Reviews & Opinions
Independent and trusted. Read before buy JVC CH-X200!

JVC CH-X200


Bookmark
JVC CH-X200

Bookmark and Share

 

JVC CH-X200About JVC CH-X200
Here you can find all about JVC CH-X200 like manual and other informations. For example: review.

JVC CH-X200 manual (user guide) is ready to download for free.

On the bottom of page users can write a review. If you own a JVC CH-X200 please write about it to help other people.
[ Report abuse or wrong photo | Share your JVC CH-X200 photo ]

 

 

Manual

Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Manual - 1 page  Manual - 2 page  Manual - 3 page 

Download (English)
JVC CH-X200, size: 387 KB
Related manuals
JVC CH-X200 Installation Manual
JVC CH-X200j-ch-x200 Instructions Manual

 

JVC CH-X200

 

 

User reviews and opinions

<== Click here to post a new opinion, comment, review, etc.

No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.

 

Documents

doc0

CH-X200/X11

CD CHANGER

CAMBIADOR CD CHANGEUR CD

LVT0156-001B [J]
Instructions Manual de instrucciones Manuel dinstructions

ESPAOL

T DIS C C CH

1098MNMMDWJES EN, SP, FR

ENGLISH
Thank you for purchasing this JVC product. Please read these instructions carefully before starting operation to be sure to obtain optimum performance and a longer service life from the unit.

FRANAIS

Nous vous remercions davoir achet cet appareil JVC. Veuillez lire consciencieusement ce manual dinstructions avant de commencer faire fonctionner lappareil de faon tre sr dobtenir les performances optimales et la plus longue utilisation de cet appareil.
Muchas gracias por haber comprado este producto de JVC. Tenga a bien leer detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento la unidad a fin de obtener un rendimiento ptimo y mayor duracin.

For U.S.A. only

INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
PRECAUTIONS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam. 3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit, leave all servicing to qualified service personnel. 4. CAUTION: The compact disc player uses invisible laser radiation and is equipped with safety switches which prevent emission of radiation when unloading the CD magazine and the safety interlocks have failed or are defeated. It is dangerous to defeat the safety switches. 5. CAUTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
Identification And Certification Labels
For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No.
US JVC CORP. 41 SLATER DRIVE ELMWOOD PARK, N.J. 07407 MANUFACTURED AT *2 MADE IN *3 Product complies with DHHS Rules 21 CFR Subchapter J in effect at date of manufacture. MANUFACTURED *1

Rear panel of the unit

Name/Rating Plate
Notes: *1 The date of manufacture. *2 The ID code of manufacturing plant. *3 Marking of country origin.

WARNING

This unit is designed to operate with 12 volts DC, NEGATIVE ground electrical systems. When replacing the fuse, use one with the specified rating for this unit. If the fuse blows frequently, consult your nearest JVC car audio dealer.

ADVERTENCIA

Esta unidad ha sido diseada para funcionar con 12 voltios de CC, con sistemas elctricos de masa NEGATIVA. Cambie el fusible por uno con la capacidad especificada. Si ste se quema a menudo, consulte a su concesionario JVC de equipos de audio para automviles ms cercano.

AVERTISSEMENT

Cet appareil est conu pour fonctionner sur courant continu de 12 volts, systmes lectriques de masse NEGATIVE. En remplaant le fusible, en utiliser un avec la valeur spcifie pour cet appareil. Si le fusible saute souvent, consulter votre revendeur dautoradios JVC le plus proche.

When installing the unit horizontally
1. Attach the mounting brackets on the side panels of the unit using screws. (Fig. a) 2. Install the unit on the floor of the trunk using tapping screws. (Fig. b)
Instalacin horizontal de la unidad
1. Fije las mnsulas de montaje a los paneles laterales de la unidad utilizando los tornillos. (Fig. a) 2. Instale la unidad en el piso del bal usando tornillos roscachapa. (Fig. b)
Lors de linstallation de lappareil horizontalement
1. Fixer les supports de montage sur les panneaux latraux de lappareil en utilisant des vis. (Fig. a) 2. Installer lappareil sur le plancher du coffre en utilisant des vis auto-taraudeuses. (Fig. b)
Screw (M4 x 8 mm) Tornillo (M4 X 8 mm) Vis (M4 x 8 mm) Mounting bracket Mnsula de montaje Support de montage
Tapping screw (M5 x 20 mm) Tornillo roscachapa (M5 x 20 mm) Vis auto-taraudeuse (M5 x 20 mm)
Use these holes. Utilice estos orificios. Utiliser ces trous.

