Blaupunkt Palm Beach C51
About Blaupunkt Palm Beach C51Here you can find all about Blaupunkt Palm Beach C51 like manual and other informations. For example: review.
Blaupunkt Palm Beach C51 manual (user guide) is ready to download for free.
On the bottom of page users can write a review. If you own a Blaupunkt Palm Beach C51 please write about it to help other people. [ Report abuse or wrong photo | Share your Blaupunkt Palm Beach C51 photo ]
Manual
Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Download
(English)Blaupunkt Palm Beach C51 Car Audio, size: 1.5 MB |
Blaupunkt Palm Beach C51
User reviews and opinions
| Waffler |
3:33am on Friday, May 28th, 2010 ![]() |
| Panasonic GF1 Screen Protector The screen protector does exactly what it says on the packaging! | |
Comments posted on www.ps2netdrivers.net are solely the views and opinions of the people posting them and do not necessarily reflect the views or opinions of us.
Documents

Radio / Cassette
Palm Beach C51
Operating instructions
Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. ppna Por favor, abrir Favor abrir 2
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANAIS ENGLISH DEUTSCH
PORTUGUS
ESPAOL
CONTROLS
4 : ; < =
DEUTSCH PORTUGUS ESPAOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANAIS ENGLISH
- button for unlatching the removable release panel Volume control Button for switching the device on and off and for muting the device RDS - button, for switching the RDS (Radio Data System) convenience function on or off Select display of running texts BND - (band) button for the selection of the radio source, selection of the FM memory levels and the MW or LW wavebands TS starts the Travelstore function Display - button for display of the clock time DIS, to change the contents of the display MENU - button, which calls up the basic settings menu
> ? @
- button for opening the fliprelease panel Arrow keys OK - button, for confirmation of menu entries and for starting the scan function DEQ - (Digital Equalizer) button, for switching the equalizer on and off AUD - (Audio) button for adjusting bass, treble, balance and fader LD, for switching the loudness function (hearing-weighted volume adaptation) on and off Buttons 1 - 6 TRAF - (Traffic) button, for switching the traffic announcements on and off CCDC -button for choosing between tape cassette, CD-changer (if connected) and AUX
TABLE OF CONTENTS
Notes and accessories.. 33
Road Safety.. 33 Fitting.. 33 Accessories.. 33 Switching the Radio Monitor On and Off. 45 Skipping Blank Tape.. 46 Choosing the Tape Type. 46 Dolby* B Noise Suppression. 46 Traffic Information with Cassette Operation.. 46
Release Panel. 34 Switching On and Off. 35 Adjusting the Volume. 36 Radio Operation. 38
Switching on Radio Operation. 38 RDS Convenience Function (AF, REG).. 38 Select Waveband/Memory Level. 38 Setting the Station.. 39 Adjusting the Sensitivity of the Station Search.. 39 Saving a Station.. 39 Saving a Station Automatically (Travelstore).. 40 Activating a Preset Station. 40 Scanning through Receivable Stations (SCAN).. 40 Adjusting the Scan Time. 40 Program Type (PTY).. 40 Optimising Radio Reception.. 42 Select Display of Running Texts.. 42 Adjusting the Display. 42
CD Changer Operation.. 47
Starting CD Changer Operation. 47 Selecting a CD.. 47 Selecting a Track.. 47 Fast Searching (Audible).. 47 Changing the Display.. 47 Repeat Play of Individual Tracks or Whole CDs (REPEAT).. 47 Playing Tracks in Random Sequence (MIX).. 47 Sampling All Tracks on All CDs (SCAN)... 48 Pausing During Play.. 48 Naming CDs.. 48
Clock - Time.. 49 Tone and Volume Distribution 51
Adjusting the Bass. 51 Adjusting the Treble.. 51 Adjusting the Left/ Right Volume Balance.. 51 Setting the Front/Rear Volume Distribution (Fader). 51
Traffic Information. 43 Cassette Operation. 44
Cassette Play.. 44 Cassette Ejection. 44 Changing the Direction of Play. 44 Skipping Tracks (S-CPS). 44 Playing a Track Repeatedly. 44 Sampling All the Tracks on a Cassette (SCAN). 44 Changing the Display.. 45 Resetting the Tape Counter. 45 Fast Winding.. 45 Pausing During Play.. 45 32
Loudness.. 52 Equalizer.. 52 External Audio Sources. 55 TMC for Dynamic Navigation Systems.. 55 Technical data. 56 Guarantee.. 56 Installation instructions. 221
NOTES AND ACCESSORIES
Thank you for choosing a Blaupunkt product. We hope that you will enjoy your new equipment. Please read these instructions before you use if for the first time. The Blaupunkt editors are constantly working to write usage instructions in a clear and generally understandable form. If, nevertheless, you have questions about how to use your equipment, please refer to your dealer or to the telephone hotline in your country. You will find the telephone numbers at the back of this booklet. Only use accessories approved by Blaupunkt. Remote control The optional RC 08 and RC 10 remote control units allow you to control your car radio's basic functions safely and conveniently from the steering wheel. Amplifiers Any Blaupunkt amplifier can be used. CD changer The following Blaupunkt CD changers can be connected: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 or IDC A 09. The use of an adapter cable (Blaupunkt no. 889 093) also allows the CDC A 05 or CDC A 071 CD changers to be connected. Subwoofer You have the option of connecting an active low-frequency loudspeaker (a subwoofer) to your device. It is connected via a Blaupunkt cable (Blaupunkt no. 609 093), which you can obtain from your accessory dealer. You will find more detailed information in the fitting instructions later in this booklet.
