Digitech Genesis3
|
|
Bookmark Digitech Genesis3 |
About Digitech Genesis3Here you can find all about Digitech Genesis3 like manual and other informations. For example: review.
Digitech Genesis3 manual (user guide) is ready to download for free.
On the bottom of page users can write a review. If you own a Digitech Genesis3 please write about it to help other people. [ Report abuse or wrong photo | Share your Digitech Genesis3 photo ]
Manual
Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Download
(English)Digitech Genesis3, size: 4.7 MB |
Digitech Genesis3
Video review
Panama Van Halen
User reviews and opinions
No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.
Documents

DigiTech GNX1-GNX3/BNX3/Genesis3 Firmware Update Instructions
Windows OS 1. Download the correct firmware updater for your device to your computer. 2. Extract the files to a single folder/directory. 3. Make sure your GeNetX device is connected to the computer via MIDI (see GenEdit Help for more information). 4. If you have presets or settings you would like to save, use GenEdit to backup the device (see GenEdit help for more information). 5. Start the GenUpdater.exe application. 6. Select the correct product and MIDI ports from the drop-down lists. 7. Click the Select Version button and select the OS file with the correct version number, indicated by the last two characters of the file name, excluding the extension (e.g. GNX3_13.h00 = GNX-3 version 1.3). 8. Click Open to open the OS file and begin the update. 9. When the update completes, close GenUpdater. 10. If you have a GNX floor processor, follow the prompts to recalibrate the expression pedal and allow it to reboot. 11. If you created a backup of your presets, you can now restore them to the device using GenEdit.
Update Recovery If you should encounter errors or if the power is interrupted during the update process, follow these steps to recover and complete the update: 1. Power off your GeNetX device. 2. Repeat Installation and Updating steps 5-8 above. 3. When the GenUpdater status window shows Trying to connect to the target immediately power on your GeNetX device 4. There is a narrow window of time in which the device must respond to GenUpdater. If you see the message Couldn't clear the target's LEDs in the status window the connection attempt has failed and you will need to repeat steps 1 & 2 until the update begins. 5. Follow Updating steps 9-11 above.
Users Guide
GENETX GUITAR PROCESSOR/ PROCESADOR DE GUITARRA TM GENETX
Manual de instrucciones
These symbols are internationally accepted symbols that warn of potential hazards with electrical products.The lightning flash means that there are dangerous voltages present within the unit.The exclamation point indicates that it is necessary for the user to refer to the owners manual. These symbols warn that there are no user serviceable parts inside the unit. Do not open the unit. Do not attempt to service the unit yourself. Refer all servicing to qualified personnel. Opening the chassis for any reason will void the manufacturers warranty. Do not get the unit wet. If liquid is spilled on the unit, shut it off immediately and take it to a dealer for service. Disconnect the unit during storms to prevent damage.
Los simbolos de aqui arriba estn reconocidos internacionalmente como de advertencia de los riesgos potenciales con aparatos elctricos. El rayo dentro de un tringulo equiltero implica que dentro de la unidad existen voltajes peligrosos. El simbolo de exclamacin dentro del tringulo equiltero indica que es necesario que lel usuario lea el manual de instrucciones de la unidad. Estos simbolos tambin le adviertenque dentro de la unidad no hay ninguna pieza que pueda ser reparada por el propio usuario. No abrael aparato. Nunca intente hacer ningn tipo de reparacin por sus propios medios. Consulte cualquier posible reparacin nicamente a un Servico Tcnico cualificado. La apertura del chasis por cualquier razn anular la garantia del fabricante. No permita que la unidad se humedezca. Si cae algn liquido en el aparato, apguelo immediatemente y llvelo al distribuidor o servicio tcnico. Desconecte la unidad durante las tormentas para evitar daos.
U.K. Mains Plug Warning
A molded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe. Discard the mains plug at a suitable facility. Never under any circumstances should you insert a damaged or cut mains plug into a 13 amp power socket. Do not use the mains plug without the fuse cover in place. Replacement fuse covers can be obtained from your local retailer. Replacement fuses are 13 amps and MUST be ASTA approved to BS1362.
Aviso Sobre El Enchufe Para U.K.
El uso de un conector de otro cable no es seguro. Descarte este tipo de conexiones. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBE INSERTAR UN CABLE CORTADO O DAADO EN UN ENCHUFE DE CORRIENTE DE 13 AMP. No utilice un enchufe de corriente sin que ets colocado la tapa del fusible. Puede conseguir recambios de estas tapas de fusible en su tienda local. Los fusibles de recambio son de 13 amps y DEBEN estar aprobados por la ASTA con el standard BS1362.
Safety Instructions
Notice for customers if your unit is equipped with a power cord. Warning:This appliance must be earthed. The cores in the mains lead are colored in accordance with the following code: Green and Yellow - Earth Blue - Neutral Brown - Live As colors of the cores in the mains lead of this appliance may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The core which is colored green and yellow must be connected to the terminal in the plug marked with the letter E, or with the earth symbol, or colored green, or green and yellow. The core which is colored blue must be connected to the terminal marked N, or colored black. The core which is colored brown must be connected to the terminal marked L, or colored red. This equipment may require the use of a different line cord, attachment plug, or both, depending on the available power source at installation. If the attachment plug needs to be changed, refer servicing to qualified service personnel who should refer to the table below.The green/yellow wire shall be connected directly to the units chassis.
DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD
Manufacturers Name: Manufacturers Address: DigiTech 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA Nombre del fabricante: Direccin del fabricante: DigiTech 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA
declares that the product: Product name: Genesis3
declara que el producto: Nombre de producto: Genesis3
Note: Product name may be suffixed by the letters EU, JA, UK and NP.
Nota: El nombre de producto puede llevar como sufijo las letras EU, JA, UK y NP.
Product option: all (requires Class II Opciones del producto: todas (necesita un power adapter that conforms to the requirements adaptador de corriente de Clase II que cumpla con of EN60065, EN60742, or equivalent.) los requisitos de EN60065, EN60742 o equivalente.) conforms to the following Product Specifications: Safety: IEC60065 (1998) EN 60065 (1993) EN 55013 (1990) EN 55020 (1991) cumple con las siguientes Especificaciones de Producto: Seguridad: IEC60065 (1998) EN 60065 (1993) EN 55013 (1990) EN 55020 (1991)
Supplementary Information: Informacin complementaria: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive El producto citado anteriormente cumple con los 72/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC as requisitos de la Directiva de Bajo Voltaje 72/23/EEC amended by Directive 93/68/EEC. y la Directiva EMC 89/336/EEC tal como qued enmendada por la Directiva 93/68/EEC. DigiTech 8760 S. Sandy Parkway DigiTech Sandy, Utah 84070, USA 8760 S. Sandy Parkway Date: May 4, 2001 Sandy, Utah 84070, USA Fecha: 4 de mayo de 2001 European Contact: Your local DigiTech Sales and Service Office or Harman Music Group 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070 USA Ph: (801) 566-8800 Fax: (801) 568-7573
Contacto en Europa: Su distribuidor o servicio tcnico DigiTech local o Harman Music Group 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070 USA Telfono: (801) 566-8800 Fax: (801) 568-7573
Warranty
We at DigiTech are proud of our products and back-up each one with the following warranty: 1.The warranty registration card must be mailed within ten days after purchase date to validate this warranty. 2. DigiTech warrants this product, when used solely within the U.S., to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service. 3.DigiTech liability under this warranty is limited to repairing or replacing defective materials that show evidence of defect, provided the product is returned to DigiTech WITH RETURN AUTHORIZATION, where all parts and labor will be covered up to a period of one year. A Return Authorization number may be obtained from DigiTech by telephone. The company shall not be liable for any consequential damage as a result of the product's use in any circuit or assembly. 4. Proof-of-purchase is considered to be the burden of the consumer. 5. DigiTech reserves the right to make changes in design, or make additions to, or improvements upon this product without incurring any obligation to install the same on products previously manufactured. 6.The consumer forfeits the benefits of this warranty if the product's main assembly is opened and tampered with by anyone other than a certified DigiTech technician or, if the product is used with AC voltages outside of the range suggested by the manufacturer. 7.The foregoing is in lieu of all other warranties, expressed or implied, and DigiTech neither assumes nor authorizes any person to assume any obligation or liability in connection with the sale of this product. In no event shall DigiTech or its dealers be liable for special or consequential damages or from any delay in the performance of this warranty due to causes beyond their control. NOTE: The information contained in this manual is subject to change at any time without notification. Some information contained in this manual may also be inaccurate due to undocumented changes in the product or operating system since this version of the manual was completed. The information contained in this version of the owner's manual supersedes all previous versions.
Connect your instrument to the input jack on the rear panel of the Genesis3. Connect the LEFT and/or RIGHT Outputs to the input(s) of your mixer.
Conexiones:
Conecte su instrumento en la toma Input del panel trasero del Genesis3. Conecte las Salidas izquierda / derecha (LEFT y RIGHT) a la entrada(s) de su mesa de mezclas.
Apply Power:
Turn the OUTPUT LEVEL knob on the rear panel of the Genesis3 all the way down (counter clockwise). Connect the plug of the power supply to the power jack on the Genesis3. Connect the other end of the power supply to an AC outlet. Press the POWER switch located on the rear panel of the Genesis3 to the on position. Turn your mixers power switch to the on position and adjust the channel faders to their nominal position (0dB). Gradually increase the Genesis3s OUTPUT LEVEL knob to achieve the desired level. Be sure that the input(s) of your mixer are not clipping. If clipping occurs, reduce either the level of the Genesis3s OUTPUT LEVEL or the channel trim pots on your mixer.
Encendido:
Gire completamente a la izquierda el mando de salida del panel trasero del Genesis3 para bajarlo al mnimo. Conecte la toma de la fuente de alimentacin a la entrada Power del Genesis3. Conecte el otro extremo a una salida de corriente alterna. Pulse el interruptor POWER que est situado en el panel trasero del Genesis3 en la posicin on. Encienda su mesa de mezclas y ajuste los faders de canal a su posicin nominal (0 dB). Aumente gradualmente el mando OUTPUT LEVEL del Genesis3 hasta llegar al nivel que quiera. Asegrese que la entrada(s) de su mesa de mezclas no saturen. Si se produce la saturacin, reduzca el nivel de salida del Genesis3 o la posicin de los mandos trim o de retoque de su mesa de mezclas.
