Here you can find all about JVC KS-FX430R like manual and other informations. For example: review.
JVC KS-FX430R manual (user guide) is ready to download for free.
On the bottom of page users can write a review. If you own a JVC KS-FX430R please write about it to help other people. [ Report abuse or wrong photo | Share your JVC KS-FX430R photo ]
JVC KS-FX430R, size: 3.3 MB
JVC KS-FX430r Installation Manual
JVC KS-FX430r Installation Manual
User reviews and opinions
|martman||6:21pm on Wednesday, July 21st, 2010|
|Good stuff Zero trouble whatsoever with it, works perfectly fine, sound quality is actually pretty good, on the mp3 decoder.|
|M07hM4n||4:45pm on Thursday, April 8th, 2010|
|Ideal for my use Everything was in the box apart from a manual in English, however 2 mins on the PC and I had it.|
Comments posted on www.ps2netdrivers.net are solely the views and opinions of the people posting them and do not necessarily reflect the views or opinions of us.
CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER
35W x 4
SSM 4 7
SOUND MO RND DISP
SOUND MO DISP
For installation and connections, refer to the separate manual. Fr den Einbau und die Anschlsse siehe das eigenstndige Handbuch. Pour linstallation et les raccordements, se rfrer au manuel spar. Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.
BASIC OPERATIONS.. 3 RADIO OPERATIONS... 4 Listening to the radio... 4 Storing stations in memory.. 5
FM station automatic preset: SSM.. 5 Manual preset... 6
Tuning into a preset station... 7 Using RDS functions in the FM band.. 8
RDS (Radio Data System)...8
Other convenient tuner functions.. 15
Selecting FM reception sound.. 15
TAPE OPERATIONS.. 16 Listening to a tape.. 16 SOUND ADJUSTMENTS.. 17 Selecting preset sound modes.. 17 Adjusting the sound... 18 Storing your own sound adjustments... 19 OTHER MAIN FUNCTIONS... 20 Setting the clock... 20 Storing your own mode settings.. 22
Preferred setting mode control... 22
Detaching the control panel.. 23
CD CHANGER OPERATIONS.. 24 (ONLY FOR KS-FX430R) Playing CDs... 24 Selecting CD playback modes.. 26 MAINTENANCE.. 27 To extend the lifetime of the unit.. 27 TROUBLESHOOTING.. 28 SPECIFICATIONS.. 29
BEFORE USE * For safety. Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous. Stop the car before performing any complicated operations. 2
* Temperature inside the car. If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
Note: When you use this unit for the first time, set the built-in clock correctly, see page 20.
Turn on the power.
Note on One-Touch Operation: When you select tuner as a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power. If the cassette is already in the cassette compartment, tape play starts automatically.
Play the source.
To operate the tuner, see pages 4 15. To operate the tape deck, see page 16. ONLY FOR KS-FX430R: To operate the CD changer, see pages 24 26.
Adjust the volume.
Volume level appears.
Adjust the sound as you want (see pages 17 19).
To drop the volume in a moment
Press ATT briefly while listening to any source. ATT starts flashing on the display, and the volume level will drop in a moment. To resume the previous volume level, press the button briefly again.
To turn off the power
Press ATT for more than 1 second. Note: For security reasons, a numbered ID card is provided with this unit, and the same ID number is imprinted on the units chassis. Keep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if stolen. 3
Listening to the radio
Note on One-Touch Operation: When you select a band in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power.
Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM).
FM1 FM2 FM3
You can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station.
Note: When a cassette is in the cassette compartment, you cannot select the tuner. Be sure to eject the cassette from the cassette compartment to listen to the radio.
To search stations of higher frequencies.
Start searching a station.
When a station is received, searching stops.
To search stations of lower frequencies. KS-F330R
To stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching.
To tune in a particular frequency manually:
1 Select the band (FM or AM) Press FM or AM. 2 Press and hold or until M starts flashing on the display. Now you can manually change the frequency while M is flashing. 3 Press or repeatedly until the frequency you want is reached. If you hold down the button, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals for FM and 9 kHz intervals for AM MW/LW) until you release the button. 4
You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory. Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory) Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and FM3).
Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into.
Press and hold both buttons for more than 3 seconds.
SSM appears, then disappears when automatic preset is over.
Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons No. 1 (lowest frequency) to No. 6 (highest frequency). When automatic preset is over, the station stored in number button 1 will be automatically tuned in.
Storing stations in memory
You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually. EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into preset number 1 of the FM1 band
Select the FM1 band.
Tune into a station of 88.3 MHz.
See page 4 to tune into a station.
Press and hold the button for more than 1 second.
Preset number P1 starts flashing for a while.
Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers.
Notes: A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number. Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the stations again.
You can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 5 and 6.
Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want.
Select the number (1 6) for the preset station you want.
Tuning into a preset station
Using RDS functions in the FM band
RDS (Radio Data System)
To select Network-Tracking mode, press the RDS button for more than 1 second. Mode 1 (AF (Alternative Frequencies): on/REG: off): Network-Tracking is activated. Switches between stations belonging to the network being received. Note: In Mode 1, the broadcast may switch between different programmes even within the same network at certain times. Mode 2 (AF: on/REG: on): Network-Tracking is activated and Regional mode is engaged (switches between stations broadcasting the same programme, at all times). Mode 3 (AF: off/REG: off): Network-Tracking is deactivated.
Network-Tracking reception When driving in an area where the signal strength drops, the tuner automatically uses PI (Programme Identification) and AF codes to retune to the same programme with a stronger signal from another RDS station in the network. By utilizing these codes, you can continue to listen to the same programme in its finest condition, no matter where you drive. (See illustration.) When the RDS station to which you are tuned does not provide AF data or the unit is unable to receive AF data for any reason, Network-Tracking reception will NOT operate even when the signal strength drops below the reference level.
The same programme can be received on different frequencies.
Programme 1 broadcasting on frequency A
Programme 1 broadcasting on frequency E
Programme 1 broadcasting on frequency B Programme 1 broadcasting on frequency D
Programme 1 broadcasting on frequency C
PTY standby mode
9 Storing your favourite programme type (PTY) into memory (NEWS is factory-preset.)
Press the SEL button for more than 2 seconds to enter the preferred setting mode (see page 22).
Press the or STBY mode.
button to select the PTY
or button is pressed, the Each time the display changes as follows.
*Only for KS-FX430R
Press the + or button to select one of 29 PTYs. (See the table on page 13.)
For example, when CLASSICS is selected in the display, the classical music PTY is stored automatically.
Press the SEL button to return to the previous mode.
Setting and operating PTY standby mode When the PTY button is briefly pressed in the FM mode, the PTY indicator is lit during reception of a PTY station and the PTY standby mode is engaged. The PTY name stored on page 9 (for example: CLASSICS) flashes for 5 seconds. Note: When the station being received is not a PTY station, the "PTY" indicator flashes. or button to engage the PTY standby mode. "SEARCH" appears in Press the the display, and PTY station search starts. When a PTY station is tuned in, PTY is lit. If you are listening to a TAPE (or CD, KS-FX430R only) and wish to hear a selected PTY broadcast, press the PTY button to enter the PTY standby mode. (The PTY indicator lights up.) If the PTY starts broadcasting while the PTY standby mode is active, the selected PTY name is displayed and the FM mode is engaged. The selected PTY can then be heard. Note: To deactivate the PTY standby mode, press the PTY button again.
TP (Traffic Programme) button
Setting and operating TA (Traffic Announcement) standby mode
When the TP button is pressed briefly in the FM mode, the TP indicator is lit during reception of a TP station and the TA standby mode is engaged. Note: When the station being received is not a TP station, the TP indicator flashes. Press or button to engage the TA standby mode. "SEARCH" appears in the the display, and TP station search starts. When a TP station is tuned in, TP is lit.
If youre listening to a TAPE (or CD, KS-FX430R only) and wish to hear a TA broadcast, press the TP button to enter the TA standby mode. (The TP indicator lights up.) If a TA programme starts broadcasting while the TA standby mode is active, TRAFFIC is displayed and the FM mode is engaged. The volume increases to the preset "TA VOL" level and the TA programme can be heard (see page 14). Note: To deactivate the TA standby mode, press the TP button again.
