Reviews & Opinions
Independent and trusted. Read before buy JVC KD-S7R!

JVC KD-S7R


Bookmark
JVC KD-S7R

Bookmark and Share

 

JVC KD-S7RAbout JVC KD-S7R
Here you can find all about JVC KD-S7R like manual and other informations. For example: review.

JVC KD-S7R manual (user guide) is ready to download for free.

On the bottom of page users can write a review. If you own a JVC KD-S7R please write about it to help other people.
[ Report abuse or wrong photo | Share your JVC KD-S7R photo ]

 

 

Manual

Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Manual - 1 page  Manual - 2 page  Manual - 3 page 

Download (English)
JVC KD-S7r Car Audio, size: 792 KB
Related manuals
JVC KD-S7r Installation Manual
JVC KD-S7r Installation Manual

 

JVC KD-S7R

 

 

User reviews and opinions

<== Click here to post a new opinion, comment, review, etc.

Comments to date: 2. Page 1 of 1. Average Rating:
wdewey 7:12am on Sunday, April 25th, 2010 
Ideal for my use Everything was in the box apart from a manual in English, however 2 mins on the PC and I had it.
milktoast 7:23pm on Monday, March 22nd, 2010 
Does what it says on the tin Bought this as a stop-gap replacement for an all singing all dancing unit - but will probably leave it fitted!

Comments posted on www.ps2netdrivers.net are solely the views and opinions of the people posting them and do not necessarily reflect the views or opinions of us.

 

Documents

doc0

Connect the colored leads of the power cord to the car battery, speakers and power aerial (if any) in the following sequence. 1 Black: ground 2 Yellow: to car battery (constant 12V) 3 Red: to an accessory terminal 4 Blue with white stripe: to power aerial (200mA max.) 5 Brown: to cellular phone system (For details, refer to the instructions of the cellular phone.) 6 Others: to speakers Connect the antenna cord. Finally connect the wiring harness to the unit.
Note: If your vehicle does not have any accessory terminal, move the fuse from the fuse position 1 (initial position) to fuse position 2, and connect the red lead (A7) to the positive (+) battery terminal. The yellow lead (A4) is not used in this case.
Rear ground terminal Hintere Erdungsanschluklemme Borne arrire de masse Line out (see diagram B ) Ausgang (line-out) (siehe Schaltplan B ) Sortie de ligne (voir le diagramme B ) Antenna terminal Antennenanschluklemme Borne de lantenne

B1 B2 A1 A2

B5 B6 A5

B7 B8 A7 A8

B1 B3 B2 A1 A2 A4 B4

B5 B6 A5 A6

Fuse position 2 2. Sicherungsposition Position de fusible 2 Fuse position 1 1. Sicherungsposition Position de fusible 2 unit. * Not included with thismitgeliefert. Wird nicht mit Gert Ignition switch Zndschalter Interrupteur dallumage
10A fuse 10A Sicherung Fusible 10A
Non fourni avec cet appareil.

Black Schwarz A8 Noire

To metallic body or chassis of the car Zur metallenen Karosserie oder zum Fahrwerk des Autos Vers corps mtallique ou chssis du vhicule To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the ignition swich) Zu einer stromfhrenden Anschluklemme im Sicherungsblock zum Anschlieen an die Autobatterie (Umgehen des Zndschalters) A une borne sous tension du porte-fusible connecte la batterie de la voiture (en drivant linterrupteur dallumage)
To antenna Zur Antenne A l'antenne
Yellow*1 Gelb*1 Jaune*1 Red Rot Rouge
*1: Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. *1: Vor der berprfung der Funktionsfhigkeit des Gerts vor dem Einbau, mu diese Leitung angeschlossen werden, da sonst die Stromversorgung nicht eingeschaltet werden kann. *1: Pour vrifier le fonctionnement de cet appareil avant installation, ce fil doit tre raccord, sinon lappareil ne peut pas tre mis sous tension.
3 Zur einer Zubehranschluklemme im Sicherungsblock
To an accessory terminal in the fuse block
Fuse block Sicherungsblock Porte-fusible To power aerial if any Zur Motorantenne, sofern vorhanden Vers borne dantenne automatique s'il y en a une
Blue with white stripe Blau mit weiem Streifen Bleu avec bande blanche Brown/Braun/Marron
Vers borne accessoire du porte-fusible
5 To cellular phone system Zur Moblitelephon
un systme de tlphone cellulaire

doc1

BASIC OPERATIONS

Note: When you use this unit for the first time, set the built-in clock correctly, see page 26.