Select the Desired Output Mode:
Select either Mono or Stereo as your Output Mode in the Utility menu. To do this, press the AMP SAVE and STORE buttons simultaneously.This will take you into the Utility menu. Press the TAP-IT or EDIT buttons until MONO or STEREO appears in the display. Turn the DATA/PRESET Knob to select MONO or STEREO.
Seleccin del modo de salida:
Elija entre Mono o Stereo como su modo de salida en el men de utilidades. Para hacerlo, pulse simultneamente los botones AMP SAVE y STORE. Esto har que acceda al men de utilidades. Pulse los botones TAP-IT o EDIT hasta que en la pantalla aparezca MONO o STEREO. Gire el mando DATA/PRESET para elegir MONO o STEREO.
Select Target System Setup:
The Genesis3 needs to know the type of amplification system it will be used with. From the previous Output selection step, press the EDIT button once. This takes you to the Target System Setup menu. Use the DATA/PRESET Knob to select the amplification system you will be using the Genesis3 with (see page 32 for more information about Target System Setup). Press the AMP SAVE and STORE buttons simultaneously to return the Genesis3 to Performance mode.
Personalizacin de su sonido:
Gire el mando AMP MODEL (1) para cambiar los modelos de amplificacin para el canal de amplificacin elegido. Pulse el mando Warp (12) para elegir uno de los dos canales de amplificacin.Gire el mando CABINET (11) para elegir los modelos de recinto a ser usados al modelo de amplificacin. Gire el mando GAIN (13) para ajustar la cantidad de la distorsin, los mandos TREBLE, MID y BASS (13b, c y d) para ajustar la ecualizacin y el mando AMP LEVEL (13e) para ajustar el volumen del canal de amplificacin elegido. Gire el mando WARP (16) para combinar las caractersticas de los modelos de amplificador y recinto elegidos para los canales de amplificacin rojo y verde. En el modo de ejecucin, los cinco mandos (a, b, c, d y e) que estn situados justo debajo de la pantalla ajustan la velocidad de modulacin o cantidad de tono, profundidad de modulacin, nivel de modulacin, nivel de retardo y nivel de reverb. Pulse el botn EDIT (3) para acceder a todos los efectos y parmetros. Las pulsaciones sucesivas del botn EDIT le harn ir pasando a travs de cada uno de los mdulos de efectos. El efecto elegido es indicado por los LEDs de efecto (4). Los mandos de parmetros de efectos que estn situados debajo de la pantalla ajustan los parmetros del efecto elegido.
Note: Keep in mind the user presets are duplicates of the factory presets, so dont be afraid to experiment.
Nota: recuerde que los presets de usuario son duplicados de los presets de
fbrica, por lo que no tenga ningn miedo en experimentar.
Guided Tour/Recorrido guiado
Front Panel/El panel frontal
TAP-IT ASSIGN
PICKUP - WAH PRESET COMP - GATE WHAMMY / IPS CHORUS / MOD DELAY REVERB EDIT SPEED / AMOUNT
DATA / PRESET
MOD LEVEL
DELAY LEVEL
REVERB LEVEL
AMP SAVE UTILITY
1.Amp Model - This knob is used to select the Amp Model for the active green or red amp channel (indicated by the color of the amp parameter LEDs). One green and one red LED light indicating the selected Amp Models for both Channels. If both Amp Channels have the same Amp Model selected, one yellow LED lights. 2.Tap-It - This button is used to synchronize the Delay repeats with the tempo of the music. Tapping this button sets the Delay time at the rate in which it is tapped. Press TAP-IT and EDIT simultaneously to access the Assign menu. When in Utility mode, TAP-IT selects the previous menu. When in Store or Amp Save mode, TAP-IT selects the previous character when naming presents and user HyperModels. 3.Edit - This button is used to edit selected effects. The effect LEDs indicated the selected effect. Successive presses of the Edit button advance through all available effects. Press EDIT and TAP-IT simultaneously to access the Assign menu. When in Utility mode, EDIT selects the next menu. When in Store or Amp Save mode, EDIT selects the next character when naming presents and user HyperModels. 4.Effects LEDs - In performance mode, the effect LEDs provide a visual indication of the active effects in the the selected preset. In Edit mode, they indicate the effect currently selected for editing. 5.Effect Parameter knobs - In Performance mode, these knobs control the most commonly adjusted effect parameters. In Edit mode, these knobs adjust the parameters of the selected effect. a. Speed/Amount/P1 - In Performance mode, this knob adjusts the Speed of the selected Modulation effect, or the Amount of the selected Pitch Shift or Detune effects. In Edit mode, this knob adjusts the first parameter of the selected effect. b. Speed/Amount/P2 - In Performance mode, this knob adjusts the Depth of the selected Modulation effect. In Edit mode, this knob adjusts the second parameter of the selected effect.
GREEN CABINET RECINTO VERDE
WHAMMY/IPS (All except Whammy) WHAMMY/IPS (Todo excepto Whammy)
GATE PUERTA DE RUIDOS
CHORUS/MOD CHORUS/MOD
DELAY RETARDO
REVERB REVERB
COMPRESOR
RED AMP MODELING/TONE MODELADO / TONO CANAL ROJO
RED CABINET RECINTO ROJO
Effect Definitions
Each Effect within the Genesis3 is fully programmable to suit your personal tastes and application. Understanding how these Effects will alter the sound, and how each Parameter will alter the Effect will help you achieve the sound you are looking for. The following overview of the Genesis3s effects outlines what each Effect and Parameter does.