PTY search mode
Presetting PTYs in number buttons 1-6 The factory-presets are listed below.
1 POP M 2 ROCK M 3 EASY M 4 CLASSICS 5 AFFAIRS 6 VARIED
Select the PTY SRCH mode with or button. the
Select the desired PTY with the + or button (PTYs already stored flash when they are selected), then press the required number button for more than 2 seconds to store it. The stored PTY flashes in the display.
PTY search operation
Press and hold the PTY button for more than 1 second in the FM mode. PTY programme search mode is engaged.
Recall a PTY stored on page 11 using a number button (1-6).
Ex. When CLASSICS is stored in button 1.
PTY station search starts after 5 seconds.
Successful programme search results in the desired PTY station being received so its programme can be heard. When a PTY station cannot be tuned in, the previous station is received. After searching, the PTY selected last will be memorized, then displayed first when a PTY search is selected again. Note: There may be areas where PTY functions (PTY standby mode, PTY search) will not work.
No. DISPLAY No. DISPLAY
Descriptions of the PTY Codes News Topical programmes expanding on current news or affairs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT: Sport events EDUCATE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CULTURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural sciences and technology VARIED: Other programmes like comedies or ceremonies POP M: Pop music ROCK M: Rock music EASY M: Easy-listening music LIGHT M: Light music CLASSICS: Classical music OTHER M: Other music WEATHER: Weather information FINANCE: Reports on commerce, trading, the Stock Market, etc. CHILDREN: Entertainment programmes for children SOCIAL: Programmes on social activities RELIGION: Programmes dealing with any aspect of belief or faith, or the nature of existence or ethics PHONE IN: Programmes where people can express their views either by phone or in a public forum TRAVEL: Programmes about travel destinations, package tours, and travel ideas and opportunities LEISURE: Programmes concerned with recreational activities such as gardening, cooking, fishing, etc. JAZZ: Jazz music COUNTRY: Country music NATION M: Current popular music from another nation or region, in that countrys language OLDIES: Classic pop music FOLK M: Folk music DOCUMENT: Programmes dealing with factual matters, presented in an investigative style 13 NEWS: AFFAIRS:
NEWS A F FAI R S INFO S PO R T E D U C ATE D R AMA C U L TU R E S CI EN C E V AR I ED POP M R OC K M E A SY M L I GH T M C L ASSI C S O TH ER M
W E A T HE R F INA NCE CHILDRE N S OCIA L RE LIGION P HONE IN T RA V E L LE IS URE JA Z Z COUNT RY NA T ION M OLDIE S F OLK M DOCUME NT
Other RDS functions
EON (Enhanced Other Networks) When tuning in a broadcasting station transmitting EON data, the EON indicator is lit and the following operations start. EON automatically stores the frequencies of stations from other networks transmitting information codes (TP/TA/AF/PTY/PS (Programme Service), etc.) so they can be mutually used. The following points have been improved: When listening to a station NOT transmitting traffic information or the selected PTY for example, EON automatically tunes to a station in a local network when this information is broadcast and then switches back to the original programme when the broadcast ends. (However, it does not switch back to the original programme if the broadcast continues for a long time.) The transmitted information (AF and other codes) is constantly and automatically updated so that preset programme information can be heard immediately even if in a different network area. Traffic information volume control This function adjusts the volume of traffic information broadcasts. 1. Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. or button. 2. Select TA VOL with the 3. Set to the desired volume with the + or button. (See page 22.) Number buttons When a number button is pressed, if the station with that frequency is broadcasting a sufficiently strong signal, the receiver will tune to that frequency. When the signal strength is not sufficient for good reception, by referring to the AF list, the receiver searches for a station broadcasting the same programme with a stronger signal. If a station cannot be found in the AF list, PIseek tuning starts. If a station broadcasting the same PI code cannot be detected in one search-cycle, PI-seek tuning is released and the original preset frequency is tuned to. CT (Clock Time) When CT data is received in the RDS signal, the time is correctly renewed. RDS updates the local time according to Greenwich Mean Time.