Accessories
Road Safety
Road safety has the first priority. Only make adjustments to your car radio when the traffic conditions allow. Familiarise yourself with the device before you start driving. You must be able to hear audible alarms from police vehicles, fire engines or ambulances promptly inside the vehicle. You must therefore listen at an appropriate volume when travelling.
Fitting
If you want to fit your car radio yourself, read the fitting and connecting notes at the end of the guide.
RELEASE PANEL
Release Panel
Theft Protection
Your device has a removable flip-release panel to protect it from theft. The radio is of no value to a thief without this panel. Protect your device from theft by taking the release panel with you whenever you leave the vehicle. Do not leave the panel in the car, even in a hidden place. The release panel has been constructed is such a way as to make it easy to handle. Note: Do not drop the panel. Do not expose the panel to direct sunshine or any other source of heat. Keep the operating panel in the case supplied. Avoid touching the contacts on the panel with your skin. If necessary, clean the contacts using a lint-free cloth dipped in alcohol.
Press the
button, 1.
The panel is unlatched.
Pull the panel off the device, first
straight forward and then to the left. When the release panel has been separated from the device, it switches itself off. Any current settings are saved. If a cassette has been inserted it remains in the device.
Attaching the Release Panel Push the panel into the guides on
the device from left to right.
Push the left hand side of the panel
into the device until it engages.
Removing the Release Panel
Note: Do not press the display as you insert the panel. If the device was switched on when the panel was removed, it will switch itself back on automatically with the last settings (radio, cassette, CD-changer or AUX) as soon as the panel is replaced.
SWITCHING ON AND OFF
The following methods are available for switching the device on or off: Switching On and Off with the Vehicle Ignition If the device is correctly connected to the vehicle ignition, and has not been switched off with the main button, 3, it is switched on and off along with the ignition. You can also switch the device on when the ignition is off:
Switching On and Off
Switching on by means of cassette insertion If there is no cassette in the deck when the device is switched off,
press the
button, 9.
The flip-release panel opens.
Insert the cassette with the open
side to the right gently into the drive until you can sense some resistance. The cassette is automatically drawn into the drive. As the cassette is drawn in, it must neither be held back nor assisted.
Press the main button, 3.
Note: In order to protect the vehicle battery, the device is automatically switched off after an hour if the vehicle ignition is off.
Close the panel with gentle pressure until you feel it engage. The device switches on. Cassette play starts.
Switching On and Off with the release panel
Remove the release panel.
The device switches off.
Replace the release panel.
The device switches on. The most recent settings (radio, cassette, CDchanger or AUX) are restored. Switching on and off with button 3
Press the button, 3, to switch on. To switch off, hold the button, 3,
pressed for longer than two seconds. The device switches off.
ADJUSTING THE VOLUME
Adjusting the Volume
The volume can be adjusted in steps from 0 (off) up to 66 (maximum).
Immediate Volume Reduction (Mute)
You can reduce the volume immediately (mute) to a level that you have previously set.
To increase the volume, turn the
volume control, 2, to the right.
To reduce the volume, turn the volume control, 2, to the left.
Press button 3 briefly.
MUTE appears in the display. Adjust the muted volume. The muting volume can be adjusted.
Adjusting the Switch-On Volume Press the MENU button, 8. Press the or button, :, as
often as is necessary for ON VOLUME to appear in the display.
Press the MENU button, 8. Press the or button, :, as
often as is necessary for MUTE LEVEL to appear in the display.
Adjust the initial volume with the
or button, :. If you set 0, then whatever volume was in use before the device was switched off will be reactivated. Risk of serious injury! If the level of switch-on volume is set to maximum, the volume when switching on can be very high. If the volume was set to maximum before switching off, and the value for the switch-on volume is set to 0, the volume when switching on can be very high. This can damage the hearing!
Adjust the mute level with the
button, :.
When the setting process is complete, press the MENU button, 8, or OK, ;.
