Reviews & Opinions
Independent and trusted. Read before buy Clatronic CTV 576 VT!

Clatronic CTV 576 VT

Manual

Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Manual - 1 page  Manual - 2 page  Manual - 3 page 

Download (English)
Clatronic CTV 576 Vt - Programming Portable Dvd Player, size: 351 KB
Instruction: After click Download and complete offer, you will get access to list of direct links to websites where you can download this manual.

About

Clatronic CTV 576 VTAbout Clatronic CTV 576 VT
Here you can find all about Clatronic CTV 576 VT like manual and other informations. For example: review.

Clatronic CTV 576 VT manual (user guide) is ready to download for free.

On the bottom of page users can write a review. If you own a Clatronic CTV 576 VT please write about it to help other people.

 

[ Report abuse or wrong photo | Share your Clatronic CTV 576 VT photo ]

User reviews and opinions

<== Click here to post a new opinion, comment, review, etc.

No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.

 

Documents

doc0

DGB_28T_TV4KF_RC-FS_1-318
FARBFERNSEHER COLOUR TV SET

Guarantee

The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories *) ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it. The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee! Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out. For repairs or replacement during the life of the guarantee return the device in its original packing together with the proof of purchase to your dealer. *) Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole machine. In such cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of plastic parts are always subject to a charge. Defects to consumables or parts subject to wearing (e.g. motor pistons, kneading blades, drive shafts, spare remote control, spare toothbrushes, saw blades, etc.) as well cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid! The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
After the expiry of the guarantee
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs.

CTV 580 ST/VT

BEDIENUNGSANLEITUNG (D) USER MANUAL (GB)

Using Teletext

Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Hinweise.3 Einschalten des Fernsehgertes. 4 Steuerung des Fernsehgertes ber die MEN - Meldungen.4 Auswahl der Sprache. 4 Einstellen analogen Bild- und Tonparameter. 5 Sendersuche. 5 Manuelle Sendersuche.6 Einstellen des automatischen Ein- und Ausschaltzeitpunktes des Fernsehgertes. 6 Ordnen der gespeicherten Programme. 7 Spezialfunktionen. 8 Funktionen der Fernbedienungstasten (FB). 8 AV - Modus. 10 Kurzanleitung zur Erstinbetriebnahme und Einstellung der Programme des Fernsehgertes. 10 Steuerung des Videotextes (nur fr Modelle mit Videotext). 11 Garantie. 12 Lieferumfang des Fernsehgertes. 13 Technische Daten. 13
1.Use the remote control to select a programme with Teletext information. 2.Switch on the Teletext by pressing TV/TXT. 3.Using the 0, 1,. 9 keys on the remote control enter page number (3 digits). Your TV set will search for the indicated Teletext page. After moment the Teletext page will appear on the TV screen.

Page number 199

Teletext information

Yellow

Contents
Operating tips. Switching on. Control of TV set by using MENU tables. Selecting the menu language. Adjusting the picture. Tuning your television set. Manual tuning. Automatic switching on and off. Customizing your stored programmes. Special functions. Functions of remote control. AV modes. Television package. Technical specification. Quick start guide. Using Teletext. Warranty. 14. 15. 15. 15. 16. 16. 17. 17. 18. 19. 19. 21. 21. 21. 22. 23. 24
Page numbers in coloured rectangulars will appear at bottom of the screen. You can select these pages by pressing corresponding coloured buttons. 4.To return to the normal TV picture, press the TV/TXT key. Notes: 1.If TV station does not broadcast Teletext information, so after switching Teletext on, a black line with page number appear in the top of the screen. 2.The control of Teletext by using other buttons is described in the chapter "Functions of remote control". 3. Sound level not are adjustable when teletext function are on.

QUICK START GUIDE

1.Fit the Batteries into the Remote Control according to the diagram in the battery compartment. 2.Plug your main home aerial into the TV set. 3.Plug your TV into the mains and switch ON using the button on the front panel. If your TV screen does not light up, press the P+, P- key or any number key on the hand unit to cancel standby mode. 4.On your hand unit press the MENU key 3 times. The Install menu will appear on your screen. 5.On your hand unit press the OK key. Your TV will now automatically tune and store your local TV stations. This may take a few minutes. On completion, some units automatically show the Organize menu for checking, labeling and moving the programmes: see Customise your stored programmes on page 7, or leave it for later. To turn off the Organize menu for now and view the full picture, press the MENU key twice. 6.Select a programme using the P+ and P- keys or the number keys. Refer to the instruction booklet for further information about the many other facilities. Notes: 1.When there is no signal in the aerial socket, the screen of TV is blue. 2. Please note that in some receiving areas (like Berlin/ Brandenburg) the analog antenna signal has changed to the digital antenna signal. So you can receive the TV-signal via terrestric antenna only with a DVB-T Receiver.