Definiciones de los efectos
Cada uno de los efectos dentro del Genesis3 es completamente programable para que lo pueda adaptar a sus gustos y aplicaciones personales. El comprender cmo estos efectos modifican el sonido y la forma en que cada uno de los parmetros modifica el efecto le ayudar a conseguir el sonido que est buscando. El resumen siguiente le describe la forma en que los efectos y los parmetros del Genesis3 modifican el sonido.
Pickup-Wah
The Pickup Simulator applies the warmth and thickness of a double coil humbucker pickup to a single coil guitar, or the unique, crisp sound of a single coil pickup to a guitar with a humbucker. This allows you to have the best of both worlds without ever changing guitars.When the Pickup Effect is selected, rotating the DATA knob will turn the Pickup Simulator off (PICKUP OF), or select the type of simulation including SC>HB (Gives a single coil pick up the warm tone of a humbucker), and HB>SC (Gives a humbucker the unique sound of a single coil). A Wah is an effect controlled by the Expression Pedal. A Wah applies a boost in gain to a narrow band of frequencies.As the Expression Pedal is rocked back and forth, the center frequency receiving the boost is swept up and down making the guitar sound as if it is saying Wah. The Wah is engaged and disengaged by applying pressure to the V-Switch located under the toe of the Expression Pedal. See Page 32 for more information regarding the V-Switch. Wah On/Off - The DATA knob engages and disengages the Wah effect. Wah Type - The P1 knob selects the type of Wah.Values include: CRY (Cry Wah is a traditional sounding Wah), BOTIQU (Boutique Wah is a wide sweeping Wah with a more modern sound) and FULRNG (Full Range Wah sweeps the entire spectrum of audible frequencies). Wah Minimum - The P2 knob is used to select the minimum point the Wah (WAHMIN) will reach in the toe up position of the Expression Pedal. Ranges from 0 to 99. Wah Maximum - The P3 knob is used to select the maximum point the Wah (WAHMAX) will reach in the toe down position of the Expression Pedal. Ranges from 0 to 99.
* These Parameters are only available using the GENEDIT computer editor software.
* Estos parmetros solo estn disponibles cuando se usa el software editor GENEDIT.
Reverb
Reverb can give the listener a sense that the material is being performed in various acoustical environments. It can provide the tight acoustics of a small room, or the ambience of huge arena. Reverb On/Off - The DATA knob turns the Reverb on and off. Reverb Type - The P1 knob selects the Type of Reverb or acoustic environment. The Genesis3 provides ten different environments to choose from including: STUDIO = Studio/Estudio de grabacin ROOM = Wood Room/Habitacin en madera CLUB = Club/Club PLATE = Plate/Lminas HALL = Hall/Saln PreDelay - The P2 knob adjusts the amount of time (PREDLY) it takes for the initial sound to reach the first reflective surface in the simulated environment. Ranges from 0 to 15. Decay - The P3 knob adjusts the length of time the Reverb is audible (DECAY). Ranges from 1 to 99. Damping - The P4 knob controls the amount of sound which is absorbed (DAMPNG) in the simulated environment. Ranges from 0 to 99. Reverb Level - The P5 knob adjusts the volume (RVBLVL) of the Reverb. Ranges from 0 to 99. * Reverb Balance - The Reverb Balance adjusts the left/right balance of the Reverb signal. Ranges from L 99 to R 99.
La Reverb puede darle al oyente la sensacin de que el sonido es ejecutado en distintos entornos acsticos. Puede darle la fuerte acstica de una pequea habitacin, o la ambientacin de un gran estadio. Reverb On/Off - El mando DATA activa y desactiva la reverb. Tipo Reverb - El mando P1 elige el tipo de reverb o entorno acstico. El Genesis3 le ofrece diez entornos distintos entre los que puede elegir, incluyendo: AMPTHR = Amphitheater/Anfiteatro CHURCH = Church/Iglesia GARAGE = Parking Garage/Garaje ARENA = Arena/Gran estadio SPRING = Spring/Muelles PreRetardo - El mando P2 ajusta la cantidad de tiempo (PREDLY) que tarda el sonido inicial en llegar a la primera superficie reflexiva del entorno simulado. El rango es de 0 a 15. Decaimiento - El mando P3 ajusta el tiempo que tarda la reverberacin en ser audible (DECAY).El rango va de 1 a 99. Amortiguacin - El mando P4 controla la cantidad de sonido absorbido (DAMPNG) en el entorno simulado. El rango va de 0 a 99. Nivel de reverb - El mando P5 ajusta el volumen (RVBLVL) de la reverb. El rango va de 0 a 99. * Balance Reverb - Este parmetro ajusta el balance izquierda / derecha de la seal de reverb. El rango est entre L 99 y R 99.
Tutorial/Tutorial
Tutorial
Suppose you wanted to create your own Hypermodel that incorporated the sweet tones of a vintage Tweed with a Blonde 2x12 cabinet, and the ripping distortion of a Rectified Amp with a Marshall 4x12 cabinet. Lets also suppose that we want to be able to toggle between an acoustic guitar simulation and this new HyperModel in a Preset which gave your single coil pickup a humbucker sound, used no Compression, had a Noise Gate that opens quickly, a subtle Chorus effect, no Delay, and a little bit of a Hall reverb.The following steps will guide you through the procedure for creating just such a Preset in the Genesis3.