/I/ATT

Turn on the power.
Note on One-Touch Operation: When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power.

Select the source.

To operate the tuner, see pages 5 16. To operate the CD player, see pages 17 19.

Adjust the volume.

Volume level appears Volume level indicator
Adjust the sound as you want (see pages 20 25).
To drop the volume in a moment
Press briefly while listening to any source. ATT starts flashing on the display, and the volume level will drop in a moment. To resume the previous volume level, press the button briefly again.

To turn off the power

Press 4 for more than 1 second.

25/3/05, 4:33 AM

RADIO OPERATIONS

Listening to the radio

Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM).
You can select any one of FM1, FM2 and FM3 to listen to an FM station.

FM1 FM2 FM3

Volume level indicator selected band appears
To search stations Start searching a station. of higher When a station is received, searching stops. frequencies. To search stations of lower frequencies.
To stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching.
To tune in a particular frequency without searching:
1 Press FM or AM to select the band. 2 Press and hold or 4 until M starts flashing on the display. Now you can manually change the frequency while M is flashing. or 4 repeatedly until the frequency you want is reached. 3 Press If you hold down the button, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals for FM and 9 kHz intervals for AM MW/LW ) until you release the button. 5

EN05-08.KD-S70R/S7R[E]

25/3/05, 4:34 AM
Storing stations in memory
You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory. Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory) Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and FM3).

Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into.
Press and hold the both buttons for more than 2 seconds.
SSM appears, then disappears when automatic preset is over.
Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons No. 1 (lowest frequency) to No. 6 (highest frequency). When automatic preset is over, the station stored in number button 1 will be automatically tuned in.
You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually. EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band

Select the FM1 band.

Tune into a station of 88.3 MHz.
See page 5 to tune into a station.
Press and hold the button for more than 2 seconds.
P1 flashes for a few seconds.
Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers.
Notes: A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number. Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the stations again. 7

Manual preset

Tuning into a preset station
You can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 6 and 7.

MO/RND

Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want.

FM1 FM2 FM3 AM

Select the number (1 6) for the preset station you want.
To change the display information while receiving an FM RDS station
Press DISP. Each time you press the button, the display changes as follows:
PS NAME (Station name) CLOCK (Clock time)
FREQ (Station frequency) PTY (Programme type)
When an FM stereo broadcast is hard to receive: Press MO/RND (mono/random) while listening to an FM stereo broadcast. The MO (mono) indicator lights up on the display. The sound you hear becomes monaural but reception will be improved.
Lights up when receiving an FM broadcast in stereo
To restore the stereo effect, press the button again. 8

RDS OPERATIONS

What you can do with RDS EON
RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. For example, the station send their station names, as well as information about what type of programme they broadcast, such as sports or music, etc. Another advantage of RDS function is called EON (Enhanced Other Networks). The EON indicator lights up while receiving an FM station with the EON data. By using the EON data sent from a station, you can tune into a different station of a different network broadcasting your favorite programme or traffic announcement while listening to another programme or to another source such as CD. By receiving the RDS data, this unit can do the following: Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception) Standby Reception of TA (Traffic Announcement) or your favorite programme PTY (Programme Type) search TP (Traffic Programme) search And some other functions

Tracing the same programme automatically (NetworkTracking Reception)
When driving in an area where FM reception is not good, the tuner built in this unit automatically tune in another RDS station, broadcasting the same programme with stronger signals. So, you can continue to listen to the same programme in its finest reception, no matter where you drive. (See the illustration on the next page.) Two types of the RDS data are used to make Network-Tracking Reception work correctly PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency). Without receiving these data correctly from the RDS station you are listening to, NetworkTracking Reception will not operate. To use Network-Tracking Reception, press and hold TP/RDS (Traffic Programme/Radio Data System) for more than 1 second. Each time you press and hold the button, Network-Tracking Reception modes change as follows:

TP RDS

Mode 1

Mode 2

Mode 3

AF indicator

AF REG

REG indicator

EN09-16.KD-S70R/S7R[E]

25/3/05, 4:36 AM

Mode 1 The AF indicator lights up but the REG indicator does not. Network-Tracking is activated with Regionalization set to off. Switches to another station within the same network when the receiving signals from the current station become weak. Note: In this mode, the programme may differ from the one currently received. Mode 2 Both the AF indicator and the REG indicator light up. Network-Tracking is activated with Regionalization set to on. Switches to another station, within the same network, broadcasting the same programme when the receiving signals from the current station become weak. Mode 3 Neither the AF indicator nor the REG indicator lights up. Network-Tracking is deactivated.
The same programme can be received on different frequencies.
Programme 1 broadcasting on frequency E Programme 1 broadcasting on frequency A
Programme 1 broadcasting on frequency B
Programme 1 broadcasting on frequency C
Programme 1 broadcasting on frequency D
Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favorite programme (PTY: Programme Type) and Traffic Announcement (TA) from the current source (another FM station and CD). Note: Standby Reception will not work if you are listening to an AM station.

TA Standby Reception

When you press TP/RDS while listening to an FM station, the TP indicator is lit during reception of a TP (Traffic Programme) station and the TA standby mode is engaged. Note: When the station being received is not a TP station, the TP indicator flashes. Press or 4 to engage the TA standby mode. SEARCH appears on the display, and TP station search starts. When a TP station is tuned in, the TP indicator is lit. If you are listening to a CD, and wish to listen to a TP station, press TP/ RDS to enter the TA standby mode. (The TP indicator lights up.) If a traffic programme starts broadcasting while the TA standby mode is active, TRAFFIC appears and the playback source changes to the FM band. The volume increases to the preset TA volume level and the traffic programme can be heard (see page 15). To deactivate the TA standby mode, press TP/RDS again.

PTY Standby Reception

When you press PTY while listening to an FM station, the PTY indicator is lit during reception of a PTY station and the PTY standby mode is engaged. The selected PTY name stored on page 13 flashes for 5 seconds. Note: When the station being received is not a PTY station, the PTY indicator flashes. Press or 4 to engage the PTY standby mode. SEARCH appears on the display, and PTY station search starts. When a PTY station is tuned in, the PTY indicator is lit. If you are listening to a CD, and wish to listen to a selected PTY broadcast, press PTY to enter the PTY standby mode. (The PTY indicator lights up.) If the selected PTY programme starts broadcasting while the PTY standby mode is active, the selected PTY name appears and the playback source changes to the FM band. The selected PTY programme can then be heard. To deactivate the PTY standby mode, press PTY again.

25/3/05, 4:37 AM

Using Standby Reception
Selecting Your Favorite Programme for PTY Standby Reception
You can select your favorite programme for PTY Standby Reception to store in memory. When shipped from the factory, NEWS is stored as the programme type for PTY Standby Reception. 1, 4
Press and hold SEL for more than 2 seconds to enter the general setting mode (see page 29). Select PTY STBY (standby) if not shown on the display.
Select one of twenty-nine PTY codes. (See page 16.)
Selected code name appears on the display and is stored into memory.

Finish the setting.

Searching Your Favorite Programme
You can search one of your 6 favorite programme types stored in memory. When shipped from the factory, the following 6 programme types have been stored in the number buttons (1 to 6). To change the factory preset settings, see page 13. To search your favorite programme, see page 14.
1 POP M 2 ROCK M 3 EASY M 4 CLASSICS 5 AFFAIRS 6 VARIED
Press and hold SEL for more than 2 seconds to call up the general setting mode (see page 29). Select PTY SRCH (search) if not shown on the display.