Einstellungen Uhrzeit Programm Funktion Sprache
English Franais Deutsch Italiano Polski Svenska estina Espaol PORTUGUS

Technical specification

TV standard Diagonal screen size (viewable) TV channels PAL BG STEREO 66 cm VHF-L - E2 - S6 (metric diapason) VHF-H - S7 - S41 (metric diapason) UHF - E21-E69 (decimetric diapason) standard 75 Ohm socket 99 2x3 W AC 170 - 245 V, 50Hz 85 W 66 cm model: W 780 x H 567 x D 512 mm / 36 kg

Auswahl der Sprache

Die Beschriftung der Steuerungsgrafik des Fernsehgertes ist mehrsprachig. Die Sprache fr die Grafik wird wie folgt gewhlt: 1. Bettigen Sie 4-mal die FB - Taste MENU. Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis Einstellungen. 2. Durch Drcken der FB - Tasten P+ oder P- suchen Sie in diesem Verzeichnis die Zeile Sprache aus. 3. Drcken Sie die FB - Taste OK. Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis mit einer Sprachliste. 4. Mit FB - Tasten P+ oder P- suchen Sie eine Zeile mit der Ihnen passenden Sprache aus. 5. Drcken Sie zweimal die FB - Taste MENU, bis das Verzeichnis Einstellungen erlischt.
Aerial socket Programs' memory Maximum sound output
Power requirement Normal used power Dimensions / Weight
Functions of remote control
SUBCODE Sub-page key. In Teletext mode press to select subpages. Some pages may be multiple in Teletext. The sub-page key allows accessing any of these pages directly. Press sub-page key and enter four digits for the page you need, e.g. page 2 would be entered as 0002. When the sub-page has been found it will be displayed. Press the sub-page key again to return to normal page sequence. STOP Stop key. In Teletext mode press to stop and start the automatic alternation of sub-pages. CANCEL Interrupt key. In Teletext mode press to watch TV while waiting for a Teletext page to be found. At this time the number of page is flashing. When page is found, the number stops flashing. Press the interrupt key again to display the page. REVEAL In Teletext mode press to reveal hidden text (e.g. answers). Press again to hide this text. INDEX In Teletext mode press to come back to the startside of the teletext page. P.P Normalise key. Press to cycle through four sets of picture settings: "Favourite", "Standard", "Soft" and "Dynamic". The settings of Favourite are adjusted in the Picture menu. P.S Press to cycle through four sets of sounds settings: Favourite,Standard,News and Music. The settings of Favourite are adjusted in the Audio menu. I / II For manual selection of sound standards STEREO/ MONO and DUAL I/DUAL II. ANALOG Direct selection of picture control. SLEEP Sleep Timer key. Press to set the time after which the TV set automatically switches into standby mode. Each pressing of the key increments the time by 10 minutes up to 2 hours. To disable, repeatedly press the key until the set time returns to zero. The set time is displayed on the screen for a short time after each key press. STATUS Press to display the number of current programme, the standard of colours and sound. Press again to display the current time (if it was entered). Press one more time to switch off the clock display.

Special functions

Blue screen when there is no TV signal 1. Press the MENU key on the remote control 3 times. The Setup menu will appear on the screen. Use the P+ or P- keys to highlight Function and then press OK. 2. The Function menu will appear on the screen. Use the P+ or P- keys to highlight Blue Back, and then the VOL+ or VOL- keys to switch on (Yes) or switch off (No) blue background. Switch on lock 3. Use the P+ or P- keys to highlight Lock, and then the VOL+ or VOLkeys to activate the lock (Yes). The Key - - - note will appear on the screen. 4. Using the 0, 1,., 9 keys enter three digit code and memorize it necessarily. Leave the Setup menu by pressing the MENU key 4 times. 6. When lock is activated, and you want switch on TV, you must enter the code by using the 0, 1,., 9 keys. 7. If you want cancel the code, you must select the Setup Function menu, then highlight Lock, and using the VOL+ or VOL- keys cancel the lock (No).
Setup Timer Organize Function Language

