Reviews & Opinions
Independent and trusted. Read before buy Candy Alise 085!

Candy Alise 085


Bookmark
Candy Alise 085

Bookmark and Share

 

Candy Alise 085About Candy Alise 085
Here you can find all about Candy Alise 085 like manual and other informations. For example: review.

Candy Alise 085 manual (user guide) is ready to download for free.

On the bottom of page users can write a review. If you own a Candy Alise 085 please write about it to help other people.
[ Report abuse or wrong photo | Share your Candy Alise 085 photo ]

 

 

Manual

Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Manual - 1 page  Manual - 2 page  Manual - 3 page 

Download (Polish)
Candy Alise 085, size: 1.6 MB
Download (English)
Check if your language version is avaliable.
Most of manuals are avaliable in many languages.

 

Candy Alise 085

 

 

User reviews and opinions

<== Click here to post a new opinion, comment, review, etc.

No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.

 

Documents

doc0

Candy is also able to offer a vast range of other household appliances: washing machines, dishwashers, washer-dryers, cookers, microwave ovens. Traditional ovens and hobs, refrigerators and freezers.
A Candy termkek teljes katalgust krje helyi kiskereskedjtl. Krjk, hogy figyelmesen olvassa el ez a fzetet, mert fontos tmutatsokkal szolgl a kszlk biztonsgos teleptsvel, hasznlatval s karbantartsval kapcsolatban, tovbb hasznos tancsokat ad a legkedvezbb eredmnyek elrshez a mosgp hasznlata sorn. Krjk, tartsa ezt a tjkoztat fzetet biztonsgos helyen, hogy a ksbbiek sorn is brmikor belelapozhasson. A Candy szerviz felkeressekor mindig adja meg a tpust, a tpusszmot s a G-szmot (lsd a kszlk adatlapjt).
Ask your local retailer for the complete catalogue of Candy products. Please read this booklet carefully as it provides important guide lines for safe installation, use and maintenance and some useful advise for best results when using your washing machine.
Conservez avec soin ce livret: vous pourrez le consulter bien souvent. Quand vous communiquez avec Candy, ou avec ses centres dassistance, veuillez citer le Modle, le n et le numro G (ventuellement).
Keep this booklet in a safe place for further consultation. When contacting Candy or a Customer Services Centre always refer to the Model, No., and G number (if applicable of the appliance see panel).
Avant-propos Notes gnrales la livraison Garantie Mesures de scurit Donnes techniques Mise en place, installation Description des commandes Tableau des programmes Slection Tiroir lessive Le produit

KAZALO

Uvod Openita upozorenja i savjeti prilikom isporuke uredaja Jamstvo Sigurnosne mjere Tehniki podaci Postavljanje i prikljuivanje perilice rublja Opis upravljake ploe Tabelarni pregled programa Odabir programa pranja Ladica sredstava za pranje Priprema rublja i savjeti za pranje Pranje Ciklus suenja Automatsko pranje/Ciklus suenja ienje i odravanje perilice rublja Uklanjanje manjih nedostataka u radu
CHAPITRE POGLAVLJE FEJEZET APAPA CHAPTER 1

TARTALOMJEGYZK

Bevezets ltalnos szlltsi tjkoztat

OABEHE

e Oe e y p Mep oacoc Texece xapaepc Ycaoa Ocae oa Ta opa popa Bop popa Koeep ox cpec T e
Introduction General points on delivery
Garancia Biztonsgi intzkedsek Mszaki adatok A kszlk elhelyezse s teleptse A kszlk kezelse Programtblzat Programvlaszts Mosszertrol fik A termk

Smjestite perilicu neposredno do zida. Obratite odvodna pritisnuta.
Odvodnu cijev zatim obijesite preko ruba kade. Znatno je bolje ako u vodovodnoj instalaciji predvidite stalni odvod, koji mora biti veeg promjera od odvodnog crijeva, a morate ga postaviti na visni najmanje 50 cm od poda. Ako je potrebno, koristite i priloeni plastini savijeni nosa odvodnog crijeva.
p , p , p, p, p p p p p p 50 p p p.
Position the washing machine next to the wall. Hook the outlet tube to the edge of the bath tub, paying attention that there are no bends or contractions along the tube. It is better to connect the discharge hose to a fixed outlet of a diameter greater than that of the outlet tube and at a height of min. 50 cm. If is necessary to use the plastic sleeve supplied.

p p.

min 4 cm min 4 cm

max 100 cm

+2,6 mt max min 50 cm max 85 cm
FR Mettre la machine niveau en reglant les pieds del avant. Tourner le pied et le faire monter ou descendre jusqu obtenir une parfaite adhrence au sol.
HR Poravnajte perilicu uz pomo prednjih okretljivih nogica. Nogicu okretanjem povisujete ili snizujete tako dugo dok sasvim ne prijanja uz pod.

RU p p. Bp , p p .

EN Use front feet to level the machine with the floor.
A gp vzszintbe lltshoz hasznlja az ells lbakat.
A kszlk megemelshez vagy lesllyesztshez forgassa el a lbat, amg az stabilan meg nem ll a padln.
Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground.
Vrifier que la manette soit sur la position OFF et que le hublot soit ferm.
Provjerite da su svi gumbi na poloaju "OFF" odnosno iskljueni i da su vrata perilice zatvorena.
gyeljen arra, hogy a gomb a KI helyzetben legyen, s az ajt legyen becsukva.

, .

Ensure that the knob is on the OFF position and the load door is closed.

Brancher la prise.

Utaknite utika u zidnu utinicu.
Dugja be a csatlakozdugt.

Insert the plug.

Une fois l'appareil install, la prise lectrique doit rester accessible.
Nakon namjetanja, perilica mora biti smjetena tako da je utika uvijek dostupan.
A telepts utn a kszlket gy kell belltani, hogy a csatlakozdug hozzfrhet legyen.

, .

After installation, the appliance must be positioned so that the plug is accessible.

CHAPITRE 6

POGLAVLJE 6

6. FEJEZET

, . , , , . , . . 2 , . .
DOOR LOCKED INDICATOR The Door Locked indicator light is illuminated when the door is fully closed and the machine is ON. When START/PAUSE is pressed on the machine with the door closed the indicator will flash momentarily and then illuminate. If the door is not closed the indicator will continue to flash. A special safety device prevents the door from being opened immediately after the end of the cycle. Wait for 2 minutes after the wash cycle has finished and the Door Locked light has gone out before opening the door. At the end of cycle turn the programme selector to OFF.
FR TOUCHE MARCHE/PAUSE Aprs avoir slectionn un programme attendre que le tmoin "STOP" commence clignoter avant de presser la touche MARCHE Appuyez sur la touche pour commencer le cycle (une voyant sallumera). TIPKA START
RU , START, , STOP. . .
EN START/PAUSE BUTTON When a programme is selecting, wait for the STOP indicator light to flash before pressing the START button. Press to start the selected cycle (according to the selected cycle one indicator lights will go on).
Kada odaberete program pranja, priekajte da svjetlosni pokazatelj STOP zatrepta prije nego pritisnete tipku START.
START/SZNET GOMB A program kivlasztsakor a START gomb lenyomsa eltt vrja meg, amg a STOP jelzlmpa villogni nem kezd.
Pritisnite da pokrenete odabrani ciklus pranja (ovisno o odabranom ciklusu jedan od svjetlosnih pokazatelja e zasvjetliti).
A kivlasztott ciklus beindtshoz nyomja meg a gombot (a kivlasztott ciklusnak megfelelen az egyik jelzlmpa kigyullad.
ATTENTION: LORSQUE LA TOUCHE START A ETE ENCLENCHEE LAPPAREIL NE COMMENCERA LE CYCLE QUAPRES QUELQUES SECONDES.
ZNAAJNO: NAKON TO PRITISNETE TIPKU START, PERILICI JE POTREBNO NEKOLIKO TRENUTAKA DA ZAPONE S RADOM.
MEGJEGYZS: A START GOMB LENYOMSAKOR ELTELIK NHNY PERC A GP BEINDULSA ELTT.

: .