Telephone Audio/Navigation Audio
often as is necessary for REG to appear in the display. Either OFF or ON is displayed behind REG.
To turn REG on or off, press the
or button, :.
Press the MENU button, 8, or
OK, ;. Switching the RDS convenience function on and off
Switching on Radio Operation
If the current operating mode is cassette or CD-changer,
press the BND/ TS button, 5. RDS Convenience Function (AF, REG)
The RDS convenience functions AF (alternative frequency) and REG (regional) extend your radio's functional power. AF: If the RDS convenience function has been activated, the device automatically switches to the best frequency on which the chosen station can be received. REG: Some stations divide their programs at certain times into regional programs with different content. The REG function prevents the car radio from switching to alternative frequencies that have a different program content. Note: REG must be separately activated or deactivated in the menu.
In order to use the RDS convenience functions AF and REG, press the RDS button, 4. The RDS convenience functions are active if RDS is illuminated in the display with a symbol. REG ON or REG OFF is displayed briefly when the RDS convenience functions are switched on.
Select Waveband/Memory Level
This radio receives stations in the VHF (FM) waveband as well as MW and LW (AM) stations. Three memory levels are available for the FM waveband, and one memory level is available for each of the MW and LW bands. Six stations can be stored in each memory level.
Press the BND/TS button, 5,
briefly to switch between the memory levels or wavebands.
There are a number of ways to set the station. Automatic station search
Setting the Station
Adjusting the Sensitivity of the Station Search
You can choose whether to search only for stations with strong signals, or whether weak stations should be included.
The next station that can be received is tuned in. Manual station tuning You can also tune to the station manually.
often as is necessary for SENS to appear in the display.
Note: Manual station tuning is only possible if the RDS convenience function is deactivated. Browsing a chain of stations (FM only) If a station is providing several programs it is possible to browse through this chain of stations.
The current value of the sensitivity is shown on the display. SENS HI6 indicates maximum sensitivity, and SENS LO1 the lowest. If SENS LO is chosen, lo appears in the display.
Adjust the desired sensitivity with
the or key, :.
Saving a Station
Saving a Station Manually
or button, :, in order to change to the next link in the station chain.
Choose the desired memory level
from FM1, FM2, FMT or one of the other wavebands, MW or LW.
Note: In order to use this function, the RDS convenience function must be active. You can only change in this way to a station that you have already received at least once. Use the Scan or Travelstore function for this purpose.
Tune to the station you want. Choose one of the station buttons
1 - 6, >, on which you want to store the station, and hold it pressed for longer than two seconds.
Saving a Station Automatically (Travelstore)
You can also save the six strongest stations in the area automatically (FM only). This is done in the FMT memory level. Note: Any stations previously saved on this level will be deleted. Stop the SCAN, continue listening to a station
Press the OK button, ;.
The scanning process is stopped, and the last tuned station remains active.
Hold down the BND/TS button, 5,
for longer than two seconds. Storing starts. TRAVEL-STORE appears in the display. When the procedure is complete, the station in memory location 1 of the FMT level is played.
Adjusting the Scan Time Press the MENU button, 8. Press the or button, :, as
often as is necessary for SCANTIME to appear in the display.
Adjust the desired sampling time
with the or button, :.
When the setting process is complete, press the MENU button, 8, or OK, ;. Note: The sampling time chosen also applies to scanning procedures under cassette and CD changer operation.
Activating a Preset Station Select the memory level or waveband.
Press the station key 1 - 6, >, for
the station you want.
Scanning through Receivable Stations (SCAN)
You can listen to short samples from all the stations that can currently be received. The length of the samples can be set, in the menu, to between 5 and 30 seconds. Starting the SCAN
Program Type (PTY)
As well as the station name itself, some FM stations also supply information about the type of program being transmitted. This information can be received and displayed by your radio. Examples of these program types could be: CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS Using the PTY function it is possible to specifically select stations transmitting a particular program type.
Hold down the OK button, ;, for
longer than two seconds. The scanning process starts. SCAN is shown on the display for a short time, after which the current station name or the frequency is displayed, flashing.
PTY-EON When the program type has been selected and the search started, the device changes from the current station to one with the selected program type. Note: If no station is found with the chosen program type, a beep is sounded, and the display briefly shows NO PTY. The tuner returns to the most recently received station. If the set station, or another station from the station chain, starts to transmit the desired program type at a later time, the device changes automatically from the current station, or out of CD or CD changer operation, and switches over to the station with the desired program type. Switching PTY on and off
DEUTSCH
Selecting the program type and starting the search
If you want to change to a different
program type, you can change to another by pressing the or button, :, while the type is displayed. Or
Press one of the buttons 1 - 6, >,
in order to change the program type stored for that button. The selected program type is briefly displayed. or buttons, :, to start the search. The next station with the selected program type is tuned in.
often as is necessary for PTY OFF or PTY ON to appear in the display. or button, :, in order to switch PTY on or off. If PTY is switched on, PTY is illuminated on the display.
