Reviews & Opinions
Independent and trusted. Read before buy Lervia KH 2424!

Lervia KH 2424

 

 

About Lervia KH 2424
Here you can find all about Lervia KH 2424 like manual and other informations. For example: review.

Lervia KH 2424 manual (user guide) is ready to download for free.

On the bottom of page users can write a review. If you own a Lervia KH 2424 please write about it to help other people.
[ Report abuse or wrong photo | Share your Lervia KH 2424 photo ]

Manual

Download (English)

Lervia KH 2424

 

 

User reviews and opinions

<== Click here to post a new opinion, comment, review, etc.

No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.

 

Documents

doc0

IB_SewingMachine_UK

06.07.2006

10:59 Uhr

Seite 1
ID Nr.: KH4000-05/05-V4 Komperna GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com

Seite 2

KH4000 Automatic Free-Arm Sewing Machine Operating instructions

Seite 3

Seite 4

Seite 5

Seite 6

Seite 7

Seite 8

y q w e r t

i o a s

2% 2$ 2# 2@ 2! f g j d

2) ; l

Lervia KH 4000

Lervia Automatic Free-Arm Sewing Machine
1. Intended Use 2. Technical data 3. Package contents 4. Operating elements 5. Safety instructions 6. Setting up 7. Switching On / Off 8. Threading
a) b) c) d) e) a) b) c) a) b) c) d) e) Threading the lower bobbin Threading the lower thread Threading the upper thread Retrieving the lower thread Threading with 2 needles Changing needles Changing the stitch plate Changing the snap-on foot Setting Setting Setting Setting Setting the the the the the upper thread tension lower thread tension presser foot pressure stitch width stitch length

11. Sewing

a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n) o) p) q) r) s) t) u) v) w) a) b) c) d) e) f) To place the material To start a seam To finish off a seam Guiding the material Changing the sewing direction Selecting a stitch pattern Straight stitch Zigzag Stitch pattern table Blind hem Material-Thread-Needle Table Seam guide Overcast stitch Stretch seams Sewing buttonholes Buttonhole table Sewing on buttons "Edge-to-edge" sewing Decorative stitches Sewing a zipper Sewing with the twin needle Embroidery Thread cutter Clean the gripper area Clean the feeder Clean the casing Oil the gripper track What else needs oiling? Storing

9. Attaching accessories

10. Settings

12. Care

13. Troubleshooting 14. Warranty and service 15. Disposal
Keep this manual for future reference and pass it on with the equipment to any future users.
Operating instructions Lervia Automatic Free-Arm Sewing Machine 1. Intended Use
The sewing machine is intended. - for use as a movable machine, - for sewing of typical household textiles and. - only for private household use. The sewing machine is not intended. - to be installed at a fixed location, - for processing of other materials (e.g. leather or other heavy materials such as tent or sail fabrics) - for commercial or industrial use.
3. Package contents 1 sewing machine
(see front fold-out page)

2. Technical data

Power supply Motor output Bulb power Bulb voltage Bulb thread Protection class Foot switch Sound pressure level : 230 V / ~50 Hz : 70 W : 15 W : 230 V / ~50 Hz : E14 thread : II : LISHUI FOUNDER, type KD-2902 : 76dB(A) MAX
1 blind hem foot 1 seam guide 1 zipper foot 1 buttonhole foot 1 button foot 1 sewing foot holder (attached) 1 finger protector (attached) 1 zigzag foot (attached) 1 knife 1 oil tube 1 set of needles (incl. twin needle) 3 screwdrivers 2 felt wheels 1 darning plate 3 bobbins 1 foot switch Operating instructions Warranty booklet

4. Operating elements

(see rear fold-out page)
q Front cover w Selector wheel (contact pressure sewing foot) e Threading hook r Selector wheel (upper thread tension) t Upper thread guide y Selector wheel (stitch width) u Carrying handle i Thread spool carrier o Winder spindle a Spool stop 1! Handwheel 1@ Selector wheel (stitch length) 1# ON / OFF switch 1$ Foot switch connection 1% Stitch pattern selector 1^ Foot lever 1& Adjusting foot 1* Bobbin case 1( Foot holder 2) Needle retainer 2! Stitch plate 2@ Box compartment 2# Lever (reverse operation) 2$ Tension spring 2% Lamp