NOTE: WHEN THE START BUTTON HAS BEEN PRESSED, THE APPLIANCE CAN TAKE FEW SECONDS BEFORE STARTS WORKING.
CHANGER LA PROGRAMMATION APRES LE DEMARRAGE DE LA MACHINE (PAUSE) Il est possible darrter momentanment le programme pendant le cycle de lavage, en maintenant le bouton "MARCHE/PAUSE" enfonc pendant environ deux secondes. Lorsque la machine est en mode de pause, les voyants des touches doptions, du temps restant du programme et de la vitesse dessorage clignotent. Le voyant lumineux " Tmoin de verrouillage de porte " reste allum pendant environ 2 minutes. Il est possible douvrir la porte une fois le voyant lumineux teint. Pour relancer le programme, appuyez une nouvelle fois sur le bouton "MARCHE".

MIJENJANJE RADNIH POSTAVKI NAKON POKRETANJA PROGRAMA PRANJA (PAUZA) Program pranja moe biti privremeno zaustavljen (pauza) u bilo kojem trenu tijekom ciklusa pranja tako da na oko dvije sekunde drite pritisnutom tipku "START/PAUZA". Kada je perilica privremeno zaustavljena treptat e svjetlosni pokazatelji "vrijeme do kraja", brzina centrifuge i opcijske tipke. Da ponovno pokrenete program pranja jo jednom pritisnite tipku START/PAIZA. Ako tijekom pranja elite dodati ili izvaditi rublje, priekajte oko dvije minute kako bi sigurnosni uredjaj omoguio otvaranje vrata. Nako to ste to izveli, zatvorite vrata, pritisnite tipku START i perilica e nastaviti s radom od toke gdje je bila zaustavljena.
A BELLTS MEGVLTOZTATSA A PROGRAM BEINDTSA UTN (SZNET) A program a mossi ciklus kzben brmikor megllthat a Start/Sznet gomb kb. kt msodpercre trtn lenyomva tartsval. Ha a gp a Sznet zemmdban van, akkor a Htralv id jelzlma, a centrifugasebessg s az opcigombok villognak. A program jraindtshoz nyomja meg ismt a START gombot. Ha a moss kzben ruhadarabokat szeretne betenni vagy kivenni a gpbl, vrjon 2 percig, amg a biztonsgi berendezs oldja az ajt rgztst. A mvelet elvgzse utn csukja be az ajtt, nyomja le a START gombot, s a gp onnan folytatja a munkt, ahol abbahagyta.
() 2 /. , , . , 2 , . , . , .
CHANGING THE SETTINGS AFTER THE PROGRAMMES HAS STARTED (PAUSE) Once the programme has started the settings can only altered by pressing the relevant buttons. The programme may be paused at any time during the wash cycle by holding down the "Start/Pause" button for about two seconds. When the machine is in the paused mode, the indicator light "Time To End", spin speed and option buttons will flash. To restart the programme, press the "Start/Pause" button once again. If you wish to add or remove items during washing, wait 2 minutes until the safety device unlocks the door. When you have carried out the manoeuvre, close the door, press START button and the appliance will continue working where it left off.
ANNULATION DUN PROGRAMME SELECTIONN Pour annuler le programme, le slecteur doit tre mis sur la position OFF. Slectionnez un nouveau programme et mettez-le en marche, comme expliqu cidessus. 26
PONITAVANJE PROGRAMA PRANJA Da ponitite program pranja okrenite gumb programatora na poloaj OFF.
A PROGRAM TRLSE A program trlshez a programvlaszt gombot a KI helyzetbe kell fordtani.

.

CANCELLING THE PROGRAMME To cancel the programme the programme selector should be rotated to the OFF position.

EN START DELAY BUTTON Appliance start time can be set with this button, delaying the star by 3, 6 or 9 hours. Proceed as follow to set a delayed start: Select a programme (STOP indicator light blinks) Press Start Delay button (each time the button is pressed the start will be delayed by 3, 6 or 9 hours respectively and the corresponding light will blink). Press START to commence the Start Delay operation (the indicator light associated with the selected Start Delay time stops blinking and remains ON). At the end of the required time delay the programme will start. To cancel the Start Delay function : press the Start Delay button until the indicator lights will be off (The STOP light blinks) and the programme can be started manually using the START button or switch off the appliance by turning the programme selector to off position.
KSLELTETETT INDTS GOMB A kszlk beindtsnak ideje ezzel a gombbal llthat be, gy a kszlk indtsa 3, 6 vagy 9 rval ksleltethet. A ksleltetett indts belltshoz a kvetkezkkppen kell eljrni: Vlassza ki a programot (a STOP jelzlmpa villog). Nyomja le a Ksleltetett indts gombot (a gomb minden egyes lenyomsakor az indtst 3, 6 vagy 9 rval kslelteti, s a megfelel jelzlmpa villog). A Ksleltetett indtsi mvelet megkezdshez nyomja le a START gombot (a kivlasztott ksleltetett indtsi idhz kapcsold jelzlmpa villogsa megsznik, s gve marad). A kvnt ksleltetsi id vgn beindul a program. A Ksleltetett indts funkci trlse: Nyomja le a Ksleltetett indts gombot, amg a jelzlmpk el nem alszanak (a STOP jelzlmpa villog), ezutn a program kzzel indthat a START gombbal, vagy a kszlk kikapcsolhat a programvlaszt gomb KI helyzetbe trtn elfordtsval.
3, 6 9. : ( ). ( 3, , ). ( ). . : , ( ), , .
FR TOUCHE "ESSORAGE" La phase d'essorage est trs importante pour la prparation un bon schage et votre modle est dot d'une grande flexibilit pour satisfaire chaque exigence. En agissant sur cette touche vous pouvez rduire la vitesse maximale possible pour le programme slectionne, jusqu' une complte limination de l'essorage. Pour ractiver l'essorage, il est suffisant de presser la touche de nouveau, jusqu' atteindre la vitesse choisie. Pour la sauvegarde des tissus, il n'est pas possible d'augmenter la vitesse d'essorage, au-del de celle qui est indique automatiquement au moment de la slection du programme. Il est toujours possible de modifier la vitesse d'essorage, sans mettre la machine en PAUSE. INDICATEUR LUMINEUX VITESSE D'ESSORAGE Une fois slectionn le programme dsir, le voyant s'allumera relatif la vitesse d'essorage maximale possible. En choisissant une vitesse infrieure en agissant sur la touche approprie, le voyant correspondant s'allumera.

HR TIPKA ZA PODEAVANJE BRZINE CENTRIFUGE Ciklus centrifugiranja vrlo je vaan da se iz rublja ukloni to je vie mogue vode bez da se otete tkanine. Brzina centrifuge moe se podesiti tako da odgovara vaim potrebama. Pritiskom na ovu tipku mogue je smanjiti najveu brzinu centrifuge a ako elite centrifugiranje se moe i u potpunosti iskljuiti. Da ponovno pokrenete ciklus centrifugiranja dovoljno je da pritisnete tipku sve dok ne postignete eljenu brzinu. Kako nebi otetili tkanine, brzinu centrifuge nije mogue podesiti iznad brzine koja je automatski podeena prema odabranom programu pranja. Brzinu centrifuge mogue je promijeniti u svakom trenutku i to bez privremenog zaustavljanja perilica rublja (pauza).
EN SPIN SPEED BUTTON The spin cycle is very important to remove as much water as possible from the laundry without damaging the fabrics. You can adjust the spin speed of the machine to suit your needs. By pressing this button, it is possible to reduce the maximum speed, and if you wish, the spin cycle can be cancelled. To reactivate the spin cycle is enough to press the button until you reach the spin speed you would like to set. For not damage the fabrics, it is not possible to increase the speed over that automatically suitable during the selection of the program. It is possible to modify the spin speed in any moment, also without to pause the machine. SPIN SPEED INDICATOR LIGHT When you set a program, the maximum possible spin speed will be automatically shown by the relevant indicator light. Choosing a smaller spin speed by the appropriate button, the relevant indicator light will go on.
CENTRIFUGLSI SEBESSG GOMB Fontos, hogy a centrifugls a textlik krostsa nlkl minl tbb vizet vonjon ki a ruhkbl. A gp centrifuglsi sebessgt sajt ignyeinek megfelelen llthatja be. A gomb lenyomsval cskkenthet a maximlis sebessg, s ha akarja, a centrifugzsi ciklus trlhet. A centrifugls ismtelt aktivlshoz elegend lenyomni a gombot, amg el nem ri a belltani kvnt centrifuga-sebessget. Az anyagok kmlse rdekben a programvlaszts kzben az automatikusan megengedhet rtk fl nem nvelhet a fordulatszm. A centrifuga fordulatszma brmikor mdosthat, akr a gp lelltsa nlkl is.
. . , , . , , . , , . , .
SVJETLOSNI POKAZATELJ BRZINE CENTRIFUGE Kada podesite program pranja, najvea mogua brzina centrifuge biti e automatski oznaena odgovarjuim svjetlo s nim pokazateljem. Odgovarajuom tipkom moete odabrati manju brzinu centrifuge to e biti oznaeno i odgovarajuim svjetlosnim pokazateljem.
CENTRIFUGLSI SEBESSG JELZLMPA Egy program belltsakor a maximlisan megengedhet centrifuga-sebessg automatikusan lthatv vlik a megfelel jelzlmpa rvn. A kisebb centrifuga-sebessg megfelel gombbal trtn kivlasztsakor felgyullad a megfelel jelzlmpa.