Selected code name appears on the display. If the code already stored in memory is selected, it will flash on the display.
Press and hold the number button for more than 2 seconds to store the PTY code selected into the preset number you want.
The selected code name will flash on the display.
To store your favorite programme types
To search your favorite programme type
Press and hold PTY for more than 1 second while listening to an FM station.
The last selected PTY code appears.
Select one of PTY codes stored in preset number buttons (1 to 6).
Ex. When ROCK M is stored in preset number button 2.
PTY search for your favorite programme starts after 5 seconds. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code you have selected, that station is tuned in. If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code you have selected, the station will not change. Note: In some areas, the PTY search will not work correctly. 14
Other convenient RDS functions and adjustments
Automatic selection of the station when using the number buttons
Usually when you press the number button, the preset station is tuned in. However, when the preset station is an RDS station, something different will happen. If the signals from that preset station are not sufficient for good reception, this unit, using the AF data, tunes in another frequency broadcasting the same programme as the original preset station is broadcasting. In case no other station is tuned in, you can also search all receivable frequencies for the same programme. (Programme search) To activate programme search, follow the procedure below. Programme search takes a while. See also Changing the general settings on page 29. 1. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to call up the general setting mode. or 4 to select P(programme)-SEARCH. 2. Press 3. Press the + button and set to "ON". Now programme search is activated. To cancel programme search, repeat the same procedure and select OFF in step 3 by turning the control dial counterclockwise.
Changing the display mode while listening to an FM station
You can change the initial indication on the display to station name (PS NAME), station frequency (FREQ), or clock time (CLOCK) while listening to an FM RDS station. See also Changing the general settings on page 29. 1. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to call up the general setting mode. or 4 to select DISPMODE (display mode). 2. Press 3. Press + or to set to the desired indication PS NAME (station name), FREQ (station frequency), or CLOCK (clock time). Note: By pressing DISP, you can also change the display while listening to an FM RDS station. Each time you press the button, the following information appears on the display:

* Then, the display goes back to the original indication in several seconds.
Setting the TA volume level
You can preset the volume level for TA Standby Reception. When a traffic programme is received, the volume level automatically changes to the preset level. See also Changing the general settings on page 29. 1. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to call up the general setting mode. or 4 to select TA VOL (volume). 2. Press 3. Press + or to the desired volume.
Automatic clock adjustment
When shipped from the factory, the clock built in this unit is set to be readjust automatically using the CT (Clock Time) data in the RDS signal. If you do not want to use automatic clock adjustment, follow the procedure below. See also Changing the general settings on page 29. 1. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to call up the general setting mode. or 4 to select AUTO ADJ (adjust). 2. Press 3. Press to select ADJ OFF. Now automatic clock adjustment is canceled. To reactivate clock adjustment, repeat the same procedure and select ADJ ON in step 3 by pressing the + button. Note: It takes about 2 minutes to adjust the time using the CT data. So, you must tune to the station for more than 2 minutes continuously; otherwise, the clock time will not be adjusted.

PTY codes

NEWS: AFFAIRS: News Topical programmes expanding on current news or affairs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT: Sport events EDUCATE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CULTURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology VARIED: Other programmes like comedies or ceremonies POP M: Pop music ROCK M: Rock music EASY M: Easy-listening music LIGHT M: Light music CLASSICS: Classical music OTHER M: Other music WEATHER: Weather information FINANCE: Reports on commerce, trading, the Stock Market, etc. CHILDREN: Entertainment programmes for children 16 SOCIAL: Programmes on social activities RELIGION: Programmes dealing with any aspect of belief or faith, or the nature of existence or ethics PHONE IN: Programmes where people can express their views either by phone or in a public forum TRAVEL: Programmes about travel destinations, package tours, and travel ideas and opportunities LEISURE: Programmes concerned with recreational activities such as gardening, cooking, fishing, etc. JAZZ: Jazz music COUNTRY: Country music NATION M: Current popular music from another nation or region, in that countrys language OLDIES: Classic pop music FOLK M: Folk music DOCUMENT: Programmes dealing with factual matters, presented in an investigative style

CD OPERATIONS

Current track

Playing a CD

Insert a disc into the loading slot.
The unit turns on, draws a CD and starts playback automatically. When a CD is inserted upside down, the CD ejects automatically.

