Chamberlain HC400ML
|
|
Bookmark Chamberlain HC400ML |
About Chamberlain HC400MLHere you can find all about Chamberlain HC400ML like manual and other informations. For example: review.
Chamberlain HC400ML manual (user guide) is ready to download for free.
On the bottom of page users can write a review. If you own a Chamberlain HC400ML please write about it to help other people. [ Report abuse or wrong photo | Share your Chamberlain HC400ML photo ]
Manual
Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Download
(English)Chamberlain HC400ML, size: 5.5 MB |
Related manuals Chamberlain HC400MLS |
Chamberlain HC400ML
User reviews and opinions
No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.
Documents

D GB E F
FOTOCLULAS
SVTELN ZVORA
PHOTOCELLS
CELLULES PHOTOLECTRIQUE Modle 771E/771EML Model 771E/771EML Model 771E/771EML
LICHTSCHRANKE Modell 771E/771EML
PEC-0001
Chamberlain GmbH Alfred-Nobel-Strasse 4 D66793 Saarwellingen Tel.: +49(0)6838/907-0
Material Ident Nr.
GR HR NL PL P I H
FNYSOROMPK zem 771E/771EML FOTOCELLULE Modello 771E/771EML
771E/771EML SVJETLOSNE RAMPE Model 771E/771EML
Modelo 771E/771EML
EC - Producers - Declaration of Conformity Chamberlain GmbH Alfred-Nobel-Strasse 4 D66793 Saarwellingen
BARREIRAS LUMINOSAS Modelo 771E/771EML ZAPORY WIETLNE 771E/771EML Model 771E/771EML
FOTOCELBEVEILIGING Model 771E/771EML
declare, that the following machinery complies with all the essential health and safety requirements of the Directive Description of machinery: Photocell Type of machinery: PEC-0001 EU Directives: EC Directive for low voltage 2006/95/EC EC Directive electromagnetic compatibility 2004/108/EC with amendments Applicable harmonized standards: EN 55011, EN 55014, EN 60555-2/-3 B.P.Kelkhoff Manager, Regulatory Affairs Chamberlain GmbH D-66793 Saarwellingen July 2008
Sensormodul Module dtecteur Sensor module Sensormodule
100-150mm
LM600A/LM800A/LM1000A
o 180s 120s 60s
3780/5580
ML700/ML750/ML850 CB3 BAS300
CB24 LYN300-24 LYN400-24 SCS300-24 ART300-24 SUB300-24
OPEN EDGE PHOTO
OPEN PHOTO
CLOSE PHOTO
LYN300 LYN400 SCS300 ART300 ECO300 ECO400 SUB300
HC280ML HC300ML HC400ML HC600ML
SLY300 SLY500 SLY1000
HC100ML HC500ML
Non-compliance with the checking and adjustment requirements for the safety reverse system can result in a closing door causing serious, life-threatening injuries. An appropriate test should be carried out and repeated on a monthly basis. If necessary, the sensors need to be readjusted.
CAUTION!
INSTALLATION - GARAGE DOORS The transmitter lens transmits an invisible beam of light to the receiver lens. When the light beam is interrupted during the closing process, the door stops and re-opens completely. This installation method is the same for vertically opening sectional doors and canopy doors. The CB3 control unit permits the connection of two pairs of light barriers (opening & closing). In such cases, one pair of sensors can be installed at the sides of the door on both the inside and outside (fig. 3). However, the sensors must be mounted and connected in such a way that the transmitter and receiver lens are located exactly opposite each other as shown in (fig. 3). The sensors must be mounted securely to a solid surface, such as the posts or wall on both sides of the door. The invisible beam of light may not be interrupted. No part of the garage door (e.g. door rails, springs, hinges, rollers, other hardware, etc.) may interrupt the beam during the closing process. If this is not possible, an upright column element (accessory) has to be ordered. For the protection of infants and small children, the safety light barrier should not be installed higher than 150mm-200mm above the garage floor. INSTALLATION - SWINGING DOORS - SLIDING DOORS The transmitter lens transmits an invisible beam of light to the receiver lens. When the light beam is interrupted during the closing process, the door stops and re-opens completely. When the light beam is interrupted during the opening process, the door stops completely or stops until such time as the beam is no longer interrupted (depending on the given control unit and adjustment settings). The control units permit the connection of several pairs of light barriers. The sensors must be mounted securely to a solid surface and be located exactly opposite each other. Very important to note in this connection is that the slope or inclination of entrances be given due consideration. Cable lengths in excess of 10m should be avoided. Light from a low sun or excessively thin cable can seriously restrict the range available. If two pairs of light barriers are mounted closely together (sliding door), the receiver/transmitter may not be located on the same side of the entrance as otherwise one transmitter lens would influence the two receiver lens. For the protection of infants and small children, the safety light barrier should not be installed higher than 200mm-250mm above the garage floor. ASSEMBLY/MOUNTING The power supply must be disconnected prior to assembling/mounting the safety light barrier. 1. Open housing as shown in fig. 1. 2. Align sensor such that the lens are located laterally to the door and point exactly at each other. 3. Fasten sensors in place with screws / plugs. 4. Inside the garage, use insulated staples to fasten the cable to the wall and ceiling. Outdoors, only use cable approved for such applications and, if necessary, run it through an empty tube. High voltage and low voltage may not be run together through one cable as this may disrupt the sensors. Ensure that the sensors are sufficiently watertight and that the rubber gasket is used for cable connections. 