, . .

INDICATEUR LUMINEUX TEMPS RESTANT Afin de mieux grer votre temps, ce lave-linge est quip dun systme indicateur lumineux qui vous informe constamment sur le temps restant jusqu la fin du cycle. Voyant 90 sallume: Temps restant suprieur 60 minutes Voyant 60 sallume: Temps restant infrieur 60 minutes Voyant 30 sallume: Temps restant infrieur 30 minutes Voyant 15 sallume: Temps restant infrieur 15 minutes Voyant STOPsallume: Fin du programme 34

OVAJ GUMB SE OKREE U OBA SMJERA. PERILICA RUBLJA UKLJUUJE SE ODABIROM PROGRAMA PRANJA PREKO GUMBA PROGRAMATORA. TAJ POLOAJ BITI E OZNAEN PRESTANKOM TREPTANJA SVJETLOSNOG POKAZATELJA STOP. OVAJ SVJETLOSNI POKAZATELJ E NEPREKIDNO TREPTATI SVE DOK SE PERILICA NE POKRENE ILI NE VRATI U POLOAJ OFF.
Pritisnite tipku START/PAUSE da pokrenete odabrani ciklus pranja. Program pranja e se izvesti s gumbom programatora u nepominom poloaju na odabranom programu sve dok ciklus pranja ne zavri. Perilicu rublja iskljuite okretanjem gumba programatora na poloaj OFF.
A KIKAPCSOLT HELYZETBEN MINDKT IRNYBAN FOROG. A GP EGY PROGRAM KIVLASZTSVAL KAPCSOLDIK BE A PROGRAMVLASZT GOMB SEGTSGVEL. EZT AZ LLAPOTOT A STOP JELZLMPA VILLOGSA JELZI, AMELY MINDADDIG VILLOG, AMG A GP BE NEM INDUL VAGY VISSZA NEM TR A KIKAPCSOLT HELYZETBE.
(.) . . , , .
Start/Pause . . .
ROTATES IN BOTH DIRECTIONS. THE MACHINE IS TURNED ON BY SELECTING A PROGRAMME VIA THE PROGRAMME SELECTOR. THIS STATUS WILL BE INDICATED BY THE STOP INDICATOR LIGHT FLASHING, THIS LIGHT WILL CONTINUE TO FLASH UNTIL THE MACHINE HAS STARTED OR THE MACHINE IS RETURNED TO THE OFF POSITION.
A kivlasztott ciklus beindtshoz nyomja le a Start/Sznet gombot. A program gy zajlik le, hogy a ciklus befejezdsig a programvlaszt gomb a kivlasztott programon marad. Kapcsolja ki a mosgpet a programvlaszt gomb KI helyzetbe trtn elfordtsval.
Press the "Start/Pause" button to start the selected cycle. The programme carries out with the programme selector stationary on the selected programme till cycle ends. Switch off the washing machine by turning the selector to OFF.
NOTE: LORS DE LA MISE EN MARCHE DU CYCLE DE LAVAGE SUIVANT, LE SELECTEUR DE PROGRAMME DOIT ETRE REMIS EN POSITION OFF AVANT DE SELECTIONNER ET DE LANCER LE PROGRAMME SUIVANT.
ZNAAJNO: GUMB PROGRAMATORA NAKON SVAKOG CIKLUSA PRANJA MORA BITI VRAEN NA POLOAJ OFF, ODNOSNO PRI POKRETANJU SLIJEDEEG CIKLUSA PRANJA A PRIJE NEGO TAJ NAREDNI PROGRAM BUDE ODABRAN I POKRENUT.
MEGJEGYZS: A PROGRAMVLASZT GOMBOT VISSZA KELL LLTANI A KI HELYZETBE MINDEN EGYES CIKLUS VGN, VAGY EGY J MOSSI CIKLUS BEINDTSAKOR A KVETKEZ PROGRAM KIVLASZTSA S BEINDTSA ELTT.

: . , , .

NOTE: THE PROGRAMME SELECTOR MUST BE RETURN TO THE OFF POSITION AT THE END OF EACH CYCLE OR WHEN STARTING A SUBSEQUENT WASH CYCLE PRIOR TO THE NEXT PROGRAMME BEING SELECTED AND STARTED.
FR TOUCHE DE SELECTION DU PROGRAMME DE SECHAGE Assurez-vous que le slecteur de programme n'est pas rgl sur OFF, puis appuyez sur le bouton pour slectionner le programme de schage souhait. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, un tmoin s'allume pour indiquer le type de schage slectionn. Si vous souhaitez annuler une slection avant le dmarrage du programme de schage, appuyez plusieurs fois sur le bouton, jusqu' ce que les tmoins s'teignent, ou rglez le slecteur sur OFF. Pour annuler un cycle pendant la phase de schage, maintenez le bouton enfonc pendant 3 secondes jusqu' ce que le tmoin de refroidissement s'allume. En raison de la temprature leve l'intrieur du tambour, il est conseill de patienter jusqu' la fin de la phase de refroidissement avant de rgler le slecteur de programme sur OFF et de retirer le linge.
HR TIPKA ZA IZBOR PROGRAMA SUENJA Kada gumb programatora nije u poloaju OFF (iskljueno), pritisnite ovu tipku da izaberete eljeni program suenja; svjetlosni pokazatelj e se ukljuiti da prikae izabrano djelovanje suenja svaki puta kada pritisnete ovu tipku Da ponitite izabranu mogunost prije pokretanja programa suenja, ponovno pritisnite ovu tipku sve dok se svjetlosni pokazatelj ne iskljui ili vratite gumb programatora na poloaj OFF. Da ponitite ciklus tijekom faze suenja, drite pritisnutom tipku na 3 sekunde sve dok se ne ukljui svjetlosni pokazatelj hladjenja; da odrite visoku temperaturu u unutranjosti bubnja, preporuujemo vam da omoguite suilici da zavri ciklus hladjenja prije vraanja gumba programatira na poloaj OFF i vadjenja rublja.
RU , (OFF), , ; . , (OFF). , ; , , .
EN DRYING PROGRAMME SELECTION BUTTON With the programme selector not in the OFF position, press the button to select the required drying programme; an indicator will light to display the drying result selected each time you press the button. To cancel the selection before the start of a drying programme, press the button repeatedly until the indicators go out or return the programme selector to the OFF position. To cancel the cycle during the drying phase, hold the button down for 3 seconds until the cooling indicator lights up; given the high temperature inside the drum, we recommend that you allow the dryer to complete the cool down period before returning the programme selector to the OFF position and removing the laundry.

Vrlo osjetljive tkanine

vunene tkanine PERIVE U PERILICI "runo pranje" Ispiranje pamunog * rublja

Posebni programi

*Ispiranje mijeanih

tkanina

snano centrifugiranje samo istjecanje vode
program MIX & WASH brzi 32-minutni program

7. FEJEZET

PROGRAMTBLZAT

TEXTLIA PROGRAM PROG.

MAX. SLY kg

HM., C

MOSSZERADAG
Nem rzkeny anyagok Pamut, vszon
Pamut, vegyes nem rzkeny Fehr Fehr, elmoss Gyorsan fakul Pamut, vegyes Gyorsan fakul Nem gyorsan fakul Pamut Szrts Gyorsan fakul, elmoss Gyorsan fakul Gyorsan fakul Nem gyorsan fakul Nem gyorsan fakul Vegyes, finom szintetikus anyagok Szrts Finom
Krjk, olvassa el az albbi megjegyzseket!
Ersen szennyezett ruhk mossakor javasoljuk, hogy cskkentse le a mennyisget 3 kg-ra. ** Programok a CENELEC EN 60456 szerint.
Kevert s szintetikus anyagok
Pamut, kevert textlia, szintetikus Szintetikus (nejlon, perlon), vegyes pamut
A centrifugls sebessge cskkenthet a ruhadarabok cmkjn tallhat tmutat betartsa rdekben, vagy a nagyon finom textlik esetben teljesen kikapcsolhat a centrifugls, ami a centrifuga vlasztkapcsoljval vgezhet el. * Specilis programok automatikus szrtshoz.