Total playing time of the inserted disc Total track number of the inserted disc Elapsed playing time
Note on One-Touch Operation: When a CD is already in the loading slot, pressing CD turns on the unit and starts playback automatically. CAUTION on Volume Setting CDs produces very little noise compared with other sources. If the volume level is adjusted for the tuner, for example, the speakers may be damaged by the sudden increase in the output level. Therefore, lower the volume before playing a CD and adjust it as required during playback.
Press 0. CD play stops and the CD automatically ejects from the loading slot. The source changes to the tuner (you will hear the last received station). If you change the source to AM or FM, the CD play also stops (without ejecting the CD this time). If the ejected disc is not removed for about 15 seconds, the disc is automatically inserted again into the loading slot to protect it from dust. (CD play will not start this time.) You can eject the CD even when the unit is turned off. 17
To stop play and eject the CD

EN17-19.KD-S70R/S7R[E]

25/3/05, 4:39 AM
Locating a track or a particular portion on a CD

Number buttons

To fast forward or reverse the track
Press and hold , while playing a CD, to fast forward the track.

Press and hold 4

, while playing a CD, to reverse the track.
To go to the next track or the previous track
Press briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the next tracks is located and played back. briefly, while playing a CD, to go back to the beginning of the Press 4 current track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the previous tracks is located and played back.
To go to a particular track directly
Press the number button corresponding to the track number to start its playback. To select a track number from 1 6: Press 1 (7) 6 (12) briefly. To select a track number from 7 12: Press and hold 1 (7) 6 (12) for more than 1 second.
To play back tracks at random (Random Play)
You can play back all tracks on the CD at random.
Each time you press MO/RND (Mono/Random) while playing a CD, CD random play mode turns on and off alternatively. When the random mode is turned on, the RND indicator lights up on the display and a track randomly selected starts playing.
To select the next track at random, press

briefly.

Prohibiting CD ejection
You can prohibit the CD ejection and can lock a CD in the loading slot. Press and hold CD and 0 for more than 2 seconds. EJECT flashes on the display for about 5 seconds, and the CD is locked. To cancel the prohibition and unlock the CD, press and hold CD and 0 for more than 2 seconds again. The CD ejects automatically.

Selecting CD playback modes

SOUND ADJUSTMENTS

Adjusting the sound
You can adjust the sound characteristics to your preference.
Equalization pattern indicator
Select the item you want to adjust.
Indication BAS (Bass) TRE (Treble) FAD (Fader)* BAL (Balance) LOUD (Loudness) VOL (Volume)
To do: Adjust the bass Adjust the treble Adjust the front and rear speaker balance Adjust the left and right speaker balance See page 21 Adjust the volume 6 (min.) 6 (min.)
Range +6 (max.) +6 (max.)
R6 (rear only) F6 (front only) L6 (left only) R6 (right only)
See page (min.) 50 (max.)
Note: * If you are using a two-speaker system, set the fader level to 00.

Adjust the level.

Equalization pattern changes as you adjust the bass or treble
Note: Normally the + and buttons work as the volume control buttons. So you do not have to select VOL to adjust the volume level.

EN20-25.KD-S70R/S7R[E]

The human ear is less sensitive to low and high frequencies at low volumes. The loudness function can boost these frequencies to produce well-balanced sound at low volume level. Each time you press + or , the loudness function turns on and off alternatively.
Turning on/off the loudness function
Using the Sound Control Memory
You can select and store a preset sound adjustment suitable to each playback source. (Advanced SCM)
Selecting and storing the sound modes
Once you select a sound mode, it is stored in memory, and will be recalled every time you select the same source. A sound mode can be stored each of the following sources FM1, FM2, FM3, AM and CD. If you do not want to store the sound mode separately for each playback source, but want to use the same sound mode for all the sources, see Canceling Advanced SCM on page 24.
Link indicator/ sound mode indicators
Select the sound mode you want.
Each time you press the button, the sound mode changes as follows.
If the Link indicator is lit on the display (with SCM LINK set to LINK ON see page 24), the selected sound mode can be stored in memory for the current source, and the effect applies to the current source. If the Link indicator is NOT lit on the display (with SCM LINK set to LINK OFF), the selected sound mode effect applies to any source.