When automatic renewal of clock time is NOT required, follow the steps below. 1. Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. or 2. Select AUTO ADJ with the button. 3. Press the button and set to ADJ OFF. (See page 22.) Once these steps are completed, clock time is not renewed even if the CT (Clock Time) data is received with the RDS signal. When you wish to reactivate this mode, repeat the same procedure and in step 3 press the + button to set to ADJ ON. In the activated mode, clock time is automatically renewed when the CT data is received. Note: It takes at least 2 minutes to renew the time after receiving CT data. The station must be received for more than 2 minutes continuously, otherwise the clock time will NOT be renewed. Display Mode Setting the main display mode. 1. Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. or 2. Select DISPMODE with the button. 3. Select the desired mode with the + or button. (Station name (PS NAME) Frequency being received (FREQ) Clock time (CLOCK) ) (See page 22.) Note: When the CLOCK mode is set, clock time remains on the main display even during tape (or CD (KS-FX430R only)) playback. Display Button The DISP button is used to select the Operation (Tuner, Tape or CD (KS-FX430R only)) and Clock modes. Each time the button is pressed, the display changes as follows: Operation mode (Station name* = Frequency being received = PTY* ; or TAPE; or CD (KSFX430R only)) = Clock time. The display returns to the initially preset mode after a short while. * When the RDS or PTY signal is weak or when not tuned to an RDS or PTY station, the Station name or PTY is NOT displayed.
MO/RND (For KS-FX430R) MO (For KS-F330R)
Selecting FM reception sound
When an FM stereo broadcast is hard to receive: Press MO/RND (mono/random: for KS-FX430R) or MO (mono: for KS-F330R) while listening to an FM stereo broadcast. The sound you hear becomes monaural but reception will be improved.
Lights when receiving an FM broadcast in stereo.
To restore the stereo effect, press the same button again.
Other convenient tuner functions
Listening to a tape
Insert a cassette.
When one side of the tape reaches its end during play, the other side of the tape automatically starts playing. (Auto Reverse)
Select the tape direction.
Press both buttons at the same time. Each time you press both buttons, the tape direction changes ) and reverse ( ). alternatively forward (
Press 0. Tape play stops and the cassette ejects from the cassette compartment. You can hear the last received station, or CD playback from the CD changer (KS-FX430R only). You can also eject the cassette with the unit turned off.
To stop play and eject the cassette
To fast-wind a tape
Press either or 1. The tape will be wound in the direction of the arrows ( or 1). To restart playback, press or 1 lightly.
You can select a preset sound adjustment suitable to the music genre.
Each time you press SOUND, the sound mode changes as follows.
Indication SCM OFF BEAT SOFT POP
For: Bass (Flat sound) Rock or disco music Quiet background music Light music 00 +2 +1 +4
Preset values Treble 3 +1 Loudness On On Off Off
Notes: You can adjust the preset sound mode to your preference, and store it in memory. If you want to adjust and store your original sound mode, see Storing your own sound adjustments on page 19. To adjust only the bass and treble reinforcement levels to your preference, see Adjusting the sound on page 18.
Selecting preset sound modes
Adjusting the sound
You can adjust the sound characteristics to your preference.
Select the item you want to adjust.
Indication BAS (Bass) TRE (Treble) FAD (Fader)* BAL (Balance)
To do: Adjust the bass Adjust the treble Adjust the front and rear speaker balance Adjust the left and right speaker balance
Range 6 (min.) +6 (max.) 6 (min.) +6 (max.) R6 (rear only) F6 (front only) L6 (left only) R6 (right only)
ON OFF Boost low and high frequencies to LOUD (Loudness) produce a well-balanced sound at low volume level. VOL (Volume) Adjust the volume 00 (min.) 50 (max.)
Note: * If you are using a two-speaker system, set the fader level to 00 (center).
Adjust the level.
Press the + button to turn on the loudness function, and the button to turn it off. Note: Normally the + and buttons work as the volume control buttons. So you do not have to select VOL to adjust the volume level.
