending unit:

3. 4. 5.

Put the loop of the control rope around the hull sleeve and knot the loose end of the rope to the blind plug. Screw the flood valve to the hull sleeve until an audible click indicates secure seating, is heard. Insert the sending unit from the top and secure it with the nut.
Note the correct direction when inserting the sending unit. The pointed side of the sending unit loop must be directed towards the bow as soon as the sending unit has been inserted.
Removal of the sending unit Loosen the union nut and pull the sending unit from the sleeve by rotating it slightly. Immediately insert the blind plug. Never pull on the cable to remove the sending unit. Always use the loop. Always insert the blind plug when the sending unit has been removed.
Replacement of the paddle wheel
The paddle wheel of the sending unit is rotated by the flow of water. The rotational speed of the paddle wheel is measured without contacts, and transmitted to the indicating instrument.
Use a screwdriver to replace the paddle wheel and its shaft. Carefully lift the paddle wheel shaft upwards to remove it from the sending unit. Insert the new shaft into the new paddle wheel and install shaft and wheel, again using the screwdriver. Check the correct installation direction when replacing the paddle wheel. The spoon-shaped leading surface of the wheel (A) must be directed towards the pointed side of the loop (S).
The pointed side of the loop must be directed to the bow when the sending unit is inserted in the hull sleeve. Paddle wheel for indicating range 12 (kn, km/h, mph)
Paddle wheel for indicating range 30 and 50 (kn, km/h, mph)

Electrical installation

System power supply

Illumination

Connection of a repeater display unit
Make the power supply connection for the repeater the same as the main unit (s.p. 37). The connection between the main unit and the repeater is shown in the diagram below.

Main unit

Repeater
Note that the calibration factor C must also be set (see page 28) on the slave instrument if such an instrument is connected.

INSTALLATION / DATA

Circuit diagram legend: S1 S2 F1 F2 On/Off switch for navigation instruments On/Off switch for instrument lighting Fuse for navigation instruments (5 A) Fuse for instrument lighting (5 A) Recommended cable section: 1.5 mm2

Cable lengths: Log sending unit - Indicating instrument Indicating instrument - Repeater Repeater 1 - Repeater m max. 10 m max. 10 m max.

Technical data:

Measuring principle: Supply voltage: Current consumption: Operating temperature: Type of protection: EMC protection: Dimensions: Pulse count by Hall sensor 10.8 V to 32 V DC about 100 mA at 12 V DC (without illumination), about 260 mA with illumination -10 C to +60 C DIN 40050 - IP 65 at front CE: EN 50081-1, EN 50082-1 Indicating instrument: Front ring diameter 105 mm Installation diameter 86 mm Installation depth 56 mm (union nut) Installation depth 90 mm (bracket) Hull sleeve: Installation diameter: 39 mm Maximum hull thickness: 30 mm
Technical modifications reserved 39

Seite 2

05-97 -
VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH Kruppstrasse 105 D-60388 Frankfurt am Main Tel.: +49 (0)69 40805-0 Fax: +49 (0)69 40805-177 e-mail: vdomarine@vdokienzle.com Internet: www.vdokienzle.com/marine

doc1

APPN 01/10

Istruzioni di montaggio
Sumlog Viewline: adattamento al trasmettitore analogico N01-140-302
it.vdo.com Trasmettitore analogico N01-140-302
Cavi di prolunga: N05-801-846 (10mt) N05-801-852 (20mt)

Connettore RJ45

BIANCO VERDE MARRONE
In caso di collegamento a sensori analogici (N01-140-302) possibile utilizzare uno dei 2 cavi di prolunga N05-801-846 (10mt) o N05-801-852 (20mt) tagliando il connettore RJ45 e collegando i 3 fili Bianco-Verde-Marrone nel seguente modo: (I colori sono riferiti al cablaggio IT-0054CA) BIANCO: al filo GIALLO (pos.4) del Sumlog Viewline VERDE: al filo VERDE (pos.5) del Sumlog Viewline MARRONE: al filo BLU-NERO (pos.3) del Sumlog Viewline IMPORTANTE: Collegare una resistenza da 22 Kohm tra il filo BIANCO e il filo VERDE
Nelle prossime pagine sono riportate le istruzioni di montaggio del sensore analogico, lo schema elettrico precedente sostituisce lo schema riportato al punto
Continental Automotive Trading Italia Srl Via Vialba, 50 - 20026 Novate Milanese - Tel. +- Fax +special-vehicles-it@vdo.com
VDO un marchio del Gruppo Contine ntal Automotive
INSTALLATION INSTRUCTIONS: Viewline 85 mm