Blue Back Lock

POWER The key for switching TV to standby. Switches your TV partly off. The green indicator on front panel turns to red. If you want to switch TV on, you must press the P+, P-, 0, 1. 9 keys on the remote control or the P+, P- keys on front panel. MUTE Switches the sound off. Press the key again or VOL+, VOL- to restore the sound. TV/TXT Teletext key. Press it to select Teletext. Press again to restore TV picture. 0, 1,., 9 Using the 0, 1.9 keys, the required programs or Teletext pages are selected. MENU MENU key. Press it to select MENU. If you want to switch the menu off, press this key one or two times more. OK Enter key. Press to enter menu selections. P+, PProgramme selection keys. Selects the next or the previous stored programme. Also used to highlight the function you wish to use within menu. The keys of the next or the previous page in Teletext mode. -/-Selection of one-figure or two-figure programme number. RECALL A key for return to the previous programme. VOL+, VOL-Volume keys. Adjust sound volume. Also adjust the settings of menu. Coloured keys RED, GREEN, YELLOW, BLUE keys are used for quick access to Teletext topics (depends on Teletext properties). SIZE Page expand key. In Teletext mode, press to enlarge top half of the page. Press again to enlarge the bottom half. Press again to return to normal size. MIX Teletext/picture mix key. In Teletext mode press to show TV picture and Teletext together. Press again to return to Teletext. AV AV modes' key. By pressing this key the AV1, AV2, RGB, TV are selected in series (more details in chapter "AV modes" ).

You can change succession of stored programmes, give tittles to the programmes (Label), select standards of colour systems' (Colour) and sound (RF Std), hide programmes in list (Skip). 1. Press the MENU key on the remote control 4 times. The Setup menu will appear on the screen. Use the P+ or P- keys to highlight Organize. 2. Press OK. The Organize menu will appear on the screen. Moving programs. 3. With the Organize menu on the screen, use the P+ or P- to select Pr--, and VOL+ or VOL- to select the number of programme which you wish to move. Press the remote control key PP. The colour of the line will change to blue. 4. Use the VOL+ or VOL- keys to select the destination programme number. Then press the remote control key PP and the programme will be moved into the new location. Changing parameters of signal. 5. Use the P+ or P- to select the parameter you wish to change: Label (programme title), Colour (colour system), RF Std. (sound standard), Skip (prog. hiding). 6. Label: Use the VOL+ to select the position of character being added, and use the P+ or P- to select the character from A-Z, +, -, space, 0-9. The title can be up to four characters long. After selecting the first character, use the VOL+ to pass to the next position, or use the VOL- to pass to the previous position, and then use the P+ or P- to select the second character of title, etc. 7. Colour: Use the VOL+ or VOL- to select the colour system: Auto, PAL. It is recommended to select Auto. 8. RF Std.: Use the VOL+ or VOL- to select the sound standard: BG. The wrong setting causes no sound. 9. Skip: Use the VOL+ or VOL- to select Yes or No. If Yes is selected, your TV set will skip that programme when you step through the programme numbers using the P+ or P- keys. You will be able to select this programme only by using keys 0, 1. 9. 10. Press the MENU key twice to return to full TV picture.
Pr Label Colour RF Std Skip

01 ---AUTO BG No

Spezialfunktionen
Blauer Hintergrund, wenn kein TV-Signal- Empfang. 1. Drcken Sie die FB- Taste MENU viermal. Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung Einstellungen. Durch Bettigung der FB- Einstellungen Tasten P+ oder P-, whlen Sie aus der Anzeige die Zeile Funktion Uhrzeit Programm und drcken Sie die Taste OK. Funktion 2. Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis Einstellungen mit Sprache der Zeile Funktion. Durch Bettigung der FB- Tasten P+ oder Pwhlen Sie die Zeile Blaubild und mit Tasten VOL+ oder VOLschalten Sie den blauen Hintergrund ein (Ja) oder aus (Nein). Blaubild Ja Einschaltsperre. TV-Sperre Nein 3. Durch Bettigung der FB- Tasten P+ oder P- whlen Sie die Zeile TVSperre und mit den Tasten VOL+ oder VOL- aktivieren Sie die Funktion der Einschaltsperre (Ja). Am oberen Raster erscheint die Meldung Schlssel - - -. 4. Mit den Tasten 0,1,.,9 geben Sie einen dreistellige Code ein, den man sich unbedingt merken mu. Sie verlassen den Einstellungen, wenn Sie 5 Mal die MENU- Taste drcken. 5. Wenn die Sperre eingesetzt worden ist, ist mit den Tasten 0,1,.,9 der Code einzugeben. 6. Um den eingegebene Code auszuschalten, schalten Sie mit Tasten VOL+ oder VOL- auf der Zeile TV-Sperre der Einstellungen Funktion die Funktion der Einschaltsperre aus (Nein). Hinweis: Wenn Sie den Code der Einschaltsperre falsch eingegeben oder vergessen haben, drcken Sie dreimal die Taste der FB PP. Nach dem Einschalten des Fernsehgertes, wechseln Sie den Code oder schalten Sie die Funktion der Einschaltsperre aus.