You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT, POP: see page 17) to your preference and store your own adjustments in memory.
Call up the sound mode you want to adjust.
See page 17 for details.
Within 5 seconds
Select "BAS", "TRE" or "LOUD".
Adjust the bass or treble level or turn the loudness function ON/OFF.
See page 18 for details.
Press and hold SOUND until the sound mode you have selected in step 1 flashes on the display.
Your setting is stored in memory.
Repeat the same procedure to store other settings.
To reset to the factory settings
Repeat the same procedure and reassign the preset values listed in the table on page 17. 19
Storing your own sound adjustments
OTHER MAIN FUNCTIONS
Setting the clock
Selecting 24-hour or 12-hour clock display (Set to 24-hour at the factory) 1. Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode (See page 22.). 2. Select the 24H/12H mode with the or button. 3. Select 24H or 12H with the level control buttons (+,). How to select the clock mode as the main display mode 1. Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode (See page 22.). or button. 2. Select DISPMODE with the 3. Select CLOCK with the level control buttons (+,).
With the clock display mode selected, when any other operation button is pressed, the display mode of the source you selected is shown. After a few seconds, the display returns to the clock mode.
Press and hold the button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode. (See page 22.)
Set the hour. Select CLOCK H if not shown on the display.
Adjust the hour.
Elapsed playing time Disc number
Set the minute. Select CLOCK M.
Adjust the minute.
Start the clock.
To check the current clock time (changing the display mode)
Press DISP repeatedly. Each time you press the button, the display mode changes as follows.
During tuner operation:
During tape operation:
Play mode Clock
ONLY FOR KS-FX430R During CD operation:
(See page 14 when RDS is on.)
Storing your own mode settings
Preferred setting mode control
This mode has been set at the factory, but it can be set to suit your needs.
Press the SEL button for more than 2 seconds to set the preferred setting mode.
Select each mode.
Set the desired mode.
Set. Back Back 12H ADJ OFF Advance
Factory-preset See page settings
Hour adjustment Minute adjustment 24/12-hour time display Automatic setting of the clock Display mode Changer display (only for KS-FX430R) PTY standby PTY search Traffic announcement volume
0:00 Advance 24H ADJ ON 24H ADJ ON PS NAME DISC NEWS POP M VOL (20)
14, 9-10 11-12 14
PS NAME FREQ CLOCK TIME DISC
29 programme types (See page 13.)
Press the SEL button when you have finished setting to return to the previous mode.
You can detach the control panel when leaving the car. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder.
How to detach the control panel
Before detaching the control panel, be sure to turn off the power.
How to attach the control panel
Unlock the control panel.
Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder.
Lift and pull the control panel out of the unit.
Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder.
Put the detached control panel into the provided case.
Note on cleaning the connectors: If you frequently detach the control panel, the connectors will deteriorate. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors.
Detaching the control panel
CD CHANGER OPERATIONS
This section is ONLY FOR KS-FX430R, when used with a JVC CD automatic changer (separately purchased). We recommend that you use one of the CH-X series with your KS-FX430R. If you have another CD automatic changer, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for connections. For example, if your CD automatic changer is one of the KD-MK series, you need a cord (KSU15K) for connecting it to this unit. Before operating your CD automatic changer: Refer also to the Instructions supplied with your CD changer. If no discs are in the magazine of the CD changer or the discs are inserted upside down, "NO CD" or NO DISC will appear on the display. If this happens, remove the magazine and set the discs correctly. If RESET 1 - RESET 8 appears on the display, something is wrong with the connection between this unit and the CD changer. If this happens, check the connection, connect the connecting cord(s) firmly if necessary, then press the reset button of the CD changer.
Select the CD automatic changer.
Playback starts from the first track of the first disc. All tracks of all discs are played back.
"DISC" or "TIME" can be selected in the preferred setting mode control (see page 22).
When "DISC" is selected
When "TIME" is selected
Elapsed playing time
Note on One-Touch Operation: When you press CD-CH, the power automatically comes on. You do not have to press turn on the power. 24
To fast-forward or reverse the track
Press and hold
, while playing a CD, to fast-forward the track.