Nagyon finom anyagok

GPPEL MOSHAT gyapjru Kzi moss
Pamut blts Vegyes blts Norml centrifugls Csak vzrts

Specilis lehetsgek

Mix & Wash vegyes mosprogram Gyors 32 perces

popaa cp

TAA POPAMM CTPK
.: Mac. apya, Teepa ypa C apya ox cpec

5 2,

, , coe poe , coe

P 60 ** 40 30
pe o ae! B cyae cp co apeoo e peoeyec c apyy o 3 cyxoo e. , .

coe ceece

coe poe , coe cea Ce. (eo, epo)

60 P 60 ** 30

2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 1,5
** popa cooec EN pee 60456. * .

Ccoe, ce.

oe eae a
" " " "

* * *

WASH SYSTEM *MIX &

CHAPTER 7

PROGRAM FOR:

TABLE OF PROGRAMMES

PROGRAMME SELECTOR ON: WEIGHT MAX kg TEMP. C CHARGE DETERGENT

Resistant fabrics

Cotton, linen Cotton, mixed resistant Cotton, mixed Whites Whites with Prewash Fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Cotton
Mixed fabrics and synthetics Mixed, resistant
Please read these notes When washing heavily soiled laundry it is recommended the load is reduced to 3 kg maximum. ** Programmes according to CENELEC EN 60456.
Drying Fast coloureds with Prewash Fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds

3 SPECIAL DELICATE FIBRES This is a new wash cycle which alternates washing and soaking and is particularly recommended for very delicate fabrics such as Pure Machine Washable Wool. The wash cycle and rinses are carried out with high water levels to ensure best results.
"RUNO PRANJE" Ova perilica rublja ima poseban njean program pranja "RUNO PRANJE". Ovaj program pranja omoguuje cjelovit ciklus pranja za odjeu koja na etiketi ima oznaku "iskljuivo za runo pranje". Ovaj program pranja radi na temperaturi od 30 C a zavrava s 3 ispiranja i polaganim centrifugiranjem.
KZI MOSS A mosgp finom kzi moss programmal is rendelkezik. Ezzel a programmal azok a ruhadarabok moshatk ki, amelyek cmkjn a Csak kzzel moshat felirat tallhat. A program 30C hmrskleten mkdik, 3 bltst s egy lass centrifuglst hajt vgre.
" " 30 " ". , " " ("Hand Wash only"). 30, 3 .
SPECIAL HAND WASH This washing machine also has a gentle Hand Wash programme cycle. This programme allows a complete washing cycle for garments specified as Hand Wash only on the fabric care label. The programme has a temperature of 30C and concludes with 3 rinses and a slow spin.
FR 4. SPECIAUX PROGRAMME SPCIAL RINAGES COTON Ce programme effectue trois rinages et un essorage intermdiaire (qui peut tre rduit ou supprim en agissant sur la touche approprie). Il peut tre utilis pour rincer tous types de tissus, par exemple aprs un lavage la main.
HR 4. POSEBNI PROGRAMI POSEBAN PROGRAM ISPIRANJE PAMUNOG RUBLJA Ovaj program provodi tri ispiranja s medjufazama centrifugiranja (koje moe biti smanjeno ili iskljueno koritenjem odgovarajue tipke). Ovaj program moe biti koriten za ispiranje bilo koje vrste tkanina, npr. nakon runog pranja.

HU 4. SPECILIS ANYAGOK

RU 4. . ( ). , . 4. SPECIALS
SPECILIS PAMUT BLTS PROGRAM Ez a program hrom bltst vgez kzepes centrifuglsi sebessggel (ami a megfelel gombbal cskkenthet vagy kihagyhat). Brmilyen tpus anyag bltshez hasznlhat, pl. a kzi mosst kveten.
SPECIAL COTTON RINSES PROGRAMME This programme carries out three rinses with a intermediate spin (which can be reduced or excluded by using the correct button). It can be used for rinsing any type of fabric, eg. use after handwashing.

HU MIX & WASH VEGYES MOSPROGRAM Ez egy kizrlagos Candy rendszer, amely 2 nagyszer elnnyel rendelkezik a fogyaszt szmra: klnbz tpus textlik egytt moshatk (pl. pamut + szintetikus anyag stb.) NEM GYORSAN FAKUL; a moss jelents energiamegtakartssal vgezhet. A Mix & Wash program hmrsklete 40C, vltakoz dinamikus fzisokkal (a dob forog) s statikus fzisokkal (a textlik ztatsa nyugalmi llapotban) rendelkezik, a program idtartama csaknem elri a 3 rt. Az egsz ciklus energiafogyasztsa mindssze 850 W/h. FONTOS! az j sznes ruhk els mosst elklntetten kell vgezni!
RU MIX & WASH SYSTEM Candy : ( + .); . "Mix & Wash" 40 ( ) ( ) 3. 850 /. : ; .
EN MIX & WASH SYSTEM PROGRAMME This is an exclusive Candy system and involves 2 great advantages for the consumer: to be able to wash together different type of fabrics (e.g. cotton + synthetic etc) NON-FAST COLOUREDS; to wash with a considerable energy saving. The "Mix & Wash" programme has a temperature of 40C and alternate dynamic phases (the basket that turns) to static phases (fabrics in soak in phase of rest) with a duration programme that almost reaching the 3 hours. The energy consumption for the complete cycle is only 850 W/h.
VANO: prvo pranje novog obojenog rublja mora se izvesti odvojeno, u bilo kojem sluaju nikada NEMOJTE MIJEATI RUBLJE NEPOSTOJANIH BOJA.
soha ne keverjen ssze NEM SZNTART textlikat!
Important: the first washing of new coloureds fabrics must be done separately; in every case, never mix NON-FAST COLOUREDS fabrics.
PROGRAMME RAPIDE 32 MINUTES Ce programme permet deffectuer un cycle de lavage complet en 30 minutes environ pour des charges de linge jusqu 2 kg et une temprature de 50C. Quand vous slectionnez le programme "Rapide 32 minutes", nous vous recommandons d'utiliser seulement 20% de la quantit indique sur la bote de produit. 56
32 MINUTNI BRZI PROGRAM 32 minutni brzi program omoguava da potpuni ciklus pranja bude proveden za oko 30 minuta sa najvie do 2 kg rublja i na temperaturi od 50 C. Ako ste odabrali "32 minutni brzi program" molimo zapamtite da preporuujemo koritenje 20% koliine deterdenta od one koja je prikazana na ambalai deterdenta.
32 PERCES GYORS PROGRAM, 50C A 32 perces gyors program krlbell 30 perc alatt elvgezhet mossi ciklust tesz lehetv legfeljebb 2 kgos adaggal s max. 50C hmrskleten. A 32 perces gyors program kivlasztsakor ne felejtse el, hogy a mosporos dobozon ajnlott mennyisgnek csak a 20%-t javasoljuk felhasznlni.