5. Safety instructions

Like any other electrical device, a sewing machine can cause serious, even life-threatening injuries. To avoid this, and in order to work safely: Before initial use of your sewing machine, read these operating instructions thoroughly. Keep the operating instructions in a suitable place near the machine. When passing the appliance on to others, always enclose the operating instructions. Always disconnect the power supply when leaving the machine unattended. This will prevent the risk of accidents if the machine is switched on accidentally. First pull the power plug before changing the bulb or performing maintenance work on the machine. This will prevent possibly life-threatening electric shocks. Do not remove the plug from the socket by pulling on the cable. Always grip the plug and not the cable when pulling out the power plug. Only use the sewing machine in dry rooms. In case of any visible damage on the machine, the foot switch or the power cable: Have the damage repaired by Customer Service before using the sewing machine again. Never let children or elderly persons handle the machine unsupervised because they may not properly appreciate the possible dangers. Keep electrical appliances outside the reach of children.

Never use the machine when the ventilation apertures are blocked. Keep the ventilation apertures of the machine and the foot switch free from fluff, dust and waste material. The sound pressure level under normal operating conditions is 76dB(A) MAX. Please use LISHUI FOUNDER foot switch, type KD-2902 for the sewing machine.

Warning

against injuries and material damages: According to legislation, you as the user of an electrical appliance are responsible for preventing possible accidents through safetyconscious behaviour: Keep your work space tidy. An untidy workplace can lead to accidents. Provide adequate lighting when working! Do not wear loose clothing or jewellery, as these can be caught in the moving parts. You should also wear a hair net if you have long hair. Avoid abnormal posture. Remain steady and in a well-balanced position at all times. Be alert! Pay attention to what you are doing. Always take a rational approach to your work. Never work with the sewing machine if you are unable to concentrate or if you are feeling unwell! If accidents occur as a result of handling the machine with insufficient care, or failure to follow the safety instructions in this manual, then the manufacturer cannot accept liability.

6. Setting up

Place the sewing machine on a stabile table. Plug the foot switch into the connection socket g of the machine and.
insert the plug into the wall socket. If the worktop is not completely even, you can compensate for slight unevenness as follows: Pull the box compartment 2@ off to the side, it is only slid on, not firmly attached.
You can turn the adjusting foot 1& that becomes visible underneath in order to make the sewing machine rest properly. You can simply slide the box compartment 2@ back on for instance if you need this as an "extension table" for sewing large material. You can also leave the box compartment 2@ off, for example for free-arm sewing of arms, trouser legs, etc. The box compartment 2@ is also used to store the accessories.

7. Switching On / Off

You should familiarize yourself with these methods of switching on and off, so that you can take the correct action in the event of an emergency:
You can switch the sewing machine on or off by pressing the switch 1#. The bulb 2% indicates the operating state. If you pull out the foot switch plug, the machine is without power. If you pull the power plug from the socket, the machine and the foot switch are without power.

8. Threading

Warning:
Make sure that the sewing mahine is switched off and the plug has been pulled out of the socket when threading in order to avoid injury if the sewing machine should be accidentally switched on. a) Threading the lower bobbin To load the lower bobbin with thread: Pull out one of the two thread spool carriers i on top and place a spool of thread there. You can place a felt pad underneath the spool of thread , so that the bobbin runs evenly. Place an empty spool on the winder spindle o.

Pull the thread through the upper thread guide t. Wind the loose end of the thread clockwise a few times around the empty spool. When the first windings of thread are taut against the spool, press the spool with the winder spindle o against the spool stop a. Pull the handwheel s on the right of the machine slightly outward in order to disconnect the sewing mechanism from the motor. Now switch the sewing machine on and step on the foot switch. Once the spool is full, cut the thread. Press the winder spindle o back to the left and remove the full spool. Do not forget to push the handwheel s back in otherwise the sewing mechanism remains disconnected from the motor.
b) Threading the lower thread Turn the handwheel s in an anti-clockwise direction to fully raise the needle.
Pull the box compartment 2@ off to the side, it is only slid on, not firmly attached. Then open the gripper flap situated behind it.
Fold out the folding lever case l.

of the bobbin

and pull out the bobbin case l as shown.

Seite 9

Unwind approximately 10 cm of thread from the spool and slide this into the bobbin case l so that the spool unwinds anti-clockwise.
Pull the unwound end of the thread through the gap 18b in the side wall of the bobbin case. under the tension spring 18c ,
until the thread comes out the slit the bobbin case.
For optimal setting of the lower thread tension, see Chapter 10.