Select a program type with the
OK, ;.
ton 1 - 6, >, for longer than two seconds. The program type is saved at the chosen key 1 - 6, >.
Hold down the desired station but-
SVENSKA
Storing the program type on the station button
NEDERLANDS
ITALIANO
FRANAIS
ENGLISH
The current program type is shown on the display.
Optimising Radio Reception
Treble cut in the presence of interference (HICUT) The HICUT function improves the sound when radio reception is poor (FM only). When interference is being received, the treble is automatically cut, which therefore also reduces the level of interference. Switching HICUT on and off or button, :, in order to switch SHARX on or off. SHARX OFF means that the function is not active, while SHARX ON means that the automatic bandwidth selection is operating.
Select Display of Running Texts
Some radio stations use the RDS signal to transmit advertising or other information instead of the station name. These running texts are shown on the display. You can switch off the display of running texts.
often as is necessary for HICUT to appear in the display. or button, :, in order to adjust the HICUT. HICUT 0 means that the function is inactive, while HICUT 3 indicates the strongest automatic reduction of the treble and the interference.
Hold the RDS button, 4, pressed
until NAME FIX appears on the display.
In order to enable the display of
running texts again, hold the RDS button, 4, pressed until NAME VAR appears on the display.
OK, ;. Bandwidth selection in the presence of interference (SHARX) The SHARX function allows you to eliminate interference from neighbouring stations as far as possible (FM only). Switch on the SHARX function when stations are crowded. Switching SHARX on and off
Skipping Tracks (S-CPS) In order to change to a later track,
Playing a Track Repeatedly Press the 4 RPT button, >.
The present track is repeated. RPT illuminates on the display. While the tape is being rewound after the end of the track, REPEAT TRCK appears in the display.
Cassette Ejection Press the button, 9.
The flip-release panel opens to the front and the cassette is ejected. Remove the cassette and close the release panel or
To stop repeating the track, press
the 4 RPT button, >, again. Play continues as normal. RPT on the display goes out.
insert a new cassette. Changing the Direction of Play To change between the directions
of play for side A and side B, press button, >. the 2 Note: The direction of play is automatically reversed at the end of the tape (auto-reverse). 44
Sampling All the Tracks on a Cassette (SCAN) Hold down the OK button, ;, for
longer than two seconds. CAS SCAN appears in the display. Samples from all the tracks on the tape are played in ascending order.
To halt the scan, press the OK button, ;, a second time.
Play continues. Note: While the tape is being fast wound, it is possible to hear the radio station that was most recently tuned in. This requires the Radio monitor function to be switched on.
The track that is currently being sampled will continue to be played. Note: The duration of the samples can be adjusted. Refer to the section on Adjusting the Sample Time in the Radio Operation section. There must be a pause of at least three seconds between each of the tracks on the cassette in order to use the S-CPS, RPT and SCAN functions.
Stopping the fast wind
Pausing During Play In order to interrupt the playing of a
tape, press button 3 , >. Play is interrupted, and CAS PAUSE appears on the display.
Changing the Display
In order to change between the display of tape direction, tape counter, elapsed play time, remaining play time or clock time:
Press button 3
hold down the
/ DIS button, 7, one or more times for longer than two seconds, until the display you want appears.
Resetting the Tape Counter
In order to reset the tape counter,
press button, 5 MIX, >. Fast Winding
Fast forward
Fast rewind
FORWARD appears in the display.
REWIND appears in the display.
often as is necessary for RM ON or RM OFF to appear in the display. Press the or button, :, in order to switch the radio monitor on or off.
Switching the Radio Monitor On and Off Press the MENU button, 8. Press the or button, :, as
, >, again to continue after the pause.
Skipping Blank Tape
You can automatically jump over regions of blank tape that are longer than 10 seconds. This requires the blank skip function to be activated. Switching blank skip on and off
Traffic Information with Cassette Operation
The TRAFFIC function, which gives priority to traffic announcements, enables your radio to receive traffic announcements even when playing cassette tapes. When a traffic announcement comes, the cassette play is stopped and the traffic announcement is played. For more information, read the section on Traffic Information.
often as is necessary for BLANK SKIP to appear in the display. or button, :, in order to switch the blank skip function on or off.
Choosing the Tape Type
If you are playing a tape of the metal or CrO2 type, the tape type selector should be at MTL ON.
To choose the tape type, press
button 1 MTL, >. Either MTL ON or MTL OFF will appear briefly on the display.
Dolby* B Noise Suppression
You should switch on the Dolby function whenever you are playing tapes recorded with the aid of the Dolby B process.