Afinacin de los recintos acsticos (opcional)
Tambin puede que quiera ajustar la resonancia de los recintos acsticos Blonde 2x12 y British 4x12. Para acceder a la afinacin de recinto para ambos canales, mantenga pulsado el mando WARP hasta que aparezca CABTUN (afinacin de recinto). Deje de pulsar el mando WARP y gire el mando P1 para ajustar la afinacin del recinto acstico del canal verde y el mando P5 para ajustar el del canal rojo. Una vez que haya ajustado la afinacin de los recintos de ambos canales, mantenga pulsado de nuevo el mando WARP para salir del men de afinacin de recinto.
1. Press and Hold the Warp Knob 1. Mantenga pulsado el mando Warp hasta Until Display reads que en la pantalla aparezca
2. Turn P1 and P5 knobs to alter tuning of Red andGreen Cabinets 2. Gire los mandos P1 y P5 para modificar la afinacin de los recintos de los canales verde y rojo
3. Pulse de nuevo el mando Warp 3. Press Warp Knob to Select para elegir los canales verde o rojo Green or Red Channels Indicated indicados por el color de los pilotos. by the Color of the LEDs
Warp the Green and Red Channels Together
When we have the Amps and Cabinets in our Green and Red Channels dialed in to suit our taste, we can Warp them together to create our new HyperModel. Rotate the WARP knob to achieve the desired blend of the Amps and Cabinets in our Green and Red Channels.
Enlace de los canales rojo y verde
Cuando ya haya ajustado a su gusto los amplificadores y recintos del canal verde y el rojo, puede enlazarlos juntos para crear un nuevo HyperModel. Gire despus el mando WARP para conseguir la mezcla de amplificadores y recintos que quiera entre ambos canales.
Save the HyperModel
Now that we have designed our own Amp/Cabinet HyperModel, we need to save our creation to one of the 9 User HyperModel locations.This will enable us to use it in Presets. Press the AMP SAVE button once. The Display will read NEWAMP (New Amp) and the first letter (N) will be flashing. This is asking us to name the new HyperModel. For the sake of this example, lets name the HyperModel Rectwd (Rectified Tweed). Rotate the DATA knob to select R as the first letter. Use the EDIT button to select the next character in the Display.This character should already be an E because we started out with the name NEWAMP. If it is not an E, rotate the DATA knob to select E as the character. Continue to use the EDIT button to select the next character location in the Display, and rotate the DATA knob to select the alphabetic characters until the Display reads RECTWD.
For our example, we wanted our Noise Gate to open quickly with a relatively weak signal. This type of gate would use the Silencer with a low Threshold and short Attack Time. Press the EDIT button again and the Noise Gate LED will light. If the Display indicates that the Noise Gate is off (GATE OF), rotate the DATA knob until the Display reads GATE ON (Gate On). Rotate the P1 knob until the Display reads SILNCR (Silencer) as the type of gate. Rotate the P2 knob to set the Threshold to a value of 20 (this may need further adjustment depending upon your guitar). Rotate the P3 knob to set the Attack Time value to 0 (fast attack).
Adjust the Noise Gate
Para nuestro ejemplo,queremos que la puerta de ruidos se abra rpidamente con seales relativamente dbiles. Este tipo de puerta debera usar el tipo Silencer con un umbral bajo y un tiempo de ataque rpido. Pulse de nuevo el botn EDIT hasta que se ilumine el piloto del efecto de puerta de ruidos. Si en la pantalla se indica que la puerta de ruidos est desactivada (GATE OF), gire el mando DATA hasta que en la pantalla aparezca GATE ON (puerta activada). Gire el mando P1 hasta que en la pantalla vea SILNCR (Silencer) como tipo de puerta. Gire el mando P2 para ajustar el umbral a un valor de 20 (puede que tenga que ajustarlo a otro valor dependiendo de su guitarra). Gire el mando P3 para ajustar el valor de tiempo de ataque a 0 (ataque rpido).
Ajuste de la puerta de ruidos
Press Edit Button Until Noise Gate LED Lights Pulse el botn Edit hasta que se ilumine el piloto de la puerta de ruidos
Rotate Data Knob to Turn Noise Gate On Gire el mando Data para activar la puerta de ruidos
Select Silencer Set Attack as Gate Type Value to 0 Set Threshold Ajuste el valor Elija Silencer Value to 20 de ataque a 0 como tipo de Ajuste el valor puerta de umbral a 20
Select and Adjust the Chorus
Next we wanted to thicken up the sound in our Preset by adding a subtle Chorus effect. Press the EDIT button again and the Mod/Pitch LED will light. If the Display indicates that this module is off (CHOMODOF), rotate the DATA knob until the Display reads CHOMODon (Effect On).Then rotate the P1 knob until the Display shows CHORUS (Chorus) as the effect type. Rotate the P2 knob to set the Chorus Speed to a value of 5. Rotate the P3 knob to set the Chorus Depth to a value of 30. Rotate the P5 knob to set the Chorus Level to a value of 50.