5. Connect the cable (min. 2 x 0.5mm) to the terminals as shown depending on the given control unit (figs a-h). a. Garage door openers: Select the model of your choice from the figs (a,b,c,d,e). The cable from the plus terminal on the sensor should be connected to terminal 3 (black). The other one should be connected to terminal 2 (white). b. Openers for swinging doors and sliding doors: Select the model of your choice from the figs (f,g,h) and connect the cable as shown. Connect plus/plus - minus/minus 6. Connect power supply to opener. a. The two indicators, both in the transmitter lens and the receiver lens should light up if the terminal connections and alignment are correct. b. Should the light indicators flash (if the invisible light beam is blocked), the sensors need to be aligned. Loosen the receiver lens housing such that the sensor can be moved slightly. Adjust the sensor vertically and/or horizontally until the red indicator lights up and stops flashing. Washers or the like may have to be fitted. 7. CHECKING THE SAFETY LIGHT BARRIER Press the key on the remote control or the switch for opening the door. Place a sufficiently large obstacle under the door (see fig. 2 as an example) such that the sensor beam in the doorway is interrupted. Press the key on the remote control or the switch for closing the door. The garage door opener/door does not close when activated via the remote control if the light indicator in one of the sensors is flashing (which means that the sensor is incorrectly aligned or blocked by an obstacle). Consult a specialist in cases where the opener closes the door despite its path being blocked by an obstacle. TROUBLESHOOTING 1. In cases where the transmitter or receiver indicator light does not light up after installation, please check the following: Power supply to opener. Short circuit in the cable. This can occur under fasteners or at the connection terminals. Incorrect cable connection between sensor and opener. Interruption of circuit (interrupted connection). Polarity of cable wrong way round. 2. In cases where both sensors are flashing: Align sensors or remove obstacle. You must ensure that the signal from the light barrier recognises the presence of persons or objects (vehicle). Without additional safety precautions, the sensors do not guarantee total safety. Safety class: IP44 Temperature range: 40C + 60C Current consumption: max. 20mA Range: 10m

Les piles au lithium ont une vie utile de jusqu cinq ans. Pour remplacer les piles, utiliser la pince du pare-soleil ou une lame de tournevis pour soulever le botier, tel qu'illustr sur la Figure 2. (Le mot "Open" est estampill larrire.) Modles no. 84330EML & 84333EML: insrer les piles, le ct positif dirig vers le haut. Modle 84335EML: insrer les piles, le ct positif dirig vers le bas. Pour remettre le couvercle en place, fermer en enclenchant les deux cts.
Dclaration de conformit
Je soussign dclare par la prsente que l'appareil spcifi satisfont aux directives et normes indiques. Modle:..84330EML, 84333EML, 84335EML EN 301 489-3, EN 300 220-3 89/336/EEC 1999/5/EC THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. Elmhurst, IL 60126 USA Avril 2003
Activate the opener only when door is in full view, free of obstruction and properly adjusted. No one should enter or leave garage while door is in motion. Do not allow children to operate push button(s) or remote(s). Do not allow children to play near door. Set Receiver to Match Remote Control Code 1. Figure 1. Press and hold the selected remote control push button. 2. Press and release the orange "Learn" button on the opener panel. The opener light will flash once. Release the remote push button. Now the opener will operate when the remote push button is pressed. If you release the remote control push button before the opener light flashes, the opener has not accepted the code. To Erase All Programmed Codes Press and hold the "Learn" button on the opener panel until the green indicator light alongside turns off (about 6 seconds). All the codes the opener has learned will be erased. To reprogram the opener, repeat Steps 1 and 2 above.
The lithium batteries should produce power for up to 5 years. To replace batteries, use the visor clip or screwdriver blade to pry open the case, as shown Figure 2. (Open location is stamped on back.) Models 84330EML & 84333EML: Insert batteries positive side up. Model 84335EML: Insert batteries positive side down. GB To replace cover, snap shut along both sides.
Declaration of Conformity
The undersigned, hereby declare that the equipment specified conforms to the Directives and Standards stated. Model:...84330EML, 84333EML, 84335EML EN 301 489-3, EN 300 220-3 89/336/EEC 1999/5/EC THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. Elmhurst, IL 60126 USA April, 2003
Tags
KDL-40W4210 IC-U82 Nokia 9110 Icemaker Warrior-2000 FC-E9 Impressa X7-S Intermatic T101 26HF7874-10 XVS650-2002 32PW9503-12 WA11VP Ryobi 140R Nikkor Lecoaspira 701 Maker A8N32-SLI Fusion-2007 FP73G SR-T101 1800-911 Wolf Phtf PRO 2 GH22NS30 VP-1850 KM-4530 Apache Vostro 200 UE-40C6820 P-2602HWL-C TX-SV919THX MHC-S9D WJ-FS616 SC-4550 Rebel XS XR-CA600V ML-2851ND-XAZ DVD-4200B 8 Mini 17432 IC-A22-E R 350 IC-W32E FO-135 EY7440 Sable 1998 Motorola Rokr Review Baseball 2004 RT-320 LA37B530 Scenic Zoombrowser EX DZ-BX31A JVC A-X4 29PT9417 12 System Edition KX-TG6411TW Converter Lens EX-Z90 GDK 4000 Lwhd1000R Smartphones AW-SW350P STR-DB790 Syncmaster 732N SLV-D950B KX-FP320E Ei-1765 1040 CO606 FAX-1170 ICD-PX720 Mac 1900 Tecra 8200 Kxdt321 ALL-IN-ONE 9HP-1999 Satellite 1730 KX-T7531 MYC2-3 VPL-ES3 L1740B DSC-P200 Reference Gpsmap 2110 Software EMP-6110 Express Plus LW055 Vhrh690 X-city 125 A785G3 Plus BAR383HGA EWF 8180 Smart TEC CJ110MV CDX-2500R UX-V9RMD RL28fbsw
manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding
Sitemap
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101