Indication SCM OFF BEAT SOFT POP
For: Bass (Flat sound) Rock or disco music Quiet background music Light music 00 +02 +01 +04
Preset values Treble 03 +01 Loudness On On Off Off
Select the source while the Link indicator is lit on the display.
The Link indicator starts flashing, and the sound mode stored in memory for the selected source is recalled.
Equalization pattern of the selected sound mode appears Sound mode indicator
Notes: You can adjust each sound mode to your preference, and store it in memory. If you want to adjust and store your original sound mode, see Storing your own sound adjustments on page 25. To adjust the bass and treble reinforcement levels or to turn on/off the loudness function temporarily, see pages 20 and 21. (Your adjustments will be cancelled if another source is selected.)
Recalling the sound modes

Canceling Advanced SCM

You can cancel the Advanced SCM (Sound Control Memory), and unlink the sound modes and the playback sources. When shipped from the factory, a different sound mode can be stored in memory for each source so that you can change the sound modes simply by changing the sources. LINK ON: Advanced SCM (different SCMs for different sources) LINK OFF: Conventional SCM (one SCM for all sources)

3 1,4 2

Press and hold SEL for more than 2 seconds to call up the general setting mode (see page 29).
Select SCM LINK if not shown on the display.
Select the desired mode LINK ON or LINK OFF.
You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT, POP: see page 22) to your preference and store your own adjustments in memory.

3 1, 4

Call up the sound mode you want to adjust.

See page 22 for details.

Within 5 seconds

Select BAS, TRE or LOUD.

Adjust the bass or treble level or turn the loudness function ON/OFF.

See page 20 for details.

Press and hold SCM until the sound mode you have selected in step 1 flashes on the display.
Your setting is stored in memory.
Repeat the same procedure to store other settings.
To reset to the factory settings
Repeat the same procedure and reassign the preset values listed in the table on page 22. 25
Storing your own sound adjustments

OTHER MAIN FUNCTIONS

Setting the clock
You can also set the clock system either to 24 hours or 12 hours.

2, 3, 4 2, 3, 4

Press and hold SEL for more than 2 seconds to call up the general setting mode (see page 29). 2 Set the hour. 1 Select CLOCK H (Hour) if not shown on the display. 2 Adjust the hour.

Set the minute. 1 Select CLOCK M (Minute). 2 Adjust the minute.

EN26-32.KD-S70R/S7R[E]

25/3/05, 4:40 AM
Set the clock system. Select 24H/12H. Select 24H or 12H.
To check the current clock time (changing the display mode)
Press DISP repeatedly. Each time you press the button, the display mode changes as follows.

During tuner operation:

Clock Frequency

During CD operation:

Clock Elapsed playing time
Note: For the indication change during RDS operation, see page 15.
If the unit is not in use when you press DISP, the power turns on, the clock time is shown for 5 seconds, then the power turns off.
Selecting the level display
You can select the level display according to your preference. When shipped from the factory, VOL 2 is selected. VOL 1: Shows the volume level indicator and the equalization pattern indicator. VOL 2: Alternates VOL 1 setting and illumination display. OFF: Erase the volume level indicator and the equalization pattern indicator.

Volume level indicator

Select LEVEL if not shown on the display.
Select the desired mode VOL 1, VOL 2 or OFF.
You can change the items listed on the next page to your preference.