Fig. a

Trunk floor Piso del bal Plancher du coffre
Drill holes Orificios perforados Trous de preage

Fig. b

When installing the unit upright (Fig. c)

Fig. c

Selector Selector Slecteur
Instalacin vertical de la unidad (Fig. c)
Lors de linstallation de lappareil verticalement

(Fig. c)

Bottom panel of the unit Panel inferior de la unidad Panneau infrieur de lappareil Trunk floor Piso del bal Plancher du coffre
Notes: When fixing the unit with the screws, refer to A When installing the unit horizontally above. When installing the unit upright, set the selectors located on both sides to the V (vertical) position. (When it is installed horizontally, be sure to set the selectors to the H (horizontally) position.) When installing the unit upright, securely install to the trunk floor. If you install the unit without setting the selectors correctly, the symptoms below may occur. Sounds are intermitted. CDs are damaged.
Notas: Para fijar la unidad con los tornillos, refirase a A Instalacin horizontal de la unidad, ms arriba. Cuando instale la unidad verticalmente, coloque el selector ubicado al costado en la posicin V (vertical). (Cuando instale la unidad horizontalmente, asegrese de colocar los selectores en la posicin H (horizontal).) Cuando instale la unidad verticalmente, fjela firmemente al piso del bal. Si instala la unidad sin ajustar correctamente el selector, podran presentarse los siguientes sntomas. Sonidos intermitentes. Daos en los CDs.

Having TROUBLE with operation? Please reset your unit
Refer to "How to reset your unit"

USA ONLY

Call 1-800-252-5722
http://www.jvcservice.com

We can help you!

0EJECT button Botn 0EJECT Touche 0EJECT
Erreur djection Erreur de poussoir Erreur de plateau Erreur provenant du capteur Erreur de communication Autres erreurs Erreur de communication
Le son est discontinu pendant la lecture. * Les slecteurs latraux sont-ils ajusts correctement?
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
SECTION CHANGEUR DE DISQUE AUDIONUMERIQUE Rponse en frquence : 5 20.000 Hz Gamme dynamique : 93 dB Rapport signal/bruit : 96 dB Distortion : 0,006% Pleurage et scintillement : Infrieur la limite mesurable Borne de sortie : Analogique (8 brochesx1), 1,5 V (pleine chelle) infrieure 1 k GENERALES Alimentation Tension de fonctionnement : CC 14,4 V (11 V 16 V possible) Systme de mise la masse : Masse ngative Temprature de fonctionnement admissible : 10C +50C Dimensions (L x H x P) : 252 x 88 x 174 mm Masse : 2,3 kg (sans les accessoires)
Prsentation et caractristiques modifiables sans pravis. Si un kit est ncessaire pour votre voiture, consulter votre annuaire tlphonique pour chercher le revendeur daccessoires audio pour automobile le plus proche.

Still having trouble??

ELECTRICAL CONNECTIONS
This changer can be connected to JVC KD-MX, KD-SX or KSFX series receivers that include a Changer Control function. When connecting to JVC KD-GS or KS-RT series, use the KSU14K optional cord (not supplied). For more information, consult your nearest JVC car audio dealer. To prevent short circuits from occurring, while making connections, keep the batterys negative terminal disconnected. We recommend that you make all electrical connections (see Fig. f/h) before installing the unit. If you are not sure of your ability to correctly install this unit, have it installed by a qualified service technician. Note: This unit is designed for 12 volts DC, negative ground. If your vehicle does not have a 12 volt negative ground electrical system, you need a voltage inverter which can be bought from a JVC car audio dealer. Be sure to ground this unit to the cars chassis.

After installation and connection.
When loading the magazine for the first time into the CD changer, press and hold the 0EJECT button for a few seconds to reset the unit. Normally do not press and hold the 0EJECT button. Note: You may also need to reset the unit in the following case. When the power supply is interrupted such as for replacement of the car's battery. When the unit dose not function correctly.
Despus de la instalacin y conexin.
Cuand cargue el magazn por primera vez en el cambiador de CD, pulse y mantenga pulsado el botn 0EJECT durante algunos segundos para reposicionar la unidad. Normalmente no pulse ni mantenga pulsado el botn 0EJECT. Nota: Tambin podra ser necesario reposicionar la unidad en los casos siguientes. Cuando se interrumpa el suministro de energa debido por ejemplo, al reemplazo de la batera del automvil. Cuando la unidad no funciona correctamente.
Aprs linstallation et les connexions.
Lors de linsertion du magasin CD dans le changeur CD, pour la premire fois, maintenir presse la touche 0EJECT pendant quelques secondes pour rinitialiser lappareil. Normalement, ne pas maintenir presse la touche 0EJECT. Remarque: Il peut tre ncessaire de rinitialiser lappareil dans les cas suivants. Quand lalimentation est coupe, comme pendant le remplacement de la batterie de la voiture. Quand lappareil ne fonctionne pas correctement.
HANDLING MAGAZINES AND COMPACT DISCS
How to handle the magazines
Care in handling the magazines Do not carry the magazine with its inserting slot facing down so that the CDs do not drop. Always keep the twelve disc trays loaded in the magazine. When sliding the disc trays out or in to place CDs, hold the magazine horizontally not to drop CDs. Without pulling out the disc trays from the magazine, do not insert CDs. Never place CDs directly into the magazines. Do not expose the magazines to high temperatures or direct sunlight. Do not disassemble the magazines. Take care not to drop or hit the magazines. Do not apply excessive pressure to the disc trays which have been removed from the magazines. Never apply solvents such as benzine, thinner or insecticide to the magazine or trays. These solvents may erode their surfaces.