Press button 6
, >.
When the Dolby function is switched on, is illuminated on the display.
*Noise suppression system manufactured under licence from Dolby Laboratories. The word Dolby and the doubleD symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
CD CHANGER OPERATION
Note: The operating instructions for your CD changer will provide information about handling CDs, inserting them and operating the CD changer.
CD Changer Operation
number and CD name, press the / DIS button, 7, one or more times for longer than two seconds, until the desired display type appears.
Starting CD Changer Operation Press the CDC button, @, as often as is necessary for CHANGER to appear in the display. Play will start with the first CD that the CD changer recognises.
Repeat Play of Individual Tracks or Whole CDs (REPEAT) In order to repeat the current
track, press button 4 RPT, >, briefly. REPEAT TRCK appears briefly on the display, and RPT is illuminated.
To repeat the current CD, press
the 4 RPT button, >, again. REPEAT DISC appears briefly on the display, and RPT is illuminated. Stopping REPEAT
Selecting a CD To change up or down to a different CD, press the or :, one or more times. button,
Selecting a Track To change up or down to a different track on the current CD, press the or button, :, one or more times.
MENU button, 8, or OK, ;.
Deleting a CD name Listen to the CD whose name is to be deleted. Press the MENU button, 8. Use the or button, :, to select CDC NAME. Press the or button, :. Hold down the MENU button, 8. After four seconds a beep is heard, and DELETE NAME appears on the display. Release the MENU button, 8. The CD name has been deleted. By pressing the OK button, ;, you return to the menu. Deleting all CD names All the stored CD names are cleared. Listen to a CD. Press the MENU button, 8. Use the or button, :, to select CDC NAME. Press the or button, :. Hold down the MENU button, 8. After four seconds a beep is heard, and DELETE NAME appears on the display. Continue to hold the MENU button, 8, until a second beep is heard, and DELETE ALL appears in the display. Release the MENU button, 8. All CD names in the CD changer have been cleared. By pressing the OK button, ;, you return to the menu.
CLOCK - TIME
Briefly Displaying the Clock Time In order to display the time, press
the / DIS button, 7.
CLOCK - Time
Setting the Time
The clock time can be automatically set by means of the RDS signal. If you cannot receive an RDS station, or if the RDS station to which you are listening does not support this function, it is also possible to set the time manually. Setting the time automatically
In order to have the time set automatically, press the MENU button, 8.
or key, :, as often as necessary for CLOCK MAN (manual) or CLOCK AUTO (automatic) to appear in the display. button, :, as often as is necessary for CLOCK AUTO to appear in the display.
When the setting process is complete, press the MENU button, 8, or OK, ;, twice. When a station with the RDS clock function (RDS-CT) is received, the time is automatically set.
Setting the time manually
In order to adjust the time, press
the MENU button, 8.
or button, :, as often as is necessary for CLOCKSET to appear in the display. button, :.
Having the time displayed constantly when the device is switched off but the ignition on If you want the time to be displayed when the device is switched off but the ignition is switched on, press the MENU button 8. MENU appears in the display. Press the or button, :, as often as is necessary for CLK DISP OFF or CLK DISP ON to appear in the display.
The time is shown on the display. The minutes are blinking, and can be adjusted.
Adjust the minutes with the
When the minutes have been set,
press the blink. button, :. button, :. The hours
or button, :, to switch the display between ON and OFF. plete, press the MENU button, 8, or OK, ;.
Adjust the hours with the Press the MENU button, 8, or
When the setting process is com-
Displaying the time briefly when the device is switched off
To display the time briefly when the device is switched off
Choosing 12/24 hour clock mode Press the MENU button, 8.
MENU appears in the display.
/ DIS button, 7.
or button, :, as often as is necessary for 24 H MODE or 12 H MODE to appear in the display.
The time is shown on the display for eight seconds.
or button, :, to switch between the modes. plete, press the MENU button, 8, or OK, ;.
TONE AND VOLUME DISTRIBUTION
Tone and Volume Distribution
Separate adjustments of tone and volume distribution can be made for each audio source (radio, cassette, CDchanger, AUX and traffic announcements). Note: The settings for tone and volume distribution with traffic announcements can only be made while such an announcement is being received.
Adjusting the Left/Right Volume Balance In order to adjust the left/right volume balance, press the AUD/LD button, =. BASS appears in the display.
button, :, as often as is necessary for BALANCE to appear in the display. or button, :, in order to adjust the balance between left and right.
Adjusting the Bass Press the AUD/LD button, =.
BASS appears in the display.
When the setting process is complete, press the AUD/LD button, =.
or buttons, :, in order to adjust the bass. plete, press the AUD/LD button, =.
Setting the Front/Rear Volume Distribution (Fader) In order to adjust the front/rear
volume distribution (fader), press the AUD/LD button, =. BASS appears in the display.