HU Nyissa ki a vzcsapot. Ellenrizze, hogy az rtcs a helyn van-e.
RU , p p p. , p p p. , . . , STOP, START. START . . : , . . " " ("end cycle") 2 , . . .
EN Ensure that the water inlet tap is turned on. And that the discharge tube is in place. PROGRAMME SELECTION Refer to the programme guide to select the most suitable programme. Turning the selector knob required programme is activate. Wait for the STOP indicator light to flash. Then press the START button. When the START button is pressed the machine sets the working sequence in motion. The programme carries out with the programme selector stationary on the selected programme till cycle ends.
PROGRAMVLASZTS A legmegfelelbb program kivlasztshoz olvassa el a programtjkoztatt. A kvnt program a vlasztgomb elfordtsval aktivlhat. Vrja meg a STOP jelzlmpa villogst. Ezutn nyomja le a START gombot. A START gomb lenyomsakor a kszlk belltja a mveleti sorrendet. A program gy zajlik le, hogy a ciklus befejezdsig a programvlaszt gomb a kivlasztott programon marad.
UPOZORENJE: Ako dodje do bilo kojeg prekida elektrine energije tijekom rada perilice, posebna memorija pohranit e postavke odabranog programa i kada se elektrina energija vrati, perilica e zapoeti sa radom od mjesta gdje je stala. Na kraju programa pranja zasvjetlit e svjetlosni pokazatelj "kraj programa". Nakon zavretka programa pranja proekajte oko 2 minute da sigurnosni uredjaj "otkljua" vrata.
La machine accomplira le programme demand. Lorsque le programme est termin le temoin fin du cycle sallumera. Attendez que le verrou de porte se dsactive. Le voyant lumineux "" Tmoin de verrouillage de porte " steint aprs environ 2 minutes; Mettez la machine larrt en tournant le slecteur de programme la position OFF. Ouvrez la porte et enlevez le linge.
FIGYELMEZTETS: Ha a gp mkdse kzben ramsznet kvetkezik be, a kszlk specilis programja eltrolja a kivlasztott programot, s az ramszolgltats helyrelltsa utn ott folytatja a mosst, ahol abbahagyta.
Warning: If there is any break in the power supply while the machine is operating, a special memory stores the selected programme and,when the power is restored, it continues where it left off. At the end of the programme the indicator light end cycle will go on. Wait for the door lock to be released (about 2 minutes after the programme has finished). Switch off the machine by turning the programme selector to the OFF position. Open the door and remove the laundry.

WARNING: DO NOT DRY WOOLLEN GARMENTS OR ARTICLES WITH SPECIAL PADDING, (E.G. QUILTS, QUILTED ANORAKS, ETC.). DELICATE FABRICS IF GARMENTS ARE DRIP/DRY, LOAD LESS ITEMS AO AS TO PREVENT CREASING.
Appuyez sur le bouton START. Les tmoins indiquent le temps de schage restant, jusqu' ce que le tmoin de refroidissement s'allume.
pritisnite tipku START, svjetlosni pokazatelji vremena prikazat e preostalo vrijeme suenja, sve dok ne zasvjetli pokazatelj hladjenja,
Nyomja le a START gombot. Az idzt jelzk a htralv szrtsi idt mutatjk addig, amg a htsjelz lmpa fel nem gyullad.
START. , , . .
Press the START button. The timed indicators will display the drying time remaining, until the cooling indicator lights up.
La phase de schage dmarre avec le slecteur de programme rgl sur jusqu' la fin du cycle de schage.
faza suenja zapoet e s gumbom programatora u nepokretnom poloaju na oznaci sve dok suenje ne zavri,
A szrtsi ciklus a szimblumra lltott programkapcsolval kezddik s fejezdik be.
The drying phase will begin with the programme dial fixed on the symbol until the end of drying. At the end of the programme the indicator light STOP will go on.
Lorsque le programme est termin le temoin fin du cycle sallumera. Attendez que le verrou de porte se dsactive. Le voyant lumineux "" Tmoin de verrouillage de porte " steint aprs environ 2 minutes; Mettez la machine larrt en tournant le slecteur de programme la position OFF. Ouvrez la porte et enlevez le linge.
na kraju programa ukljuit e se svjetlosni pokazatelj STOP. priekajte da sigurnosni uredjaj otpusti vrata (oko 2 minute nakon to se program zavri), ukljuit e se svjetlosni pokazatelj sigurnosnog uredjaja za vrata, iskljuite uredjaj postavljanjem gumba programatora na poloaj OFF, otvorite vrata i izvadite rublje.
A program vgn felgyullad a Stop jelzlmpa.
" " ("end cycle") 2 , .
Vrja meg az ajtzr kioldst (krlbell 2 perc a program befejezse utn). Ekkor kialszik az Ajtbiztonsg jelzlmpa.
Wait for the door lock to be released (about 2 minutes after the programme has finished). The "Door Security" indicator light will go out. Switch off the machine by turning the programme selector on the OFF position. Open the door and remove the laundry.

doc1

Printed 10/03/2011

Dom Price List EUR 2011_03/Candy

Page 1/6

DOMESTICA PRICE-LIST As From 01/03/11

Including VAT

STOCK CODE 02CYAQUA80F 02CYAQUA1000TM 02CYGO4107DF 02CYGOF1062 02CYGO107DF1 02CYGO1272D1 02CYGO108DF1 02CYGO108DFGR 02CYGO1282D1 02CYGO1280DX 02CYGO1292D 02CYGO12102D 02CYGO41062D 02CYGO1280D 02CYGO129 02CYACS1306SY 04CYGOW485DS 04CYGOW496D
BRAND MODEL DESCRIPTION CANDY AQUAMATIC 80F 800rmp 3.5Kg CANDY AQUA1000T METAL 3Kg CANDY GO4107DF 40cm Depth 1000rpm 7Kg CANDY GOF106/2 Grand"O" 1000rpm 6Kg CANDY GO107DF/1 Grand"O" 1000rpm 7Kg CANDY GO1272D/1 Grand"O" 1200rpm 7Kg CANDY GO108DF/1 Grand"O" 1000rpm 8Kg CANDY GO108DF/Greek Grand"O" 1000rpm 8Kg CANDY GO1282D/1 Grand"O" 1200rpm 8Kg CANDY GO1280DX Grand"O" 1200rpm 8Kg S/Steel CANDY GO1292D Grand"O" 1200rpm 9Kg CANDY GO12102D Grand"O" 1200rpm 10Kg CANDY GO41062Digital 40cm Depth 6Kg CANDY GO1280D Grand"O" 1200rpm 8Kg CANDY GO129 Grand"O" 1200rpm 9Kg CANDY ACS130.6SY F/Lo 6Kg CANDY ALISE GOW485DS 8Kg+5Kg Silver CANDY ALISE GOW496D 9Kg+6Kg CANDY GOV58F VENTING 8Kg CANDY GOV580C VENTING 8Kg CANDY GODC78 CD-TANK ELECT. 8Kg CANDY GOC58F CD-Bottom TANK ELEC. 8Kg CANDY GOC580B CD-Bottom TANK ELEC. 8Kg CANDY GODC38T/1 CD-TANK ELEC. 8Kg CANDY GODC38G/1 CD-TANK ELEC. 8Kg CANDY GOC581B CD-Bottom Tank/Glass-D 8Kg CANDY GOC791BT CD-Top Tank/Glass-Door 9Kg CANDY CV116SY VT 6Kg T/D CANDY CV166S VT SENCOR EL 6Kg CANDY CV117 VENTING 7Kg CANDY GODV18 VENTING 8Kg CANDY CC217SY CD-TANK 7kg CANDY CC267T CD-TANK EL 7.5Kg CANDY GODC67 CD-TANK EL 7Kg CANDY GODC38T CD-TANK ELEC. 8Kg CANDY GODC38G CD-TANK ELEC. 8Kg CANDY CST100X FLEX SS T/D CANDY CSF4575E 45cmWIDE WH CANDY CED110-37S WHITE CANDY CD132/1 HL/HEL WHITE CANDY CDF8 312/1 "A" HL/HEL WHITE CANDY CDF8615/1 SOFT 15PL WHITE CANDY CDF8615X/1 SOFT 15PL SILVER CANDY CDF8653X SOFT 3D 15PL SILVER CANDY CSF4570E 45cmWIDE WH CANDY CD132 HL/HEL WHITE CANDY CDF625A-S SOFT 15PL WH CANDY CDF8615 SOFT 15PL WHITE
New New New New New New New New New New New New 2 1
RETAIL PRICE EUR MAX EUR MIN 718.75 784.46 729.02 554.46 657.14 729.02 749.55 749.55 821.43 1106.88 934.38 1026.79 698.21 922.05 963.13 981.61 1180.80 1232.14 501.07 503.13 868.66 646.88 646.88 708.48 749.55 729.02 770.09 482.59 587.32 552.41 562.68 673.57 780.36 696.16 788.57 788.57 634.55 626.34 638.66 747.50 749.55 883.04 975.45 1026.79 624.29 745.45 922.05 883.04 575.00 627.57 583.21 443.57 525.71 583.21 599.64 599.64 657.14 885.50 747.50 821.43 558.57 737.64 770.50 785.29 944.64 985.71 400.86 402.50 694.93 517.50 517.50 566.79 599.64 583.21 616.07 386.07 469.86 441.93 450.14 538.86 624.29 556.93 630.86 630.86 507.64 501.07 510.93 598.00 599.64 706.43 780.36 821.43 499.43 596.36 737.64 706.43

02 Washing Mashines

04 Washers & Dryers

New New

06 Dryers
06CYGOV58F 06CYGOV580C 06CYGODC78 06CYGOC58F 06CYGOC580B 06CYGODC38T1 06CYGODC38G1 06CYGOC581B 06CYGOC791BT 06CYCV116SY 06CYCV166S 06CYCV117 06CYGODV18 06CYCC217SY 06CYCC267T 06CYGODC67 06CYGODC38T 06CYGODC38TG 07CYCST100X

New New 1

07 Dryers Top Loaders

08 Dish Washers

08CYCSF4575E 08CYCED110 08CYCD1321 08CYCDF83121 08CYCDF86151 08CYCDF8615X1 08CYCDF8653X 08CYCSF4570E 08CYCD132 08CYCDF625A 08CYCDF8615

New New New New 2 4

09 Mini Dish Washers

DOMESTICA Ltd.