doc1

Chargement dun magasin

1. Faire glisser la porte vers la droite. 2. Charger un magasin. Charger un magasin dans le chargeur CD avec la marque ) en haut et le ct dinsertion CD sur la droite.
3. Close the door. Normally the door must be kept closed except when changing the magazine. Cautions: Do not insert your hands or any foreign object into the loading slot, otherwise you may be injured or cause malfunctions or damage. When a label on the magazin, if any, partly peels off, it may cause a malfunction. If this happens, remove the label or stick it on firmly again.
3. Schlieen Sie die Tr. Normalerweise mu die Tr geschlossen bleiben. Sie wird nur beim Wechseln des Magazins geffnet. Achtung: Fhren Sie weder eine Hand noch ein Fremdobjekt in die Ladeffnung ein, weil Sie anderenfalls verletzt werden bzw. Fehlfunktionen verursachen oder Schden anrichten knnten. Wenn Sie ein eventuell vorhandenes Label auf dem Magazin teilweise abschlt, verursacht es mglicherweise eine Fehlfunktion. Sollte dieser Fall eintreten, ziehen Sie das Label entweder vollstndig ab, oder kleben Sie es erneut fest auf.
3. Fermer le volet. Le volet doit tre ferm en dehors du chargement ou du retrait dun magasin. Attention: Ne pas introduire vos mains ou dobjet tranger dans la fentre de chargement, vous pourriez vous blesser ou causer des mauvais fonctionnements ou dommages. Si ltiquette sur le magasin se dcolle, cela peut causer un mauvais fonctionnement. Si cela se produit, retirer ltiquette ou la recoller solidement.
How to unload the magazine
1. Slide the door to the right. 2. Press the 0 EJECT button. The magazine ejects from the loading slot.

Entnehmen des Magazins

1. ffnen Sie die Tr. 2. Drcken Sie die Taste 0EJECT. Das Magazin wird aus der Ladeffnung ausgeworfen.

Retrait dun magasin

1. Faire glisser la porte vers la droite. 2. Appuyer sur la touche 0EJECT. Le magasin est ject du compartiment.
0EJECT button Taste 0EJECT Touche 0EJECT
Note: When the magazine cannot be ejected, push in the magazine and play the 12th disc once more; when play has ended, repeat the above procedure. If the above procedure dose not work, follow the steps below: 1. Be sure that the selectors are set correctly. 2. Peel off the protective seal over the compulsory eject hole. (Fig. i) 3. Put a straight stick like a screw driver into the hole. (Fig. j)

 

Tags

CMP5000WXJ BXR1220 SD600 5083E TK 42 170 DUO Resystem M51 TTM310 Device Multisix H55DE3 TCM-453V Lansing 251 Review SB-400 WS220 Prokeys 88 46 PB AVH-P7550DVD VGN-FW21Z SPM-K30 HF 3461 MPG-80 561N-CB561bn- Pentax Z-1P LK-94 TV Gmrs862 CD 235 EL-15-EL-7-image- 32LB9DB Vluu I70 55 EU1 CDC A071 SPD-30 Hdspmadi WR250F-2003 Optipoint FE1002 740 Live CT-W504R ZOB331X RK-ORA-E 1100P 220 A 275 Dect OW200030 VRX925VD G2411HD Ensoniq SQ80 K8M800-m7A VGP-WKB5 RCS-4450C DMC-FX550 The Wolf NP-N148P Vivicam 5385 Ii-riven Asus P4 L16850A GXT450 LN32A450c1D XP7030 EMS2040 Vitascene AL-1000 Siemens A56I HB812 2300C RX300 S6 SD870 IS Research LS22 AR-NS3 Thinkpad 570E AX63PRO AL511 G-III Ql17 WMR918 Proceed AMP2 Iball Optio 750Z Cuiseur 32PFL9603D 10 2 IX Rapide JOG50R-2006 S75628KG3 PCG-K23 Serie PAY DAY Automatic DVD-P375 EWF1645 Mixer KSM5 T4210 IVA-D100 Integre 32LG7000 AEK Dywl10 CU-XE12EKE DVD-VR475 ADV-1000

 

manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding

 

Sitemap

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101