Adjusting the Treble Press the AUD/LD button, =.
button, :, as often as is necessary for FADER to appear in the display. or button, :, in order to adjust the distribution between front and rear.
button, :, as often as is necessary for TREBLE to appear in the display. or button, :, in order to adjust the treble.
LOUDNESS
Switching the Loudness On and Off
Loudness refers to boosting the bass and treble at low volume levels to match the ear's sensitivity.
EQUALIZER
Equalizer
This device has a parametric digital equalizer. In this case, parametric means that in each of the five filters, one individual frequency can be emphasised or reduced (with a gain of +8 to -8). The following filters are available: SUB LOW EQ 32 - 50 Hz LOW EQ 63 - 250 Hz MID EQ 315 - 1,250 Hz MID/HIGH EQ 1,600 - 6,300 Hz HIGH EQ 8,000 - 12,500 Hz These filters can be set without using any measuring instruments. You can use them to make a significant difference to the quality of the sound in the vehicle.
Press the AUD/LD button, =, for
about two seconds. If loudness is switched on, LD is illuminated on the display.
Setting the Loudness Intensity
The loudness boost can be set in steps from one to six.
Press the MENU button, 8.
or button, :, as often as is necessary for LOUDNESS to appear in the display.
Adjustment Instructions
We recommend that you use a cassette with which you are familiar, or a CD if a CD changer is connected, for the purposes of this adjustment. Zero the tone settings and deactivate the loudness before making any adjustments to the equalizer. Read the section on Tone and volume for more information about this. Listen to the cassette or CD. Compare the sound you hear with how you feel it should be. Now consult the Equalizer Adjustment Guide table for Tone Impression. Adjust the equalizer values as described under Action.
or button, :, in order to adjust the boost. plete, press the MENU button, 8, or OK, ;.
Switching the Equalizer On and Off To switch the equalizer on, hold
Settings for these styles have already been programmed.
down the DEQ button, <, until EQ is illuminated on the display and EQ ON briefly appears. To switch the equalizer off, hold down the DEQ button, <, until EQ goes out on the display and EQ OFF briefly appears.
Press the DEQ button, <. Press the or button, :, as
often as is necessary for SOUND PRESET to appear in the display.
Select the desired preset tone with
the ;. or button, :.
Press the DEQ button, <, or OK, Selecting the Vehicle Preset
Adjusting the Equalizer Press the DEQ button, <. Select DIGITAL EQ with the
button, :. Select the filter with the or button, :. Press the or button, :. To select the frequency, press the button, :. Adjust the level with the or key, :. In order to select the next filter, first press the OK button, ;, then the or button, :. When you have completed all the settings, press the DEQ button, <.
To improve the quality of sound in your vehicle further, you can set one of the following vehicle types. COMPACT LIMOUSINE VAN ROADSTER MINI TRUCK Settings for these vehicles have already been programmed.
often as is necessary for CAR PRESET to appear in the display.
Select the Preset Tones
It is also possible to select preset tones for the following general types of music. CLASSICS POP JAZZ ROCK TECHNO SPEECH
Press the DEQ button, <, or OK,
Adjusting the Level Indicator
The level indicator, or spectrometer, on your display temporarily provides a symbolic indication of the volume, the tone control settings and the equalizer settings while you make the adjustments. When adjustments are not being made, the spectrometer displays the car radio's output level. In the menu you can choose the type of the spectrometer. Two types are available. Selecting the spectrometer type
button, :, as often as is necessary for EQ DISPLAY to appear in the display.
or button, :, to select one of these displays: SPECTRUM 1, SPECTRUM 2 or EQ DISP OFF.
Equalizer Adjustment Guide
Start the settings with the middle and treble ranges, and finish with the bass tones. Tone impression/problem Bass too quiet Action Boost the bass with Frequency: 50 to 100 Hz Level: +4 to +6
Bass sounds muddy Booming tone Unpleasant pressure
Reduce lower middle tones with Frequency: 125 to 400 Hz Level: approx. -4
Tone lacks depth, is aggressive, no stereo effect.
Reduce middle tones with Frequency: 1,000 to 2,500 Hz Level: -4 to -6
Muffled tone Lack of clarity Instruments have no brightness 54
Boost the treble range with Frequency: approx. 12,500 Hz Level: +2 to +4
EXTERNAL AUDIO SOURCES
External Audio Sources
In addition to the CD-changer you can connect an external audio source that has a line output. Such sources might be a portable CD player, a MiniDisc player or an MP3 player. If no CD-changer is connected, two external audio sources can be attached. The AUX input must be switched on in the menu. You need an adapter cable to connect an external audio source. You can obtain such a cable from your authorised Blaupunkt dealer.