Other Functions
Assign
Otras funciones
El Genesis3 incluye una amplia variedad de opciones de control de expresin en tiempo real. Esta opciones le permiten asignar los parmetros que quiera para su control. El Genesis3 incluye dos osciladores de baja frecuencia y la pedalera opcional Control X que le ofrece 3 asignaciones de pedal de expresin individuales, y un pedal de disparo asignable. Para acceder y salir del men de asignacin tiene que pulsar simultneamente los botones EDIT y TAP-IT. Cuando el men de asignacin est activo, ambos botones estarn iluminados en verde. El mando Data se usa para elegir el controlador de expresin y los cinco mandos que estn justo debajo de la pantalla que se van a usar para asignarlos al controlador de expresin elegido. Las secciones siguientes describen cada una de las opciones de asignacin en detalle y le resumen el procedimiento de asignacin de parmetros a estos controladores de expresin.
The Genesis3 includes a variety of real time expression control options. These options allow your choice of parameters to be assigned for control.The Genesis3 includes 2 Low Frequency Oscillators and the optional Control X Foot Controller offers 3 individual Expression Pedal assignments, and an assignable Footswitch. The Assign menu is entered and exited by pressing the TAP-IT and EDIT buttons simultaneously. Both of these buttons will light green when the assign menu is active. The Data knob is used to select the expression controller and the 5 knobs directly beneath the display are used to make assignments to the selected expression controller. The following subsections describe each of the assign options in more detail as well as outlining the procedure for assigning parameters to these expression controllers.
Asignacin
Expression Pedal
The Expression Pedal on the Control X can be assigned to control up to 3 Genesis3 Parameters in real time including the Volume,Whammy,Ya Ya, or just about any other parameter. When a parameter has been assigned to the Expression Pedal, the minimum and maximum values the assigned Parameter will reach can also be programmed. The Control X Expression Pedal includes DigiTechs exclusive V-Switch. The V-Switch allows the Expression Pedal assignment to be switched on the fly.Applying extra pressure to the toe of the Expression Pedal will engage the V-Switch and the function of the Expression Pedal will switch between the assigned parameter and Wah. The sensitivity or amount of pressure required to engage the V-Switch can be adjusted to suit your personal taste (or weight of your foot). See page 32 for the V-Switch Sensitivity adjustment procedure. The procedure for assigning a parameter to the Expression Pedal is as follows: 1. Press the TAP-IT and EDIT buttons simultaneously to enter the Assign menu. 2. Rotate the DATA knob until the Display reads EXPDL1 (Expression Pedal Link 1), EXPDL2 (Expression Pedal Link 2), or EXPDL3 (Expression Pedal Link 3), depending upon which assignment you wish to use or the number of Parameters you intend to assign.The Display will alternate between showing the Expression Pedal selection and the currently assigned Parameter. 3. Rotate the P1 knob until the desired Parameter appears in the Display. See the Expression Parameter Assignment List on page 29 for a complete list of assignable Parameters. 4. Rotate the P2 knob to select the minimum value the assigned parameter will reach with the Expression Pedal in the toe up position (not available when volume is the assigned parameter). 5. Rotate the P3 knob to select the maximum value the assigned parameter will reach with the Expression Pedal in the toe down position (not available when volume is the assigned parameter). 6. Store your Expression Pedal assignment to your Preset. See page 14 for more information on the storing procedure.
Output Mode
The output mode is used to select whether the Genesis3 will produce a stereo image or a mono signal at the left and right outputs. Setting the Output mode to Stereo will produce a Stereo image. Setting it to Mono will produce a mono signal. The procedure for selecting the Output Mode is as follows: 1. Press the AMP SAVE and STORE buttons simultaneously. Both buttons will light green indicating you are in Utility mode. 2. Press the TAP-IT or EDIT buttons until STEREO or MONO appear in the display. 3. Rotate the DATA knob to select whether the Stereo Output mode is either on or off. 4. Press the AMP SAVE and STORE buttons simultaneously again to exit.
Modo de salida
El modo de salida se usa para elegir si el Genesis3 producir una imagen stereo o una seal mono en las salidas izquierda y derecha. El ajuste del modo de salida a stereo producir una imagen stereo. El ajuste de este parmetro a mono producir una seal mono. El proceso para elegir el modo de salida es el siguiente: 1. Pulse simultneamente los botones AMP SAVE y STORE. Se iluminarn ambos botones para indicar que est en las utilidades. 2. Pulse los botones TAP-IT o EDIT hasta que en la pantalla vea STEREO o MONO. 3. Gire el mando DATA para elegir si el modo de salida stereo estar activo o desactivado. 4. Para salir no tiene ms que pulsar de nuevo simultneamente los botones AMP SAVE y STORE.
Target System Setup
The Genesis3 can be connected to any type of amplification system. However, the signal requirements will change depending upon the type of amplification used. The Target System Setup is intended to optimize the Genesis3 for the type of amplification system it will be used with.The procedure for selecting the desired Target System is as follows: 1. Press the AMP SAVE and STORE buttons simultaneously. Both buttons will light indicating you are in the Utilities. 2. Using the TAP-IT or EDIT buttons to scroll to the left or right until the display shows one of the following listings of Target Systems: 3. Rotate the DATA knob to select the type of amplification system (from the preceding list) to be used.
MIDI Merge
The MIDI Merge function is used to echo the incoming MIDI data to the MIDI OUT/THRU port of the Genesis3.This is necessary when multiple MIDI devices are chained together and you want to pass the incoming MIDI Data on to MIDI devices downstream from the Genesis3. The procedure for enabling or disabling the MIDI Merge function is as follows: 1. Press the AMP SAVE and STORE buttons simultaneously. Both buttons will light indicating you are in the Utilities. 2. Press the TAP-IT or EDIT buttons until the alpha-numeric Display shows MMERGE (MIDI Merge).The red numeric display will read either On (on) or OF (off) depending upon the current status of the MIDI merge function. 3. Rotate the DATA knob to select the desired status. 4. Press the AMP SAVE and STORE buttons simultaneously again to return to the Genesis3 Presets.