35, Prodromou Ave. Strovolos 1095 P.O.Box 21774, Nicosia Cyprus. Tel:22 666333, Fax:22 664441, Email:info@domestica.com.cy

Page 2/6

STOCK CODE 09CYCDCF6 09CYCDCF6S 09CD3123WD
BRAND MODEL DESCRIPTION CANDY CDCF6 MINI DISH WASHER 6PS WH CANDY CDCF6S MINI DISH WASHER 6PS SS CARAD 3123WD W/SOFT 2T WH CANDY CCV150BL 40 BOT. W/CELLAR CANDY CCV155GL 40 BOT. W/CELLAR CANDY CCV160GL 40 BOT. W/CELLAR CANDY CCV200GL 40 BOT. W/C Wood-Shelving CANDY CCVB60UK INT 12Bot/57Lit W30xH83 SS CANDY CCVB120 INT 35Bot/120Lit W60xH82 SS CANDY CCVBOT. W/CELLAR CANDY CFO195E TT RR 06cf WHITE CANDY CFO196EX TT RR 06cf INOX CANDY CFL3560A 1D LR 12cf WH CANDY CFL3760 1D LR 13cf (H176cm) WH CANDY CFL3565AX 1D LR 12cf SS CANDY CNF3750 A-Class NOFROST 13cf WH CANDY CNF3755X A-Class NOFROST 13cf SS CANDY CFNF3750 NOFROST 13cf WH CANDY CFNF3755X NOFROST 13cf SS CANDY CDNI4075EX A+ NF 60x200x60 12cf SS CANDY CRCN6202XE A+ NF 60x200x60 12cf SS DOMECOOL ODK70 TT RR 03cf DOMECOOL M200 1D RR 08cf CANDY CFL352AX 1D LR 12cf CANDY CD240S 2D RR 09cf CANDY CFD3455EX 2D AC 13cf SS CANDY CFDN3550 2D No-Frost 13CF WH CANDY CPC402GV COMB 15cf CANDY CFNF3975X NOFROST 14cf SS CANDY CDNF4575X Combi N/F 15cf SS CANDY CNF50 NO-FROST TM 18cf CANDY CFU190A TT UPR FR 06cf (H84) WH CANDY CFU2400A UPR FR 09cf (H143) WH CANDY CFUN3050 UPR NF 11cf (H176) WH CANDY CFN2720 UPR No-frost 11cf (H163) WH CANDY CFN2725 UPR No-frost 11cf (H163) SS CANDY CCFE205 Class A+ Chest W86.5 08cf CANDY CCFE220 Class A+ Chest W95.4 08cf CANDY CFU185A TT UPR FR 05cf WH CANDY CFU2705EX UPR FR 11cf CANDY CCH510OS CH162 19cf CANDY CGM6522SHW 4GAS/MF7 "A" Class WH CANDY CGM6722SHW 4GAS/MF7 "A" Class WH CANDY CVM6524PW 4HL/MF7 "A" Class White CANDY CVM6724PX 4HL/MF7 "A" Class S/Steel CANDY CC55 GAS/EL 4G CANDY CC66MISR MULTIF 4G RO DUE2DXV SS SINK/HOB 2G

RETAIL PRICE EUR MAX EUR MIN 462.05 369.64 492.86 394.29 324.46 259.57 420.98 472.32 513.39 575.00 663.30 1026.79 410.71 379.91 431.25 915.89 924.11 983.66 1025.42 1092.50 1025.42 1071.42 1293.75 1293.75 299.82 379.91 967.23 538.04 969.29 934.38 1151.92 1217.08 1416.42 1065.67 431.25 774.20 1016.52 983.66 1106.88 585.27 585.27 521.61 1039.11 1000.09 677.68 698.21 903.57 975.45 531.88 570.89 420.98 336.79 377.86 410.71 460.00 530.64 821.43 328.57 303.93 345.00 732.71 739.29 786.93 820.33 874.00 820.33 857.13 1035.00 1035.00 239.86 303.93 773.79 430.43 775.43 747.50 921.53 973.67 1133.13 852.53 345.00 619.36 813.21 786.93 885.50 468.21 468.21 417.29 831.29 800.07 542.14 558.57 722.86 780.36 425.50 456.71 336.79

11 Wine Coolers

11CYCCV150BL 11CYCCV155GL 11CYCCV160GL 11CYCCV200GL 51CYCCVB60UK 51CYCCVB120 11CYCCV150

New New New New New 4

12 Refrigerators
12CYCFO195E 12CYCFO196EX 12CYCFL3560A 12CYCFL3760 12CYCFL3565AX 12CYCNF3750 12CYCNF3755X 12CYCFNF3750 12CYCFNF3755X 12CYCDNI4075EX 12CYCRCN6202XE 12MZODK70 12MZM200 12CYCFL352AX 12CYCD240S 12CYCFD3455EX 12CYCFDN3550 12CYCPC402GV 12CYCFNF3975X 12CYCDNF4575X 12CYCNF50 16CYCFU190A 16CYCFU2400A 16CYCFUN3050 16CYCFN2720 16CYCFN2725X 18CYCCFE205 18CYCCFE220 16CYCFU185A 16CYCFU2705EX 18CYCCH510OS
New New New New New New New New New New New 2 2

Srp Srp Srp Srp Srp Srp

Srp Srp Srp Srp

16 Freezers

New New New New New New New 1

23 Cookers

23CYCGM6522SHW 23CYCGM6722SHW 24CYCVM6524PW 24CYCVM6724PX > 23CYCC55 23CYCC66MISR 26RODUE2DXV

New New ORD 1 1

26 Combination Units

28 Micro Wave Ovens

Page 3/6
STOCK CODE 28CYCMW2070M 28CYCMW7117DW 28CYCMW7217DS 28CYCMW20DS 28CYCMG7417DS 28CYCMG9423DS 28CYMSA20M 28CYCMW1770M 28CYMSD1770M 28CYCMW1771DW 28CYCMW1772DS 28CYCMG1774DS 28CYCMG2394DS 28CYMGB28M 30PA955002 30CYSF31X