Press and hold 4
, while playing a CD, to reverse the track.
To go to the next track or the previous track
Press briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the next track is located and played back. Press 4 briefly, while playing a CD, to go back to the beginning of the current track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the previous track is located and played back.
To go to a particular disc directly
Press the number button corresponding to the disc number to start its playback. To select a disc number from 1 6: Press 1 (7) 6 (12) briefly. To select a disc number from 7 12: Press and hold 1 (7) 6 (12) for more than 1 second. Ex. When disc number 3 is selected
Selecting CD playback modes
To play back tracks at random (Random Play)
Each time you press MO/RND (mono/random) while playing a CD, CD random play mode changes as follows:
Mode RND1 RND2
RND Indicator Lights Flashes
Plays at random All tracks of the current disc, then the tracks of the next disc, and so on. All tracks of all discs inserted in the magazine.
This unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below.
To clean the heads
Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (available at an audio store). When the head becomes dirty, you may realize the following symptoms: Sound quality is reduced. Sound level decreases. Sound drops out. Do not play dirty or dusty tapes. Do not touch the highly-polished head with any metallic or magnetic tools.
To keep the tape clean
Always store the tapes to their storage cases after use. Do not store tapes in the following places: Subject to direct sunlight With high humidity At extremely hot temperatures
CAUTIONS: Do not play the tapes with peeling labels; otherwise, they can damage the unit. Tighten tapes to remove slack since loose tape may become entangled with the mechanism. Do not leave a cassette in the cassette compartment after use, as the tape may become slack.
To extend the lifetime of the unit
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms
A cassette tape cannot be inserted. Cassette tapes become hot. Tape sound is at very low level and sound quality is degraded. Sound is sometimes interrupted. Sound cannot be heard from the speakers.
You have tried to insert a cassette in the wrong way. This is not a malfunction. The tape head is dirty.
Remedies Insert the cassette with the
exposed tape facing right.
Clean it with a head cleaning tape.
Connections are not good.
Check the cords and connections. Adjust it to the optimum level.
The volume control is turned to the minimum level. Connections are incorrect.
Check the cords and connections. Store stations manually.
SSM (Strong-station Sequential Memory) automatic preset does not work. Static noise while listening to the radio. NO CD or NO DISC appears on the display.
Signals are too weak.
The antenna is not connected firmly. No CD is in the magazine. CDs are inserted incorrectly.
Connect the antenna firmly.
Insert CDs into the magazine. Insert them correctly. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. Press the reset button of the CD changer.
RESET 8 appears on the display.
This unit is not connected to a CD changer correctly.
RESET 1-RESET 7 appears on the display.
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Maximum Power Output: Front: 35 watts per channel Rear: 35 watts per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 15 watts per channel into 4 , 40 to 20,000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 15 watts per channel into 4 , 40 to 20,000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 (4 to 8 allowance) Tone Control Range Bass: 10 dB at 100 Hz Treble:10 dB at 10 kHz Frequency Response: 40 to 20,000 Hz Signal-to-Noise Ratio: 70 dB Line-Out Level/Impedance: 1.0 V/20 k load (250 nWb/m)
CASSETTE DECK SECTION
Wow & Flutter: 0.15% (WRMS) Fast-Wind Time: 190 sec. (C-60) Frequency Response: 50 to 14,000 Hz ( 3dB) Signal-to-Noise Ratio: 52 dB Stereo Separation: 40 dB
Power Requirement Operating Voltage: DC 14.4 volts (11 to 16 volts allowance) Grounding System: Negative ground Dimensions (W x H x D) Installation Size: 182 x 52 x 150 mm Panel Size: 188 x 58 x 14 mm Mass: 1.3 kg (excluding accessories) Design and specifications subject to change without notice.