Mezcla MIDI
La funcin de mezcla MIDI se usa para repetir o hacer un eco de los datos MIDI entrantes hacia el puerto de salida MIDI out/thru del Genesis3. Esto resulta til cuando tenga conectados en una cadena en serie varias unidades MIDI, y quiera hacer que los datos MIDI entrantes pasen al resto de unidades que estn detrs del Genesis3. El proceso para la activacin o desactivacin de la mezcla MIDI es el siguiente: 1. Pulse simultneamente los botones AMP SAVE y STORE. Se iluminarn ambos botones para indicar que est en las utilidades. 2. Pulse los botones TAP-IT o EDIT hasta que en la pantalla alfanumrica vea MMERGE (mezcla MIDI). En la pantalla numrica roja deber aparecer On (on) u OF (off) dependiendo del estado actual de la funcin de mezcla MIDI. 3. Gire el mando DATA para elegir el estado que quiera. 4. Para volver a los Presets del Genesis3 no tiene ms que pulsar de nuevo simultneamente los botones AMP SAVE y STORE.
Digital Output Level
This menu allows you to adjust the signal strength at the S/PDIF Digital Output. This is useful in getting enough level into a digital mixer or recorder. The procedure for selecting and adjusting the Digital Output Level is as follows: 1. Press the AMP SAVE and STORE buttons simultaneously. Both buttons will light indicating you are in the Utilities. 2. Press the TAP-IT or EDIT buttons until DIGLVL shows in the display. 3. Rotate the DATA knob to select the desired Digital Output Level (1-20). 4. Press the AMP SAVE and STORE buttons simultaneously again to exit.
Appendix/Apndices
Preset List/Listado de presets
Banco 1 (SHOCAS) 1. HYBRID 2. CLNCHO 3. 2CHUNK Banco 2 (GENETX) 4.WARPME 5. BLKBAS 6. MEAT2X Banco 3 (STARS) 7. ERIC J 8. CARLOS 9. KOBB Banco 4 (AMPS) 10. BASSMN 11. MATCHD 12. VOXTOP Banco 5 (BLUES) 13. BLUDLY 14. BLUBAL 15.TEXBLU Banco 6 (CNTRY) 16. PICKEN 17. PSTEEL 18. A MIXO Banco 7 (ROCK) 19. MO WAH 20. FAZOUT 21.THICKR Banco 8 (CLEAN) 22. ACOUST 23. CMPCLN 24.WRMCLN Banco 9 (METAL) 25. RECTFY 26. SOLO 27.WHAMMY Banco 10 (STUDIO) 28. STACKD 29.VOLSWL 30. BIGDUK Banco 11 (JAZZ) 31. JAZZY 32. 5THS 33. FUSOLO Banco 12 (VINTAG) 34. SURFIN 35. FUZZO 36.TREMBO Banco 13 (FUNK) 37. CLNWAH 38. FNKPHS 39. ENVLOP Banco 14 (HYBRID) 40. BLKFUZ 41.TUNCAB 42. TRGPHS Banco 15 (STARS2) 43. CUSTRD 44. DEDODO 45. OLDEVH Banco 16 (SPECIA) 46. WHALIN 47. TRIPLT 48. AUTOYA Banco 1 (SHOCAS) 1. HYBRID 2. CLNCHO 3. 2CHUNK Banco 2 (GENETX) 4.WARPME 5. BLKBAS 6. MEAT2X Banco 3 (STARS) 7. ERIC J 8. CARLOS 9. KOBB Banco 4 (AMPS) 10. BASSMN 11. MATCHD 12. VOXTOP Banco 5 (BLUES) 13. BLUDLY 14. BLUBAL 15.TEXBLU Banco 6 (CNTRY) 16. PICKEN 17. PSTEEL 18. A MIXO Banco 7 (ROCK) 19. MO WAH 20. FAZOUT 21.THICKR Banco 8 (CLEAN) 22. ACOUST 23. CMPCLN 24.WRMCLN Banco 9 (METAL) 25. RECTFY 26. SOLO 27.WHAMMY Banco 10 (STUDIO) 28. STACKD 29.VOLSWL 30. BIGDUK Banco 11 (JAZZ) 31. JAZZY 32. 5THS 33. FUSOLO Banco 12 (VINTAG) 34. SURFIN 35. FUZZO 36.TREMBO Banco 13 (FUNK) 37. CLNWAH 38. FNKPHS 39. ENVLOP Banco 14 (HYBRID) 40. BLKFUZ 41.TUNCAB 42. TRGPHS Banco 15 (STARS2) 43. CUSTRD 44. DEDODO 45. OLDEVH Banco 16 (SPECIA) 46. WHALIN 47. TRIPLT 48. AUTOYA
Continuous Control (CC)
Continuous Control is a type of MIDI command capable of changing the value of a parameter in real time.These CC commands make up the backbone when using the GENEDIT software to control or program the Genesis3. Every Parameter in the Genesis3 is assigned an individual CC number. Sending value changes on these CC numbers will change the Parameter setting in real time. Conversely, changing the values on the Genesis3s front panel will display changes on the GENEDIT control panel.The following list identifies each Parameters assigned CC number:
Specifications
A/D Converter: D/A Converter: Sampling Frequency: 24 bit 24 bit 44.1kHz
Especificaciones tcnicas