2. Press the MENU key on the remote control two times (in menu Picture - one time). The menu Audio will appear on the screen. The required sound parameter you can select by using remote control keys P+, P, and to change value of this parameter by using keys VOL+, VOL.
Audio Treble Bass Balance Volume
Tuning your television set
You can tune your television set in two ways: automatically or manually. The automatic tuning is completed in the following way:
1. Press MENU key 3 times. The Install menu will appear on the screen. 2. Using the remote control keys P+ or P- select line Auto Tune. 3. Press OK. Your TV will now automatically tune and store all your local TV stations. This will take a few minutes. On completion of automatic tuning the first programme is automatically shown on the screen and you can select the desired programme by using the remote control buttons P+, P-, 0, 1, 2 - 9 or front panel buttons P+, P-. 4. For labelling, moving or hiding of tuned programmes you can use the menu Organize. Usage of this menu is described in page 18. Notes:
1. For better picture quality your VCR or satellite receiver should be connected to SCART socket on your TV set. 2. If you do not use the SCART socket, for receiving VCR signal via aerial socket a programme with number 99 is recommended.

AV - Modus

Switching on
1. Remove the battery cover from the remote control unit and install two AAA type batteries (not supplied) according to the diagram inside the battery compartment. Replace the battery cover. Attention: Please ensure that the polarity of the batteries is correct. Batteries are not to be disposed of together with domestic wastes. Dispose of the used batteries at the relevant collection bin or at your dialers. Never throw batteries into the fire. 2. Connect your aerial to the TV set. 3. Connect your TV to a 230 VAC power socket. 4. Switch on your TV with the switch on the front panel. The red light will be illuminated. If the screen does not light up, press a button P - or P+ on the front of the television set or any of the keys P-, P+, 0, 1,., 9 on the remote control. Notes: 1. After switching the television set on by using front panel button, the set switches to the same mode it was before switching of by this button. If TV set was switched off by using the remote control key POWER, it switches to standby and the indicator on the front panel turns red. 2. After switching television set from standby to operating status, the red indicator go down.

Selecting the menu language
The on-screen menu has several languages. The selection of language is the following: 1. Press the MENU key on the remote control 4 times. The menu Setup will appear on the screen. 2. Use the P+ or P- to select Language. 3. Press OK. The table with languages will appear on the screen. 4. Use the P+ or P- to select the language you require. 5. Press the MENU key two times to switch off the Setup menu.
Steuerung des Videotextes (nur fr Modelle mit Videotext)
Thank you for purchase of this colour TV set. Please read this instruction carefully. You will learn how to use TV set and what to do to prolong its service life. 1. Mit der FB whlen Sie den TV-Sender, der auch die Videotext-Information sendet. 2. Mit der Taste TV/TXT schalten Sie den Videotext- Modus ein. 3. Mit FB- Tasten 0,1,.9 whlen Sie die gewnschte Seite (3 Ziffern). Ihr Fernsehgert fngt an, die von Ihnen gewhlte Videotext- Seite zu suchen. Kurz danach, erscheint auf dem Bildschirm die von Ihnen gewhlte Seite und die Videotext- Information.