Frequency Range FM: 87.5 to 108.0 MHz AM: (MW) 522 to 1,620 kHz (LW) 144 to 279 kHz [FM Tuner] Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 V/75 ) 50 dB Quieting Sensitivity: 16.3 dBf (1.8 V/75 ) Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB Frequency Response: 40 to 15,000 Hz Stereo Separation: 30 dB Capture Ratio: 1.5 dB [MW Tuner] Sensitivity: 20 V Selectivity: 35 dB [LW Tuner] Sensitivity: 50 V
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
Printed in Singapore 1297MNMUIAJES
Die Schalttafel abnehmen. Den Zierrahmen abnehmen. Die 2 Griffe in die Schlitze wie gezeigt stecken. Dann die Griffe behutsam auseinander ziehen und das Gert herausziehen. (Die Griffe nach dem Einbau auf jeden Fall aufbewahren.)
Retirer le panneau de commande. Retirer la plaque dassemblage. Introduire les deux poignes dans les fentes, comme montr. Puis, tout en tirant doucement les poignes cartes, faire glisser lappareil pour le sortir. (S'assurer de conserver les poignes aprs linstallation de lappareil.)
Handle Griff Poigne
Parts list for installation and connection
The following parts are provided with this unit. After checking them, please set them correctly.
Teileliste fr den Einbau und Anschlu
Die folgenden Teile werden zusammen mit diesem Gert geliefert. Nach ihrer berprfung, die Teile richtig einsetzen.
Liste des pices pour linstallation et raccordement
Les pices suivantes sont fournies avec cet appareil. Aprs vrification, veuillez les placer correctement.
Hard case Hartgehuse Etui de transport
Power cord Netzleitung Cordon dalimentation Lock nut (M5) Sicherungsmutter (M5) Ecrou darrt (M5)
Trim plate Zierrahmen Plaque dassemblage Handles Griffe Poignes Mounting bolt (M5 x 20 mm) Befestigungsschrauben (M5 x 20 mm) Boulon de montage (M5 x 20 mm)
Sleeve Schutzhlle Manchon Rubber cushion Gummipuffer Amortisseur en caoutchouc Washer (5) Unterlegscheibe(5) Rondelle (5)
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the batterys negative terminal and make all electrical connections before installing the unit. If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician. Note: This unit is designed to operate on 12 volts DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers. Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. If noise is a problem. This unit incorporates a noise filter in the power circuit. However, with some vehicles, clicking or other unwanted noise may occur. If this happens, connect the units rear ground terminal (See connection diagram below.) to the cars chassis using shorter and thicker cords, such as copper braiding or gauge wire. If noise still persists, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. Maximum input of the speakers should be more than 35 watts at the rear and 35 watts at the front, with an impedance of 4 to 8 ohms. Be sure to ground this unit to the cars chassis. The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
Eureka 4870 HT503PH 8650DN RCS-4040C2 TC-14S4RP Dvdr3475 TE-22 ES-8000 WF-J854 7 8 Cyrus CD6 A-RV400 MP-300 8205139-D-WH Navigon 2410 KX-TCD210FX AEG-electrolux BD46 SGH-A177 ICF-CL70 500SI 5002V-EW 51F500 DMR-HS2 NV-DS27EG A-X707V X-snipe 300 AU-517 System Maestro 3140 Marbl MAX-S720 Drive 26HF7875-10 AF-4 N DAC-8 KV-21DA75 AM-911 P7120D Model 1680 Psr-75 Ducati 1098 Intuos ETX-60AT Rtgr328N 3985 WPS AV-21CS24 Samsung B100 Desktop S520 Aj3940 DAC12077EE SMX-F40 ESI66050X Explay L70 D98000VF-M AVR 325 PCG-GRT715E RH4840 DX-710 It14N HI-605 Automation VP-W71 Calculators 630 R Review MS450H PCG-GRX316G CMT-A01MD SRU5150-86 MJU-9000 1064 D 310000 HT762TZ-a2 NV-MX5000 Argo 55 6 1 PSC 221 AF50 M CD6551B Suunto X9I DCP-110C SF-5780 LBP-1120 Ry30160 TE-M80 CD-MPX200h3 SLV-SX720D Kosmos PD-F1007 Maxima-1997 DPF-D92 VGN-SZ1m-B Fusion HD Professor BV7250T LW32A23WX Cavalier 2003 DW4803 LE32A436t1D E1080 Pctv 50I
manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101