TMC for Dynamic Navigation Systems
TMC means Traffic Message Channel. TMC is used to transmit traffic announcements digitally, and can therefore be used for route planning by suitable navigation systems. Your car radio has a TMC output that can be connected to Blaupunkt navigation systems. Your Blaupunkt dealer can tell you which navigation systems can be used with your car radio. If a navigation system is connected and a TMC station is received, TMC will light up in the display. If dynamic route guidance is active, a TMC station will be tuned in automatically.
Switching the AUX input on and off Press the MENU button, 8.
MENU appears in the display. or button, :, as often as is necessary for AUX-IN-1 OFF or AUX-IN-1 ON to appear in the display. Instead of the 1, the second AUX input has a 2. If a CD-changer is connected it is only possible to select input 2.
or button, :, in order to switch AUX on or off.
When the setting process is complete, press the MENU button, 8, or OK, ;. Note: If the AUX input is switched on it can be selected with the CDC button, @. 55
TECHNICAL DATA
Technical data
Amplifier
Output power: 4 x 25 Watt sine wave according to DIN at 14.4 V 4 x 45 Watt max. power
GUARANTEE
Guarantee
The extent of the guarantee depends on the statutory conditions applicable in the country where the device was bought. If there should be a fault in your device, please refer to your dealer, providing proof of purchase. If the statutory minimum guarantee period in your country is less than 12 months, Blaupunkt provide a 12 month manufacturer's guarantee. Damage caused by wear, incorrect use or use for commercial purposes are excluded from this guarantee. In order to make a claim on the basis of Blaupunkt's manufacturer's guarantee, please send the faulty device together with proof of purchase to the central Blaupunkt customer service depot in your country. You can obtain the nearest address from the telephone hotline at the back of this booklet. Blaupunkt reserve the right to carry out a repair or to provide a substitute device.
Wavebands: VHF (FM) : MW : LW : 87.MHz 531 1,602 kHz kHz
FM frequency response: 20 - 16,000 Hz
Cassette tape
Frequency response: 30 - 18,000 Hz
Pre-amp out
4 channels: 4V
Input sensitivities:
AUX1 input: AUX2 input: Tel./Nav. input: 2 V/ 6 k 775 mV/ 10 k 10 V/ 560
Subject to technical change! 56
Service-Nummern / Service numbers / Numros du service aprsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer fr service / Nmeros de servicio / Nmero de servio
Tel.: Deutschland Belgique / Belgi France Nederland Great Britain Ireland Danmark Sverige Norge Suomi sterreich
Fax: 02.525.54.94 (01) 708-229
esk republika USA Singapore Slovensko
02.525.54.66 (01) 41 800-212
Blaupunkt GmbH
01/01 TRO K7/VKD 402 726
Radio / Cassette
Palm Beach C51
Einbauanleitung Installation instructions Notice de montage Istruzioni di installazione Inbouwhandleiding Monteringsanvisning Instrucciones de instalacin Instrues de montagem
Fr die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise. - Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheitshinweise des Kfz- Herstellers beachten. - Beim Bohren von Lchern darauf achten, dass keine Fahrzeugteile beschdigt werden. - Der Querschnitt des Plus- und Minuskabels darf 1,5 mm2 nicht unterschreiten. - Fahrzeugseitige Stecker nicht an das Radio anschlieen! - Die fr Ihren Fahrzeugtyp erforderlichen Adapterkabel erhalten Sie im BLAUPUNKT Fachhandel. - Je nach Bauart kann Ihr Fahrzeug von dieser Beschreibung abweichen. Fr Schden durch Einbauoder Anschlussfehler und fr Folgeschden bernehmen wir keine Haftung. Sollten die hier aufgefhrten Hinweise fr Ihren Einbau nicht passen, so wenden Sie sich bitte an Ihren Blaupunkt-Fachhndler, Ihren Fahrzeughersteller oder unsere Telefon-Hotline.