Sumlog Sensor

TU00-0752-7307102
No Smoking! No open fire or lights!

02/09 GB

Safety information
The product was developed, manufactured and inspected
according to the basic safety requirements of EC Guidelines and state-of-the-art technology. The unit is designed for use in grounded vehicles and machines as well as in nautical sports, including non-classified commercial shipping. Use our product only as intended. Use of the product for reasons other than its intended use may lead to personal injury, property damage or environmental damage. Before installation, check the vehicle documentation for vehicle type and any possible special features! Use the assembly plan to learn the location of the fuel/hydraulic/ compressed air and electrical lines! Note possible modification to the vehicle, which must be considered during installation! To prevent personal injury, property damage or environmental damage, basic knowledge of motor vehicle/shipbuilding electronics and mechanics is required. Make sure that the engine cannot start unintentionally during installation! Modifications or manipulations to the VDO product can affect safety. Consequently, you may not modify or manipulate the product! When removing/installing seats, covers, etc., ensure that lines are not damaged and plug-in connections are not loosened! Note all data from other installed units with volatile electronic
The electrical indicator outputs and cables connected to them must be protected from direct contact and damage. The cables in use must have sufficient insulation and electric strength and the contact points must be safe from touch. Use appropriate measures to also protect the electrically conductive parts on the connected consumer from direct contact. Laying metallic, uninsulated cables and contacts is prohibited.
Safety after installation: Connect the ground cable tightly to the negative terminal of the
battery. Reenter/reprogram the volatile electronic memory values. Check all functions. Use only clean water to clean the components. Note the Ingress Protection (IP) ratings (IEC 60529).
Electrical connection: Note cable cross-sectional area!
Reducing the cable cross-sectional area leads to higher current density, which can cause the cable cross-sectional area in question to heat up! When installing electrical cable, use the provided cable ducts and harnesses, however, do not run cables parallel to ignition cables or to cables that lead to large electricity consumers. Fasten cables with cable ties or adhesive tape. Do not run cables over moving parts. Do not attach cables to the steering column! Ensure that cables are not subject to tensile, compressive or shearing forces. If cables are run through drill holes, protect them using rubber sleeves or the like. Use only one cable stripper to strip the cable. Adjust the stripper so that stranded wires are not damaged or separated. Only use a soft soldering process or commercially available crimp connector to solder new cable connections! Only make crimp connections with cable crimping pliers. Follow the safety instructions of the tool manufacturer. Insulate exposed stranded wires to prevent short circuits. Caution: Risk of short circuit if junctions are faulty or cables are damaged. Short circuits in the vehicle network can cause fires, battery explosions and damages to other electronic systems. Consequently, all power supply cable connections must be provided with weldable connectors and be sufficiently insulated. Ensure ground connections are sound. Faulty connections can cause short circuits. Only connect cables according to the electrical wiring diagram. If operating the instrument on power supply units, note that the power supply unit must be stabilized and it must comply with the following standard: DIN EN 61000, Parts 6-1 to 6-4.