Convertidor A/D: Convertidor D/A: Frecuencia de muestreo: 24 bit 24 bit 44.1kHz
DSP Section:
Dual DSP architecture with true 24-Bit stereo processing @ 128 Million Instructions Per Second (MIPS)
Seccin DSP:
Arquitectura DSP doble con procesado stereo a 24 bits real @ 128 millones de instrucciones por segundo (MIPS)
Connections:
Guitar Input and Outputs: Headphone: CD Input MIDI: Foot Controller: Digital Output: 1/4" TS 1/8" Stereo TRS 1/8" Stereo TRS In and Out/Thru Input via MIDI In jack S/PDIF format
Entrada guitarra y salidas: Auriculares: Entrada de CD MIDI: Pedalera de control: Salida digital: TS 6,3mm TRS stereo de 3,5mm TRS stereo 3,5mm In y Out/Thru Entrada va clavija de entrada MIDI Formato S/PDIF
General (all distortions and effects disabled):
Frequency Response: S/N ratio: Total Harmonic Distortion: Memory Capacity: 25Hz. 20kHz. +1, -3dB Greater than 101dB (A weighted); ref = max signal, 22kHz measurement bandwidth. Less than 0.009% (1kHz). 48 Factory/48 User
General (con todas las distorsiones y efectos desactivados):
Respuesta de frecuencia: Relacin seal / ruido: Distorsin armnica total: Capacidad de memoria: 25Hz. 20kHz. +1, -3dB Mayor de 101dB (medicin A); ref = seal mxima, ancho de banda de medicin 22kHz. Menos del 0.009% (1kHz). 48 presets de fbrica, 48 presets de usuario
Power Requirements:
US and Canada: Japan: Europe: UK: Power Consumption: Dimensions: Unit Weight: 120 VAC, 60Hz 100 VAC, 50/60Hz 230 VAC, 50Hz 240 VAC, 50Hz 19.5 watts Width 10.5" x Depth 6.6" x Height 2" 2.24lbs.
Alimentacin:
EE.UU. y Canad: Japn: Europa: Reino Unido: Potencia: Dimensiones: Peso: 120 V AC, 60Hz 100 V AC, 50/60Hz 230 V AC, 50Hz 240 V AC, 50Hz 19.5 watios Longitud 266,7 Anchura 167,6 Altura 50,8mm 1,1kgs
DigiTech 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070 Telephone 801-566-8800 FAX 801-566-7005 International Distribution 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA DigiTech, GeNetX, and Genesis 3 are trademarks of the Harman Music Group Incorporated Copyright 2001 the Harman Music Group Incorporated Printed in USA 5/01 Manufactured in the USA Genesis 3 Manual 18-0430-A Please Visit DigiTech on the World Wide Web at: http://www.digitech.com
DigiTech 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070 Tf 801-566-8800 FAX 801-566-7005 International Distribution 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA DigiTech, GeNetX, y Genesis 3 son marcas registradas de Harman Music Group Incorporated Copyright 2001 the Harman Music Group Incorporated Impreso en EE.UU. 05/2001 Fabricado en EE.UU. Manual de instrucciones del Genesis 3 18-0430-A Visite la pgina web de digitech en: http://www.digitech.com
Tags
Amilo DR-BT30q S Acoustimass 6 KP-48PS2 P42-HR02 Review Kenwood A941 MFC-8860DN Cocoon 85 C-350 Nokia 6200 Enlarger LC-30HV4H UE-55C6500 Finepix S800 Triumph 5000 1833C KDL-46XBR9 MS-6712 KLV-V32a10 RSA1dhmh EOS 500D UR3-SR EH-TW3800 DSC-F717 Versa P Artis 2000 Piii Nations NV-VX27EG HH100 VGN-A230 Server Bou BLA M1000 GR-33 Fransat MC1761EM VSX-819S ICF-CD533 TX-875 RE-44NZ21RB D-NE900 YZF-R6-2009 Geometry MD-X8 Siemens TEK CL1422R Steam A2618S CX701N Asus W3 AVR-2803 Laserjet 5P Manager PRO NVX-DV705 MS-207YS LQ-200 SV-251X DV-BD507 ZW416 Cihaz UX-MD9000R HT-X250R TC-KB820S Yamaha 02R Capture NX2 Automatic Omron H5CX PG-F200X SCX-4500 EC160 Corvette ZR1 DCR-PC3 Lb575ee Suite XVS650-2002 VP-MX25E 2700N Thinkpad A20P 2480MF Supermoto-2003 DSC-S700 AWM900S 0 1 LG VF28 260 WX WS-32Z409P MJ-L1 Gigaset S450 NV-G202 STR-DA2400ES RAW Makita 6821 Majesty-2007 VGN-NS10l S GT-M3200 X1900 DMC-G1 S8100 FD DJ-2000
manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding
Sitemap
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101








1. Digitech PSS3 120 Power Supply for GNX2, GNX3, GNX3000, GNX4, J Station
2. Sonic Ultimate Genesis Collection