Operating tips

Safety:

Do not place anything on the television and leave a space of at least 10 cm around the set. If your television mains lead or plug becomes damaged or requires replacement, switch off your television, remove the plug from the socket and call a qualified service engineer. Always situate your television on a solid and steady surface. Never use a make-shift stand fixed with wood screws. This television is meant to be used in the home in mild climates. Other use might be dangerous. Do not expose the apparatus to dripping or splashing. Never let anyone, especially children, push small objects into ventilation slots. Route the mains lead where it will not be walked on, crushed, chafed, cut or damaged in any way. Pull the mains plug out of the wall socket and disconnect the aerial during thunderstorms. Do not use the television near water, for example near a bath, sink, and pool or in any damp environment. Do not put any things, which are liquid filed, (especially flower vases), on top of the television. If you have spilt liquid into your television, or it fails to operate correctly, switch it off, disconnect the plug and call a qualified service engineer. Never remove the back cover. The ventiliation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains etc. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.

doc1

DGB_20T_TV2KF_RC-F_1-315

Television package
FARBFERNSEHER COLOUR TV SET
TV set Operating instruction Remote control Packing box

-1pc. -1pc. -1pc. -1pc.

Technical specification
TV standard Diagonal screen size (viewable) TV channels
PAL BG 48 cm VHF-L - E2 - S6 (metric diapason) VHF-H - S7 - S41 (metric diapason) UHF - E21-E69 (decimetric diapason) standard 75 Ohm socket 99 2W AC 170 - 245 V, 50Hz 60 W 48 cm model: W 505 x H 491 x D 500 mm / 18 kg
Aerial socket Programs' memory Maximum sound output Power requirement Normal used power Dimensions / Weight

CTV 577 VT

BEDIENUNGSANLEITUNG (D) USER MANUAL (GB)

Inhaltsverzeichnis

Allgemeine Hinweise.3 Einschalten des Fernsehgertes. 4 Steuerung des Fernsehgertes ber die MEN - Meldungen.4 Auswahl der Sprache. 4 Einstellen analogen Bildparameter. 5 Sendersuche. 5 Manuelle Sendersuche.6 Einstellen des automatischen Ein- und Ausschaltzeitpunktes des Fernsehgertes. 6 Ordnen der gespeicherten Programme. 7 Spezialfunktionen. 8 Funktionen der Fernbedienungstasten (FB). 8 AV - Modus. 10 Kurzanleitung zur Erstinbetriebnahme und Einstellung der Programme des Fernsehgertes. 10 Steuerung des Videotextes (nur fr Modelle mit Videotext). 11 Garantie. 12 Lieferumfang des Fernsehgertes. 13 Technische Daten. 13

Guarantee

The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories *) ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it. The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee! Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out. For repairs or replacement during the life of the guarantee return the device in its original packing together with the proof of purchase to your dealer. *) Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole machine. In such cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of plastic parts are always subject to a charge. Defects to consumables or parts subject to wearing (e.g. motor pistons, kneading blades, drive shafts, spare remote control, spare toothbrushes, saw blades, etc.) as well cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid! The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.

Contents

General. Switching on. Control of TV set by using MENU tables. Selecting the menu language. Adjusting the picture. Tuning your television set. Manual tuning. Automatic switching on and off. Customizing your stored programmes. Special functions. Functions of remote control. AV modes. Quick start guide. Using Teletext (Teletext models only). Warranty. TV package. Technical specification. 14. 15. 15. 15. 16. 16. 17. 17. 18. 19. 19. 21. 21. 22.23. 24. 24

You can change succession of stored programmes, give tittles to the programmes (Label), select standards of colour systems' (Colour) and sound (RF Std), hide programmes in list (Skip). 1. Press the MENU key on the remote control 3 times. The Setup menu will appear on the screen. Use the P+ or P- keys to highlight Organize. 2. Press OK. The Organize menu will appear on the screen. Moving programs. 3. With the Organize menu on the screen, use the P+ or P- to select Pr--, and VOL+ or VOL- to select the number of programme which you wish to move. Press the remote control key PP. The colour of the line will change to blue. 4. Use the VOL+ or VOL- keys to select the destination programme number. Then press the remote control key PP and the programme will be moved into the new location. Changing parameters of signal. 5. Use the P+ or P- to select the parameter you wish to change: Label (programme title), Colour (colour system), RF Std. (sound standard), Skip (prog. hiding). 6. Label: Use the VOL+ to select the position of character being added, and use the P+ or P- to select the character from A-Z, +, -, space, 0-9. The title can be up to four characters long. After selecting the first character, use the VOL+ to pass to the next position, or use the VOL- to pass to the previous position, and then use the P+ or P- to select the second character of title, etc. 7. Colour: Use the VOL+ or VOL- to select the colour system: Auto, PAL. It is recommended to select Auto. 8. RF Std.: Use the VOL+ or VOL- to select the sound standard: BG. The wrong setting causes no sound. 9. Skip: Use the VOL+ or VOL- to select Yes or No. If Yes is selected, your TV set will skip that programme when you step through the programme numbers using the P+ or P- keys. You will be able to select this programme only by using keys 0, 1. 9. 10. Press the MENU key twice to return to full TV picture.
Pr Label Colour RF Std Skip