Basic Procedure

Press and hold SEL for more than 2 seconds to call up the general setting mode.
Select the item you want to adjust. (See page 30.)
Adjust the item selected above.
Changing the general settings
Finish the setting Factorypreset settings 0:00 LINK ON 24H ON PS NAME NEWS (See page 12.) VOL (20) OFF OFF See page
Select. CLOCK H CLOCK M SCM LINK 24H/12H AUTO ADJ DISPMODE Hour adjustment Minute adjustment Sound control memory linkage 24/12-hour time display Automatic setting of the clock Display mode Back Back LINK ON 12H OFF PS NAME
Set. Advance Advance LINK OFF 24H ON FREG
CLOCK PTY STBY PTY SRCH TA VOL P-SEARCH TEL PTY standby PTY search Traffic announcement volume Programme search Audio mute for cellular phone system Level display ON OFF 29 programme types (See page 16.) VOL (00-50) OFF MUTING 1 MUTING 2 VOL 1 VOL 2
This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the phone system used, select either MUTING 1 or MUTING 2, whichever mutes the sounds from this unit. When shipped from the factory, this mode is deactivated. MUTING 1: Select this if this setting can mute the sounds. MUTING 2: Select this if this setting can mute the sounds. OFF: Cancels the telephone muting. 1. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to call up the general setting mode. or 4 to select TEL (telephone). 2. Press 3. Press + or to select the desired mode. The telephone muting mode changes as follows:

MUTING 1

MUTING 2
Selecting the telephone muting
Detaching the control panel
You can detach the control panel when leaving the car. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder.

How to detach the control panel
Before detaching the control panel, be sure to turn off the power.
How to attach the control panel
Unlock the control panel.
Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder.
Lift and pull the control panel out of the unit.
Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder.
Put the detached control panel into the case provided.
Note on cleaning the connectors: If you frequently detach the control panel, the connectors will deteriorate. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors.

Connectors

MAINTENANCE
This unit has been designed only to reproduce the CDs bearing the Other discs cannot be played back.

How to handle CDs

When removing a CD from its case, press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it by the edges. Always hold the CD by the edges. Do not touch its recording surface. When storing a CD into its case, gently insert the CD around the center holder (with the printed surface facing up). Make sure to store CDs into the cases after use. Center holder

To keep CDs clean

A dirty CD may not play correctly. If a CD does becomes dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge.

To play new CDs

New CDs may have some rough spots around the inner and outer edges. If such a CD is used, this unit may reject the CD. To remove these rough spots, rub the edges with a pencil or ball-point pen, etc.

Moisture condensation

Moisture may condense on the lens inside the CD player in the following cases: After starting the heater in the car. If it becomes very humid inside the car. Should this occur, the CD player may malfunction. In this case, eject the CD and leave the unit turned on for a few hours until the moisture evaporates. CAUTIONS: Do not insert 8cm (3 3/16") CDs (single CDs) into the loading slot. (Such CDs cannot be ejected.) Do not insert any CD of unusual shape like a heart or flower; otherwise, it will cause a malfunction. Do not expose CDs to direct sunlight or any heat source or place them in a place subject to high temperature and humidity. Do not leave them in a car. Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean CDs.

When playing a CD-R (Recordable)
You can play back your original CD-Rs on this recevier. Before playing back CD-Rs, read their instructions or cautions carefully. Some CD-Rs recorded on CD recorders may not be played back on this receiver because of their disc characteristics, and of the following reasons: Discs are dirty or scratched. Moisture condensation occurs on the lens inside the unit. The pickup lens inside the CD player is dirty. Use only finalized CD-Rs. CD-RWs (Rewritable) cannot be played back on this recevier.
About mistracking: Mistracking may result from driving on extremely rough roads. This does not damage the unit and the CD, but will be annoying. We recommend that you stop CD play while driving on such rough roads.

EN33-35.KD-S70R/S7R[E]

25/3/05, 4:41 AM

Handling CDs

TROUBLESHOOTING
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms
CD cannot be played back. CD sound is sometimes interrupted.

Causes

CD is inserted upside down. You are driving on rough roads. CD is scratched. Connections are incorrect.

Remedies

Insert the CD correctly. Stop CD play while driving on rough roads. Change the CD. Check the cords and connections. Insert a CD into the loading slot. Insert it correctly. Adjust it to the optimum level.
NO DISC appears on the display.
No CD is in the loading slot.
CD is inserted incorrectly. Sound cannot be heard from the speakers. The volume control is turned to the minimum level. Connections are incorrect.
Check the cords and connections. Store stations manually.
SSM (Strong-station Sequential Memory) automatic preset does not work. Static noise while listening to the radio. CD can be neither played back nor ejected.