Safety during installation: During installation, ensure that the products components do not
affect or limit vehicle functions. Avoid damaging these components! Only install undamaged parts in a vehicle! During installation, ensure that the product does not impair the field of vision and that it cannot impact the drivers or passengers head! A specialized technician should install the product. If you install the product yourself, wear appropriate work clothing. Do not wear loose clothing, as it may get caught in moving parts. Protect long hair with a hair net. When working on the on-board electronics, do not wear metallic or conductive jewelry such as necklaces, bracelets, rings, etc. If work on a running engine is required, exercise extreme caution. Wear only appropriate work clothing as you are at risk of personal injury, resulting from being crushed or burned. Before taking any action, disconnect the negative terminal on the battery, otherwise you risk a short circuit. If the vehicle is supplied by auxiliary batteries, you must also disconnect the negative terminals on these batteries! Short circuits can cause fires, battery explosions and damages to other electronic systems. Please note that when you disconnect the battery, all volatile electronic memories lose their input values and must be reprogrammed. If working on gasoline boat motors, let the motor compartment fan run before beginning work. Pay attention to how lines and cable harnesses are laid so that you do not drill or saw through them! Do not choose to install the product in the mechanical and electrical airbag area! Do not drill holes or ports in load-bearing or stabilizing stays or tie bars! When working underneath the vehicle, secure it according to the specifications from the vehicle manufacturer. Note the necessary clearance behind the drill hole or port at the installation location. Required mounting depth: 65 mm. Drill small ports; enlarge and complete them, if necessary using taper milling tools, saber saw, keyhole saw or file. Debur edges. Follow the safety instructions of the tool manufacturer. Use only insulated tools, if work is necessary on live parts. Use only the multimeter or diode test lamps provided, to measure voltages and currents in the vehicle/machine or ship. Use of conventional test lamps can cause damage to control units or other electronic systems.
Technische nderungen vorbehalten - Technical details subject to change
Installation of the sending unit
The sending unit must be installed in a turbulence-free zone in the hull. If an echo sounder is installed, the Sumlog sending unit should be installed at the same height and to the side of, or laterally offset to the echosounder. Check for sufficient distance to stanchions, stringers, bulkheads, etc. when drilling the hull. Do not install the sending unit close to external valves, anodes, etc. to avoid influences by turbulence.
Installation on sailing boats: On sailing boats the sending unit should always be installed in front of the keel, as close to the longitudinal ship axis as possible. On boats with a long keel the installation should be at the end of the first third of the hull, but not at the widest location of the hull.

Log sending unit

Installation on powerboats:

First stringer

On powerboats the sending unit should be installed at about the first third of the hull and never towards the stern in a zone of strong turbulence or up front, where strong disturbances by air induction must be expected. An ideal installation is near the longitudinal axis of the ship and in the zone of the first stringer, directly in front of the engine compartment if possible. At higher speeds this is the only location where a disturbancefree operation can be expected.

dia 39 mm

Make a hole 39 mm dia., at a suitable location. The wall thickness can be up to 30 mm. Camber the hole out at 45 degrees for good sealant distribution during the assembly. To install the hull sleeve and the sending unit proceed as follows: 1. 2. Put salt-water resistant sealant on the hull sleeve flange and introduce the sleeve from the outside into the hole. From the inside, install the black sealing ring on the hull sleeve, then the white one, and screw the fixation nut down. Lightly hand-tighten the fixation nut at first. After letting the sealant harden, tighten the nut another turn by hand and check the hull feedthrough for leaks. Put the loop of the control rope around the hull sleeve and knot the loose end of the rope to the blind plug. Screw the flood valve to the hull sleeve until an audible click indicates secure seating, is heard. Insert the sending unit from the top and secure it with the nut.
3. 4. Install flooding valve and sending unit: 5.
4 Note the correct direction when inserting the sending unit. The pointed side of the sending unit loop must be directed towards the bow as soon as the sending unit has been inserted.
Removal of the sending unit
Loosen the union nut and pull the sending unit from the sleeve by rotating it slightly. Immediately insert the blind plug.
Never pull on the cable to remove the sending unit. Always use the loop. Always insert the blind plug when the sending unit has been removed
Replacement of the paddle wheel The paddle wheel of the sending unit is rotated by the flow of water. The rotational speed of the paddle wheel is measured without contacts, and transmitted to the indicating instrument.
Use a screwdriver to replace the paddle wheel and its shaft. Carefully lift the paddle wheel shaft upwards to remove it from the sending unit. Insert the new shaft into the new paddle wheel and install shaft and wheel, again using the screwdriver.
Check the correct installation direction when replacing the paddle wheel. The spoon-shaped leading surface of the wheel (A) must be directed towards the pointed side of the loop (S).
The pointed side of the loop must be directed to the bow when the sending unit is inserted in the hull sleeve.
Paddle wheel for indicating range 12 (kn, km/h, mph)
Paddle wheel for indicating range 30 and 50 (kn, km/h, mph)