01 ---AUTO BG No

Spezialfunktionen
Blauer Hintergrund, wenn kein TV-Signal- Empfang. 1. Drcken Sie die FB- Taste MENU dreimal. Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung Einstellungen. Durch Bettigung der FB- Einstellungen Tasten P+ oder P-, whlen Sie aus der Anzeige die Zeile Funktion Uhrzeit Programm und drcken Sie die Taste OK. Funktion 2. Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis Einstellungen mit Sprache der Zeile Funktion. Durch Bettigung der FB- Tasten P+ oder Pwhlen Sie die Zeile Blaubild und mit Tasten VOL+ oder VOLschalten Sie den blauen Hintergrund ein (Ja) oder aus (Nein). Blaubild Ja Einschaltsperre. TV-Sperre Nein 3. Durch Bettigung der FB- Tasten P+ oder P- whlen Sie die Zeile TVSperre und mit den Tasten VOL+ oder VOL- aktivieren Sie die Funktion der Einschaltsperre (Ja). Am oberen Raster erscheint die Meldung Key- - -. 4. Mit den Tasten 0,1,.,9 geben Sie einen dreistellige Code ein, den man sich unbedingt merken mu. Sie verlassen den Einstellungen, wenn Sie 4 Mal die MENU- Taste drcken. 5. Wenn die Sperre eingesetzt worden ist, ist mit den Tasten 0,1,.,9 der Code einzugeben. 6. Um den eingegebene Code auszuschalten, schalten Sie mit Tasten VOL+ oder VOL- auf der Zeile TV-Sperre der Einstellungen Funktion die Funktion der Einschaltsperre aus (Nein). Hinweis: Wenn Sie den Code der Einschaltsperre falsch eingegeben oder vergessen haben, drcken Sie dreimal die Taste der FB PP. Nach dem Einschalten des Fernsehgertes, wechseln Sie den Code oder schalten Sie die Funktion der Einschaltsperre aus.

Tuning your television set
You can tune your television set in two ways: automatically or manually. The automatic tuning is completed in the following way:
1. Press MENU key two times. The Install menu will appear on the screen. 2. Using the remote control keys P+ or P- select line Auto Tune. 3. Press OK. Your TV will now automatically tune and store all your local TV stations. This will take a few minutes. On completion of automatic tuning the first programme is automatically shown on the screen and you can select the desired programme by using the remote control buttons P+, P-, 0, 1, 2 - 9 or front panel buttons P+, P-. 4. For labelling, moving or hiding of tuned programmes you can use the menu Organize. Usage of this menu is described in page 18. Notes:
1. For better picture quality your VCR or satellite receiver should be connected to SCART socket on your TV set. 2. If you do not use the SCART socket, for receiving VCR signal via aerial socket a programme with number 99 is recommended.

AV - Modus

Durch Bettigung der FB- Taste AV ein oder mehrere Male, whlen Sie den notwendigen Modus der ueren Signalquellen (je nach Gerttyp): AV whlt den entsprechenden Bild- und Ton- Eingang in der Steckverbindung SCART. Wird zum direkten Anschlu eines Videogertes, einer SatellitenEmpfangsanlage etc. benutzt. whlt den Signaleingang rot, grn und blau in der Steckverbindung SCART Wird zum direkten Anschlu der Spiele und anderer Signale benutzt.

Switching on

1. Remove the battery cover from the remote control unit and install two AAA type batteries (not supplied) according to the diagram inside the battery compartment. Replace the battery cover. Attention: Please ensure that the polarity of the batteries is correct. Batteries are not to be disposed of together with domestic wastes. Dispose of the used batteries at the relevant collection bin or at your dialers. Never throw batteries into the fire. 2. Connect your aerial to the TV set. 3. Connect your TV to a 230 VAC power socket. 4. Switch on your TV with the switch on the front panel. The red light will be illuminated. If the screen does not light up, press a button P - or P+ on the front of the television set or any of the keys P-, P+, 0, 1,., 9 on the remote control. Notes: 1. After switching the television set on by using front panel button, the set switches to the same mode it was before switching of by this button. If TV set was switched off by using the remote control key POWER, it switches to standby and the indicator on the front panel turns red. 2. After switching television set from standby to operating status, the red indicator go down.