Seite 10

Put the bobbin case l back on the pin and.
turn the bobbin case l until the driver catches in the notch.
Lay the excess thread such that it does not bind anywhere. then close the gripper flap.
You can simply slide the box compartment 2@ back on for instance if you need this as an "extension table" for sewing large material. You can also leave the box compartment off, for example for free-arm sewing of arms, trouser legs, etc.

- 10 -

Seite 11

19a 19b

c) Threading the upper thread To pass in the upper thread, it is not necessary to open the front of the sewing machine. The illustration is for guidance only. Before you begin threading, turn the handwheel s anti-clockwise to position the threading hook e in the uppermost position. Use the foot lever j to raise the needle retainer ;. Pull out one of the two thread spool carriers i on top and place a spool of thread there. You can place a felt pad underneath the spool of thread, so that the bobbin runs evenly. Guide the thread through the upper thread guide t,. over the selector wheel for the upper thread tension r,. underneath the tension 2$ spring,. over the threading hook e, through the thread guide 19a , from the front through the eye of the needle 19b and finally under the needle retainer ; towards the back. Lower the needle retainer ; with the foot lever j.

- 11 -

Seite 12
d) Retrieving the lower thread Turn the handwheel s in an anti-clockwise direction to fully raise the needle. Use the foot lever j to raise the needle retainer ;. With the left hand, firmly hold the end of the upper thread that comes through the eye of the needle. Then use your right hand to turn the handwheel s one full turn anti-clockwise. The upper thread now pulls up the lower thread in a loop. As soon as the lower thread appears, pull carefully on the upper thread held in your left hand. In this way, you can pull the lower thread clear. Pull out the two threads by about 10 cm. and lay these away to the back, as shown. The sewing machine is now ready to use.
e) Threading with 2 needles When you have inserted the twin needle as described in Chapter 9: Pull out both thread spool carriers i on top and place two spools of thread there. You can place a felt pad underneath the spool of thread, so that the bobbin runs evenly. Run both upper threads exactly as they would be run for threading a single thread,. except for threading at the needle: in this case, thread the two ends of the upper threads separately through the two needle eyes. The lower thread is then threaded in exactly the same way and lifted upward, as for a single thread.

- 12 -

Seite 13
Make sure that the sewing machine is switched off and the plug has been pulled out of the sokket to prevent accidents caused by un-intentional switching on. a) Changing needles Turn the handwheel s in an anti-clockwise direction to fully raise the needle. Loosen the clamping screw old needle out.

and pull the

Insert the new needle, with the flat side toward the back. Insert it up to the top and tighten the clamping screw well when finished.
b) Changing the stitch plate
At the factory, the "zigzag" stitch plate is inserted, which can be used for most stitching work and decorative seams. However, if you wish to use the darning plate supplied: Turn the handwheel s in an anti-clockwise direction to fully raise the needle. Insert the darning plate into the existing zigzag stitch plate so that the flat guide pins grip into the recesses in the existing plate. If you no longer need the darning plate, simply remove this again.

- 13 -

Seite 14
c) Changing the snap-on foot With the sewing machine you are provided with four snap-on-feet, which you can simply use as required: blind hem foot zipper foot buttonhole foot button foot
To change the snap-on foot: Turn the handwheel s in an anti-clockwise direction to fully raise the needle. Position the foot lever j in the upward position in order to lift the needle retainer ; up. Press the lever 19d upward. The snap-on foot can now be easily removed from the needle retainer ;. Now place the new snap-on foot under the needle retainer ;. Make certain that the notch on the needle retainer is located directly above the metal pin of the snap-on foot. Press the foot lever j back down and let the needle retainer ; slide into the snap-on foot.

To uninstall the needle retainer ;: Loosen the foot screw 19c and pull the needle retainer ; off downward, including the finger protector. To install the needle retainer ; : Place the needle retainer ; including finger protector back onto the guide rod and tighten the foot screw 19c again.