A TU00-0752-7307102

Connection to Viewline Sumlog

white green brown

+12V Sensor minus
Remove the plug Strip the individual lead

Calibration

After installation of the system your Viewline Sumlog must be calibrated to obtain speed and distance measurements with the maximum accuracy. On the Viewline Sumlog display, select the setting for the die function. On the Viewline display, depending on the impeller being used, set the value to one of the following pulse numbers: 12 kn: 54737 Imp/nm 50 kn: 41748 Imp/nm 60 mph: 41748 Imp/nm Mark two distinct points on the map. The distance between these two points defines the measuring length. During the trip from one point to the other, the Viewline Sumlog measures the covered distance. In flowing waters it is necessary to make the measuring run in both directions to compensate for the influence of the current. Measuring length: Make a measuring run at a cruising speed, which remains as constant as possible. Check that the trip distance counter is set to zero. The following example refers to a measuring run in water without a current with a measuring length of 2 nautical miles (nm). Approach starting point A of the measuring length. Set the trip distance counter to zero when passing starting point A. Follow the measuring length on a straight line and note the indicated value (1.7 nm in this example) when passing end point B.
Calculate the calibration factor C with the following formula: Effectively covered distance (A-B) 2,0 nm C= ------------------------------------------------------------ = ------------ = 1,18 Indication of the display (A-B) 1,7 nm Multiply the calculated value C by the pulse number set on the Viewline display and set the calculated result as the new pulse number. In the case of a measuring run in flowing water repeat the same distance measuring steps in the opposite direction (measuring length C-D). The calibration factor is calculated with the following formula: Effectively covered distance (A-B) + (C-D) C= ----------------------------------------------------------------Indication of the display (A-B) + (C-D) Do not use the GPS navigator as a reference for Viewline Sumlog calibration. The GPS Navigator indicates speed over ground (SOG), but the Viewline Sumlog measures speed through water.

2 (3 ,0 ,7 nm km )

 

Tags

NS-300 CQ-RX101N DEH-P9800BT VC8804M Camileo X100 EOS 30 Euro-PRO Ep91 Amilo LI GR38N11CVF RSH7unbp MXC 68L Audi S5 SR-DVM700EU Motorola L2 C4100 Investigation CPC6128 Trackman R1150GS Remo Cd31 KV-36FS76E Polar S410 DSC-F828 NV24 HD HD4407 F1406 RP250 Pctv 310C Nokia 6810 Officejet D135 KV-S1025C HD DVR RX-V1500 CU-4E27cbpg SU-A900mk2 AMW 540 Falk N120 Microtower PC Ht-1100 Gigaset 1030 MR-16SA1 TH-46PZ85E US-1641 FAX 2600 MAX-ZJ650 MHC-BX6AV 2159M I865 CS Explorist 600 RSA1dtwp Freestar TCP58S2 SPP-A2770 KX-TG5621S Photosmart A310 7225J RA-217 Barracuda AC-1 310XT Cradle Motorola W450 DVX-100S LC-32RD8e S MCI300 12 KX-T3910 AV210C2 RA-01 P4TN20sa-poulan ZWT7121 78-9970 Kronys 200W Brain Bash VGN-NS12m S SR4400 Louie HDR3700 HWR10XC5 SL-Q210 XR-L500V MHC-GR8 C-1400L KDL-32U2000 Pathfinder-1996 ML-1710P Nikkor Analogs SX-P50 DEH-7250SD SR-33NXB Gigax 1008 Cf 85 Z812IS AL1512 DXP-6 H7184 CDA-7878R SPC230NC Spares Syberia II S3650 Controller

 

manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding

 

Sitemap

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101