When carrying out installation work and making connections please observe the following safety instructions: - Disconnect the negative terminal of the battery! When doing so, please observe the vehicle manufacturers safety instructions. - Make sure you do not damage vehicle components when drilling any holes. - The cross sections of the positive and negative cables must not be less than 1.5 mm2. - Do not connect the vehicles plug connectors to the radio! - You can obtain the adapter cable required for your vehicle type from any BLAUPUNKT dealer. - Depending on the model, your vehicle may differ from the description provided here. We accept no responsibility for any damages due to incorrect installation or connection or for any consequential damages. If the information provided here is not suitable for your specific installation requirements, please contact your Blaupunkt dealer, your vehicle manufacturer or our telephone hotline. 221
PORTUGUS
ESPAOL
SVENSKA
NEDERLANDS
ITALIANO
FRANAIS
ENGLISH
Sicherheitshinweise
Safety instructions
DEUTSCH
Einbauanleitung Installation instructions Notice de montage Istruzioni di installazione Inbowhandleiding Monteringsanvisning Instrucciones de instalacin Instruo de montagem
Consignes de scurit
Note di sicurezza
Respecter les consignes de scurit suivantes pendant la dure du montage et du branchement. - Dbrancher le ple (-) de la batterie ! Respecter les consignes de scurit du constructeur automobile ! - Veiller nendommager aucune pice du vhicule en perant des trous. - La section du cble (+) et (-) ne doit pas dpasser 1,5 mm2. - Ne pas brancher les connecteurs du vhicule sur la radio ! - Les cbles dadaptation ncessaires pour le type de vhicule sont disponibles auprs des revendeurs BLAUPUNKT. - En fonction du modle, votre vhicule peut diffrer de cette description. Nous dclinerons toute responsabilit en cas de dommages causs par des erreurs de montage ou de connexion et en cas de dommages conscutifs. Si les indications dcrites ici ne sappliquent au montage que vous voulez effectuer, adressez-vous votre revendeur Blaupunkt, votre constructeur automobile ou notre service dassistance tlphonique.
Kfz-spezifische Adapterkabel sind im Fachhandel erhltlich. Car-specific adapter cable which is available at your dealer. Cble adaptateur spcifique au vhicule, disponible dans le commerce. Adattamento specifico per il vostro modello dauto, che potrete trovare in negozi specializzati. Autospecifieke adapterkabel, die bij de vakhandel te verkrijgen is. Bilspecifik adapterkabel anskaffas hos ngon bilradiospecialistcable. Adaptador especfico del vehculo, el cual se puede adquirir en el comercio especializado. Cabo de adaptao especfico do automvel que pode ser adquirido no comrcio especializado.
Antenne
910 002
Sub out cable 609 093
Amplifier
Automatic Sound Radio Mute Sub out Permanent +12V Aut. antenna Illumination Kl.15/Ignition Ground 7 8
AUX 2- NF L AUX 2- NF R AUX 2- REF NC NC NC NC NC NC NC
C6 Line Out LR Line Out RR Line Out Masse / Ground Line Out LF Line Out RF +12V Amplifier C2 Telefon / Navi NF in + Telefon / NAvi NF in Radio / Navi Mute FB +12V / RC +12V Fernbedienung / Remote Control FB - Masse / RC - GND C3 Bus - In Bus - Out Permanent +12V +12V Bus - Masse / GND AF - Masse / GND Line In - L Line In - R
Equalizer
Remote Control
CD-Changer
Speaker out RR+ Speaker out RRSpeaker out RF+ Speaker out RFSpeaker out LF+ Speaker out LFSpeaker out LR+ Speaker out LR-
12V (max. 150 mA)
F RR R R LF L
Relais
+ + + + -
4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm
621 222
Kl. 15 +12V
Radio Mute (low)
nderungen vorbehalten! This information is subject to change without notice! Sous rserve de modifications! Modifiche riservate! Wijzigingen voorbehouden! ndringar frbehlles! Modificaciones reservadas! Sob reserva de alteraes!
Tags
Quikstart VR400 Laserjet 2700 Lcd TV 1000 R EXP370 CMX-5000 KV-21DA75 DVF-9010 SE361 IC-EX309 PSC 1355 DZ-HV1074 AWT11224W HK825 Officejet 4219 XL200 SC-EH600 Dimage Z20 Motorola I560 C1000 L1918S-SN Review EP 4 Rifle TDM900-2007 AWW1417 Z7590 SGH-P100 MHC-RX90 680 GSM Type III HP188F2K Lexibook E20 Audi R8 CDC-80 LE40F71B TIL 641 SP4002H IC8000 Nokia 9500 RSH1dtpe1 LL 63 5 0 46C5000 SPH-W4700 LC-32SB23U DP26746 XR-3501MK2 AMD-67E 591V300A P4S800d-X USA 850 W 1514 D1976 Kudi01TJ CDX-424RF MX3950D 5482N ESR-D104 Expedition-1998 FD26ngdc Cabrio 291 KX-TGA641EX Yamaha P120 RSX-1056 Chronograph NO 0855 SGH-M610 DZ-MV580A 460UT HVL-10NH Blackberry 8707 Istart 2479 220 PRO VP-D363I DV-RW60 XR-M33 Apple TV Nikon D50 CD5001 KH 1168 MG-605A WEP300 AL-800 KD-LX110R MW 7804 HD2384 Que 1620 Aspire 3630 Syncmaster 172T ZR45 MC 955 WHM Phonic PAA3 4M Plus Dg130HA HD160JJ-SCC LE32R71B GFA-5400 Fostex 380 Ws PRO
manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding
Sitemap
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101