> > > > >

BRAND MODEL DESCRIPTION CANDY CMW2070M 700W 20Lt MW WHITE CANDY CMW7117DW 700W INF/TX WH CANDY CMW7217DS 700W INF/TX SS CANDY CMW20DS 800W INF/TX Mirror SS CANDY CMG7417DS 700W+GRILL SS CANDY CMG9423DS 1000W INF/TX SS CANDY MSA20M 800W MW WH CANDY CMW1770M 700W MW WH CANDY MSD1770M 700W MW WH CANDY CMW1771DW 700W INF/TX WH CANDY CMW1772DS 700W INF/TX SS CANDY CMG1774DS 700W+GRILL SS CANDY CMG2394DS 1000W INF/TX SS CANDY MGB28M 900W GR WH PA 955002 SWING UP FIT. CANDY SF31X M/W CAB SS CANDY FNP601W PLAN WH TIM CANDY FNP602/1W PLAN WH TIM CANDY FPP602N PLAN BL TIM Chrono CANDY FPP602/1N PLAN BL TIM Chrono CANDY FPP502X POP-Line SS TIM CANDY FPP602X PLAN SS TIM CANDY FPP602/1X PLAN SS TIM CANDY FFN807XL PLAN SS DIGITAL CANDY FFN817XL PLAN SS DIGITAL Timer CANDY FVH927X PLAN U-Cook Mirror SS ELECT. CANDY FVP927X POP U-Cook BL-S/Steel ELECT. CANDY FHP927X PLAN U-Cook ELECT. CANDY FHP975X PLAN U-Cook ELECT. CANDY FHL829X Side Opening SS ELECTRONIC CANDY FS635 GRAFITE SPARK DIGITAL CANDY R43/3BA WH/RU TIM CANDY R43/3X OVEN SS TIM CANDY R43/3GHCR RU GM TIM CANDY FCL614GH RUSTIC-GHISA TIM CANDY FNP319X OVEN SS 90cm CANDY FLG202X-GAS PLAN SS TIM CANDY R241 TB OVEN WH MEC CANDY FNP601N PLAN BL TIM CANDY FNP815X PLAN SS DIGITAL CANDY FNP825X PLAN SS ELECTR. CANDY FNP975X PLAN U-Cook ELECT. CANDY 2D365X SS MULTIF/DIGITAL CANDY 2D467X DUEDI ELECTRONIC CANDY FP319X OVEN SS 90cm CANDY CPWD140X PLATE-Warmer H14cm SS HOOVER HPWD140X PLATE-Warmer H14cm SS CANDY FC4440X COMP-Oven H45cm SS CANDY CSO989X STEAM Oven H45cm SS CANDY PDG32/1X CANDY PDE32/1X SS 2G SS 2E

New New New New New New 0/3 1
RETAIL PRICE EUR MAX EUR MIN 98.57 78.86 154.02 123.21 154.02 123.21 154.02 123.21 174.55 139.64 219.73 175.79 223.84 179.07 143.75 115.00 139.64 111.71 156.07 124.86 166.34 133.07 178.66 142.93 219.73 175.79 301.88 241.50 147.86 441.52 408.66 408.66 408.66 408.66 388.13 431.25 431.25 614.02 614.02 729.02 729.02 729.02 729.02 1273.21 757.77 817.32 852.23 852.23 788.57 1427.23 694.11 566.79 513.39 745.45 852.23 991.88 665.36 901.52 1396.43 618.13 636.61 815.27 2043.30 205.36 186.88 118.29 353.21 326.93 326.93 326.93 326.93 310.50 345.00 345.00 491.21 491.21 583.21 583.21 583.21 583.21 1018.57 606.21 653.86 681.79 681.79 630.86 1141.79 555.29 453.43 410.71 596.36 681.79 793.50 532.29 721.21 1117.14 494.50 509.29 652.21 1634.64 164.29 149.50
30 Built-in Micro Wave Cabinets
32 Built-in Multifunction Ovens
32CYFNP601W 32CYFNP6021W 32CYFPP602N 32CYFPP6021N 32CYFPP502X 32CYFPP602X 32CYFPP6021X 32CYFFN807XL 32CYFFN817XL 32CYFVH927X 32CYFVP927X 32CYFHP927X 32CYFHP975X 32CYFHL829X 32CYFS635GRF 32CYR433BA 32CYR433X 32CYR433GHCR 32CYFCL614GH 32CYFNP319X 32CYFLG202X 32CYR241TB 32CYFNP601N 32CYFNP815X 32CYFNP825X 32CYFNP975X 32CY2D365X 32CY2D467X 32CYFP319X 33CYCPWD140X 33HRHPWD140X 33CYFC4440X 33CYCSO989X
New New New New New New New New New New New New New New New 9 2

33 Built-in Peripherals

New New New New

34 Built-in Hobs

34CYPDG321X 34CYPDE321X

Page 4/6

STOCK CODE 34CYPDV321X 34CYPDVG351X 34CYPDB301X 34CYPDG250FW 34CYPDF301X 34CYPG6401W 34CYPG6401N 34CYCPG64SPX 34CYPG6401SX 34CYPG6401SQX 34CYPSA6402FBA 34CYPSA6402FX 34CYCLG64SPN 34CYCLG64SPX 34CYPL2230W 34CYPL2230X 34CYPL40AN 34CYPL40AX 34CYPG7501SXEU 34CYPGF7501SQX 34CYPGC750SQGH 34CYPG905AMX 34CYP7001X 34CYPSP750GRF 34CYPV640N 34CYPV750SX 34CYPVK640N 34CYPVK640X 34CYPVD6421N 34CYPVD6421X 34CYPVD6331N 34CYPVD6331X 34CYPVD7421N 34CYPVD7421X 34CYPVD830N 34CYPG640W 34CYPG640N 34CYPG6401X 34CYPL2230N 34CYPG750SX 34CYPVS31N 34CYPVD642X 34CYPVD742X 34CYPL341BR 34DS1431TB 34DS1431BR 34DS1431BL 35CYCOP30W 35CYCOP30M 35CYCR301N 35CYCR30S 35CYCR60W 35CYCOP60S 35DS14TB 35DS14BR
BRAND MODEL DESCRIPTION CANDY PDV32/1X CERAMIC 2H CANDY PDVG35/1X CER.GRIDDLE CANDY PDB30/1X BARBECU SS CANDY PDG250FW FRYER WH CANDY PDF30/1X FRYER SS CANDY PG640/1W EU WH 4G CANDY PG640/1N EU BL 4G CANDY CPG64SPX Sicurflame INOX 4G CANDY PG640/1SX Sicurflame INOX 4G CANDY PG640/1SQX Sicurflame IN 4G CANDY PSA640/2FBA WHRU 4G CANDY PSA640/2FX H SS 4G CANDY CLG64SPN HOB/Sicurflame Black 4G CANDY CLG64SPX HOB/Sicurflame S/Steel 4G CANDY PL2230W HOB WH 4G CANDY PL2230X HOB SS 4G CANDY PL40AN HOB BL 4G CANDY PL40AX HOB SS 4G CANDY PG750/1SXEU Sicurflame INOX 5G SS CANDY PGF750/1SQX C/Iron SS 5G CANDY PGC750SQGH Grafite-Clasic 5G CANDY PG905AMX C/Iron SS 5G CANDY P700/1X HOB SS 5G CANDY PSP750 GRAFITE SPARK GL 5G CANDY PV640N GLASS-HOB BL 4G CANDY PV750SX GLASS-HOB INOX 5G CANDY PVK640N CERH BL 4HL CANDY PVK640X CERH SS 4HL CANDY PVD642/1N SOFT/T 2Z 4HL CANDY PVD642/1X SOFT/T 2Z 4HL CANDY PVD633/1N SOFT 3+3HL Zones BL CANDY PVD633/1X SOFT 3+3HL Zones SS CANDY PVD742/1N 75cm SOFT/T 5HL BLK CANDY PVD742/1X 75cm SOFT/T 5HL CANDY PVD830N Slimline 77x32 BL 3HL CANDY PG640W WH 4G CANDY PG640N BL 4G CANDY PG640/1X INOX 4G CANDY PL2230N HOB BL 4G CANDY PG750SX HOB SS 5G CANDY PVS31N INT/H BL 3N1 CANDY PVD642X SOFT/T 2Z 4HL CANDY PVD742X 75cm SOFT/T 5HL CANDY PL341 BR HOB BR 3G1 DOMEGAS 1431TB HOB WH 3G1 DOMEGAS 1431BR HOB BR 3G1 DOMEGAS 1431BL HOB BL 3G1 CANDY COP30W GLASS LID WH CANDY COP30M GLASS LID BR CANDY CR30/1N GL/LID BL CANDY CR30S GLASS LID SS CANDY CR60W GLASS LID WH CANDY COP60S GLASS LID SS DOMEGAS 14TB GLASS LID WH DOMEGAS 14BR GLASS LID BR

New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New New 2 1
RETAIL PRICE EUR MAX EUR MIN 435.36 348.29 443.57 354.86 340.89 272.71 439.46 351.57 505.18 404.14 297.77 238.21 297.77 238.21 308.04 246.43 297.77 238.21 443.57 354.86 525.71 420.57 558.57 446.86 215.63 172.50 256.70 205.36 197.14 157.71 197.14 157.71 176.61 141.29 197.14 157.71 400.45 320.36 630.45 504.36 546.25 437.00 597.59 478.07 388.13 310.50 757.77 606.21 402.50 322.00 687.95 550.36 503.13 402.50 503.13 402.50 575.00 460.00 575.00 460.00 616.07 492.86 616.07 492.86 813.21 650.57 844.02 675.21 977.50 782.00 297.77 238.21 297.77 238.21 297.77 238.21 230.00 184.00 490.80 392.64 669.46 535.57 575.00 460.00 862.50 690.00 230.00 184.00 195.09 156.07 195.09 156.07 195.09 156.07 63.66 63.66 102.68 63.66 78.04 82.14 82.14 82.14 50.93 50.93 82.14 50.93 62.43 65.71 65.71 65.71