Signals are too weak.

The antenna is not connected firmly. The CD player may function incorrectly.
Connect the antenna firmly. and 0 at the Press same time for more than 2 seconds. Be careful not to drop CD when it is ejected.
The unit does not work at all.
Press and SEL at The built-in microcomputer may function incorrectly due to the same time for more than 2 seconds to reset the unit. (The noise, etc. clock setting and preset stations stored in memory are erased.) (See page 2.)

SPECIFICATIONS

Maximum Power Output: Front: 40 W per channel Rear: 40 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 16 W per channel into 4 , 40 Hz to Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 16 W per channel into 4 , 40 Hz to Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 (4 to 8 allowance) Tone Control Range Bass: 10 dB at 100 Hz Treble:10 dB at 10 kHz Frequency Response: 40 Hz to Hz Signal-to-Noise Ratio: 70 dB Line-Out Level/Impedance: 2.0 V/20 k load (full scale) Output Impedance: 1k Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit

GENERAL

Power Requirement Operating Voltage: DC 14.4 volts (11 V to 16 V allowance) Allowable Working Temperature: 0C to +40C Grounding System: Negative ground Dimensions (W x H x D) Installation Size: 182 mm x 52 mm x 150 mm Panel Size: 188 mm x 58 mm x 14 mm Mass: 1.3 kg (excluding accessories) Design and specifications subject to change without notice.

TUNER SECTION

Frequency Range FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz AM: (MW) 522 kHz to kHz (LW) 144 kHz to 279 kHz [FM Tuner] Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 V/75 ) 50 dB Quieting Sensitivity: 16.3 dBf (1.8 V/75 ) Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB Frequency Response: 40 Hz to Hz Stereo Separation: 30 dB Capture Ratio: 1.5 dB [MW Tuner] Sensitivity: 20 V Selectivity: 35 dB [LW Tuner] Sensitivity: 50 V

AUDIO AMPLIFIER SECTION

CD PLAYER SECTION
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gert zurck
Siehe Seite Zurcksetzen des Gerts
Vous avez des PROBLMES de fonctionnement? Rinitialisez votre appareil
Rfrez-vous la page intitule Comment rinitialiser votre appareil
Hebt u PROBLEMEN met de bediening? Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED

EN, GE, FR, NL

1200HISFLEJES

 

Tags

EW500F Meter 400 GR-642AP Boss LS-2 Super PRO S200 CH607 Allergy PL-DPF150 EGG RV-4060 Review VRD-MC5 MS-74MLA Mysky Plus FP664XF1 640T FR 124700 SA-PM07 Ericsson Z250 XR1200X SMC7004vwbr PM635I Nokia 7270 CDA-9811 Servers UE-46C7700 Powershot A60 Nikon 5400 Smartphone Crdh145-36 VCT-60AV Suunto Lumi Playful PUP PS-42D51S DCR-SR100 Kdc-w237 BSV-2653 KX-TG2248 Nakamichi DR-3 C2117T Fxpansion BFD Sketch PAD HT303PD C-4000 Zoom Gz-mg21 RTS III HX2100 With DSC WR250F-2007 CS196 HL-2040 Altvdi711701 2488R Junod E3510 Version 4 5400C A-9555 Spirit LX7 DES-3010GA AW12W-A ENB32000W TS2GMP320 STR-DE695 DRC245N 2929 FR 42LH4900 Frisquet TGP HTS3154-12 EMP-7900 Orchestro 889 EC710 CXT175 Force GP Vapeur NP-X1 PMA400 CCD-TRV78 2 4GHZ LN37A330j1D RDM 168 Powershot S200 Supernova II T722I VMC-004 Radio Inspiron 2650 FO-A650 Series RT22dass RSG5pupn VPC550R MP-8000 Breeze-1999 Runner FX-R MP-9486SC KR803K URC-F17 AW1018T Scanjet 8300 DX-TL304E

 

manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding

 

Sitemap

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101