Your television set is controlled by using MENU tables Picture, Install, Setup. These tables appear on the screen after pressing remote control button MENU one or more times. The television set parameters and their values are arranged in these MENU tables. The line of table with required parameter you can select by using the remote control keys P+ or P-, and to change this parameter by using keys VOL+ or VOL-. MENU tables from the TV screen disappears after pressing the remote control key MENU one or several times or about after 5 seconds after the last action in these tables. Note: The selected line in table is highlighted in red.
English Franais Deutsch Turkish
Selecting the menu language
The on-screen menu has several languages. The selection of language is the following: 1. Press the MENU key on the remote control 3 times. The menu Setup will appear on the screen. 2. Use the P+ or P- to select Language. 3. Press OK. The table with languages will appear on the screen. 4. Use the P+ or P- to select the language you require. 5. Press the MENU key two times to switch off the Setup menu.
Steuerung des Videotextes (nur fr Modelle mit Videotext)
Thank you for purchase of this colour TV set. Please read this instruction carefully. You will learn how to use TV set and what to do to prolong its service life. 1. Mit der FB whlen Sie den TV-Sender, der auch die Videotext-Information sendet. 2. Mit der Taste TV/TXT schalten Sie den Videotext- Modus ein. 3. Mit FB- Tasten 0,1,.9 whlen Sie die gewnschte Seite (3 Ziffern). Ihr Fernsehgert fngt an, die von Ihnen gewhlte Videotext- Seite zu suchen. Kurz danach, erscheint auf dem Bildschirm die von Ihnen gewhlte Seite und die Videotext- Information.

General

Safety:

Do not place anything on the television and leave a space of at least 5cm around the set. If your television mains lead or plug becomes damaged or requires replacement, switch off your television, remove the plug from the socket and call a qualified service engineer. Always situate your television on a solid and steady surface. Never use a make-shift stand fixed with wood screws. This television is meant to be used in the home in mild climates. Other use might be dangerous. Do not expose the apparatus to dripping or splashing. Never let anyone, especially children, push small objects into ventilation slots. Route the mains lead where it will not be walked on, crushed, chafed, cut or damaged in any way. Pull the mains plug out of the wall socket and disconnect the aerial during thunderstorms. Do not use the television near water, for example near a bath, sink, and pool or in any damp environment. Do not put any things, which are liquid filed, (especially flower vases), on top of the television. If you have spilt liquid into your television, or it fails to operate correctly, switch it off, disconnect the plug and call a qualified service engineer. Never remove the back cover. The ventiliation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains etc. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.

 

Tags

MVX100I XD300U CTK-2000 Control RF20 RX450 S 27 EW658F T 1339 RP-60SZ30 System CDP-CA8ES XG-P10XE WE800G BD-C8500 WD-6003C PH110 Faxjet 355 Auto-FIX HR-V505 Receiver 4420 2243SW L246WHX-BN RM-AV2100T Pentax Esii LN19A330 Travelmate 720 DPF 7331 ZR 830 Alesis Q20 KX-TG6423 37LF66 Energy GT-I8910 M8 Mypal A632 Blaster Nikkor Vehicles Server U7300 4810T ME-50B HF S200 100 IS 120MR HR7638 Review DLP-50 MX3210 Gigashot A CTK-130 830CF LAV47370 Grandeur T 1738 Avic-Z110BT Aconda 9272 Mobility Pack Master G-450A MP 3350 Deskjet 995C Nokia 8801 PCG-GRZ515G AF-4 P 2series MRV-F401 Citizen PN60 Speedlight TM261A M2510 HT-CN300H SL-Q3 WF-1011STP HTS3450 Processor TDM-9505RB AR02 GLC2500 LC-XNB3 PLX 3002 1690MF P4S333 CM3600D UF-590 181 D Backbeat 906 Transformers BS230 DMR-ES10 Presario 2200 M-512G Mg166c-USB Roland LS-2 LW055 SH-S202N Gr-dvm76 RX-V863 PT-D5000E MH026feea NS-200 PDC 3080

 

manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding

 

Sitemap

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101