35 Glass Covers for Hobs

Page 5/6

STOCK CODE 35DS14BL

BRAND MODEL DESCRIPTION DOMEGAS 14BL GLASS LID BL CANDY CBT66X 2M 2F SL SS CANDY CBT96X 2M 2F SL SS CANDY CCE16X 60cm CHIMNEY SS CANDY CCE19X 90cm CHIMNEY SS CANDY CMD64X 60cm PLAN SS CANDY CMD94X 90cm PLAN SS CANDY CDH90X 90cm DUEDI SS CANDY CBT62X 2M 2F SL SS CANDY CBT92X 2M 2F SL SS CANDY MIC201EX MW+GRILL 20L SS CANDY MIC252EX MW+GRILL 25L SS CANDY MIC305X MW+GRILL 35L SS CANDY COMBI 31ARW M/W WH CANDY MIC202EX MW+GR SS CANDY MIC232EX MW+GRILL SS CANDY CWB100 1000RPM T/INT CANDY CWB1308 1300RPM T/INT 8Kg CANDY CDB134 W/D T/INT CANDY CDB485D/1 1400RPM T/INT W8Kg+D5Kg CANDY CDB485D 1400RPM T/INT W8Kg+D5Kg CANDY CDS155X/1 PLAN 15PL INOX CANDY CDS2550XPLAN 15PL INOX CANDY CDS355X DUEDI 15PL AAA SS CANDY CDI454 T/INT 45cm A CANDY CDI2012E10-S T/INT "AAA" CANDY CDI2212E10-S T/INT "AAA" CANDY CDI5015E10-S T/INT 15PL "AAA" CANDY CDI5153E10-S T/INT 3D/15PL "AAA" CANDY CDI5550 PLAN T/INT 15PL CANDY CDI2012S T/INT "AAA" CANDY CDI5015S T/INT 15PL CANDY CDI4015S T/INT 15PL CANDY CDIPLAN T/INT 15PL CANDY CFBC3180A INT/1C Class A 12cf CANDY CIL220/1AG INT/LR Class A 08cf CANDY CRU160/1 A-Class INT/LR 06cf CANDY CRU164/1 INT/TT 06cf CANDY CRU164A INT/TT 06cf CANDY CFU135 A-Class INT/TT 06cf CANDY CIF130/1 A-Class INT/TT 05cf CANDY CFU130/1 INT/TT 06cf CANDY AC STAC/KIT 35000174 LUXE F DRYER CANDY AC STAC/KIT F DRYER CANDY TTS60 ROLLOUT SHELF
RETAIL PRICE EUR MAX EUR MIN 82.14 65.71 215.63 328.57 246.43 308.04 759.82 868.66 591.43 279.29 330.63 349.11 440.83 994.75 594.17 724.50 481.08 963.13 985.71 1158.21 1191.07 1230.09 995.98 1221.88 1045.27 809.11 924.11 924.11 1201.34 1170.54 1431.34 924.11 1201.34 1203.39 1435.45 1037.05 729.02 595.54 616.07 704.38 605.80 595.54 690.00 112.95 34.91 96.52 172.50 262.86 197.14 246.43 607.86 694.93 473.14 223.43 264.50 279.29 352.67 795.80 475.33 579.60 384.87 770.50 788.57 926.57 952.86 984.07 796.79 977.50 836.21 647.29 739.29 739.29 961.07 936.43 1145.07 739.29 961.07 962.71 1148.36 829.64 583.21 476.43 492.86 563.50 484.64 476.43 552.00 90.36 27.93 77.21

37 Cooker Hoods

37CYCBT66X 37CYCBT96X 37CYCCE16X 37CYCCE19X 37CYCMD64X 37CYCMD94X 37CYCDH90X 37CYCBT62X 37CYCBT92X 39CYMIC201EX 39CYMIC252EX 39CYMIC305X 39CYCOMBI31ARW 39CYMIC202EX 39CYMIC232EX 42CYCWB100 42CYCWB1308 44CYCDB134 44CYCDB485D1 44CYCDB485D 48CYCDS155X1P 48CYCDS2550XP 48CYCDS355XD 48CYCDI454 48CYCDI2012E10S 48CYCDI2212E10S 48CYCDI5015E10S 48CYCDI5153E10S 48CYCDI5550 48CYCDI2012S 48CYCDI5015S 48CYCDI4015S 48CYCDIPLAN 52CYCFBC3180A 52CYCIL2201AG 52CYCRU1601A 52CYCRU1641 52CYCRU164A 52CYCFU135A 54CYCIF1301 54CYCFU1301
New New New New New New New 2 1
39 Built-in Micro Wave Ovens

New New New 1

Srp Srp Srp Srp Srp
42 Built-in Washing Machines
44 Built-in Washer & Dryers

48 Built-in Dish Washers

New New New New New New New New New 2 1
52 Built-in Refrigerators

New ORD New New 1

54 Built-in Freezers

New New 3

Accessories
10CYACSTACKITLUXE 10CYACSTACKIT 40CYTTS60KIT

New New New

Page 6/6
STOCK CODE 40CY32SELCLKIT 40CYKG30 40CYKITCOMPENS2CM 90FTBW2005A 70HETURBOBR 70HESPLENDY2000 70HETOPPY2000 70HE4000 70HEBIRDY4000 70HE5000
BRAND MODEL DESCRIPTION CANDY SELF/CLN OVEN KIT CANDY KG30 PLAN HOB JOIN CANDY KITCOMPENS 2cm for FC4440 FLOJET BW2005A Bottled Water Disp. 230V HE TURBO BRUSH FOR V/CLEN HE 2000 SPLENDY DUST BAGS HE 2000 TOPPY DUST BAGS HE 4000 DUST BAGS HE 4000 BIRDY DUST BAGS HE 5000 DUST BAGS
RETAIL PRICE EUR MAX EUR MIN 69.82 55.86 69.82 55.86 30.80 24.64 256.70 205.36 53.39 2.05 4.11 2.05 2.05 2.05 147.86 158.13 42.71 1.64 3.29 1.64 1.64 1.64 118.29 126.50
70 Carpet Cleaner Accessories

New New New New New New

82 AGNI-LENOMEX Gas Heaters
82LX7DI170XS LENOMEX 7DI170XS INFRARED BLK 82AIF170NG AGNI F170N/7DI170XS INFRARED BLK DOMESTICA Ltd, reserves the right to change prices at any time.

 

Tags

Workstation EL-6690 HP-1300 16VB2 HW6915 SA-VE835ED LX-300 II C3500 PV-GS120 RSG5furs SPF-72V ICF-C180 SGH-C270 BC895XLT W2243S TDM-IP20 KX-TC1733B RM-DR1 Spotmatic SGH D980 SWM-745 Korg 01W I475D Digitech RP1 68002K-MN CU-L34dbe5 AN200 Navirad GPS 42PG10 EPC12CA LE26M51B JVM205H Head Vyper2 VDR-D300GC Easyshare C330 8 1 RS100 Shot 80U 500 DMO SGH-U908 PS42B430p2W DCR-TRV15E Z8223 BW50-2004 Photo LE32A550 SRF-S83 Tester Kxtg6411GR AX4bpro533 Tennis 3 KV-XJ29m80 Express XVS650A-2002 WD-3245RHD Pmc II SF-560R N500I Surf 4WD CD2502S UF-4100 C251-NS Thinkpad 240 KB-200 PS-42C91HR HP-330 Satellite T130 55 USB Uk Base-DR7 AW405F KD-GS720 98129 SPH-W2500 CDX-L420V Stylus 7030 C-500 Zoom DVL-909 DR-MH200 M-504 Minolta 7272 NEX-5K GA-8IG 2001F-W LX200GPS Desktop PC Review ES-4124 MS-74MLA DSC-T100 Keystation 88ES 9102D Coolpix 3500 ICF-M55 TX-32DT2 CT-656MK2 SX-GN5 VP-DC575WI STR-DG720B X50 DS GPS 100

 

manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding

 

Sitemap

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101