- 14 -

Seite 15
The tension of the upper and lower thread is set correctly if the twining of the two threads cannot be seen on the top or bottom sides of the material after sewing. If even one of the two tensions is not set correctly, an unclean seam will result. The stitches will then lie flat on the material.
a) Setting the upper thread tension You can select the strength of the upper thread tension by turning the selector wheel for the upper thread tension r. If this thread is. - too tight (higher setting), then the upper thread is loose and the material is being 'sewed' with the lower thread only. - too loose (lower setting), then the lower thread is loose and the material is being 'sewed' with the upper thread only. The upper thread tension is normally between 4-6.
b) Setting the lower thread tension You can set the strength of the lower thread tension by turning the screw 18f on the bobbin case l. Turn it.
- clockwise to increase the tension. - anti-clockwise to reduce the tension. Be certain not to turn the screw 18f completely out of the bobbin case l. The lower thread tension is set correctly if the bobbin case l can be turned slowly and evenly ("fall down test").

- 15 -

Seite 16
c) Setting the presser foot pressure
Here you can set the pressure with which the material is pressed onto the stitch plate. Now set the contact pressure on the selector wheel w. "0" if no pressure is to be applied, for example for darning with free-hand stitches "1" for light fabrics (curtains) "2" for average fabrics (normal) "3" for heavy fabrics (jeans).
d) Setting the stitch width Here you can set the width of seam for zigzag patterns. Turn the handwheel s in an anti-clockwise direction to fully raise the needle.
Select a stitch width from 0 - 5 on the selector wheel y. "0" straight "1" narrow "5" wide Important: When the twin needle is inserted, the selector wheel may not be set any higher than "3". A higher setting will cause the twin needle to break!
e) Setting the stitch length Here you can set how far the material is to be transported during sewing. This therefore determines the gap (length) between the stitch points. Select the stitch length from 0 - 4 on the selector wheel d. "0" if the material should not be transported. "1" short "4" long

- 16 -

Seite 17
If you have placed the thread and everything is set correctly, as described in the previous chapters: a) To place the material
Turn the handwheel s in an anti-clockwise direction to fully raise the needle. Use the foot lever j to raise the needle retainer ;. Place the material under the sewing foot and lower the sewing foot back down.
b) To start a seam Hold the two thread ends run to the back firmly with the left hand.
Step very carefully on the foot switch just enough to do the first 3-4 sewing motions. While doing this, guide the material with the right hand. Once the first sewing motions have been performed successfully, hold the lever for backward operation 2# pressed briefly. and press again on the foot switch just until you have returned to the starting point of the seam. When you now want to continue with the seam from that point, it is held firmly by several overstitches.
c) To finish off a seam Sew back and forth at the end of the seam using the reverse lever, as at the start of the seam. The end of the seam is now also held firmly.

- 17 -

Seite 18
d) Guiding the material Only guide normal materials as shown in the diagram. Avoid pulling it, as this can cause the needle to bend or break. Very fine materials pull inward slightly during sewing. To prevent this, lay a thin paper under the material and sew this in with the material. When you have finished sewing, carefully pull the paper away from the material; the result is a very clean stitch.
For stretchable materials, it can be necessary to guide the material in before and after the sewing foot to prevent it from pulling in.
e) Changing the sewing direction You have arrived at a certain point, and you now want to continue sewing in a different direction. The simplest way to do this is to hold the turning point and let the needle stick in the material. Use the foot lever j to raise the needle holder ;. Pull the material around the needle in the desired direction then lower the needle retainer ; down. You can now continue sewing in the usual way in the new direction.

- 18 -

Seite 19
f) Selecting a stitch pattern
To select a particular pattern, take the following steps: Select the stitch pattern with the stitch pattern selector h. Select the stitch length by means of the d selector wheel.
Select the stitch width by means of the selector wheel y.
Attach the respective snap-on foot, as described in Chapter 9. You can find the required settings in the table on the next page. If two values are set for the stitch length, these are understood as "from. to." values. g) Straight stitch This is the most frequently used type of stitch. The zigzag sewing foot is used for both straight and zigzag stitches. A smaller size of stitch should be selected for sewing finer materials.
h) Zigzag The zigzag stitch is universal. The zigzag stitch pattern consists of short stitches set closely after one another and is suitable for sewing initials, figures, appliqus etc.

- 19 -

Seite 20
i) Stitch pattern table Stitch pattern Stitch length Sewing foot Stitch width

Straight stitch

Zigzag

Blind stitch

Blind hem

Three-step zigzag stitch

Slant over edge stitch

Single overlock stitch

Honeycomb stitch

3-fold zigzag

Stretch straight stitch

Shell stitch

3-edged block stitch

Semi-circular stitch

Buttonhole

Free-hand embroidery

Without

- 20 -

Seite 21
j) Blind hem Fold the material as shown. Make the fold as wide as you want the finished seam to be: The lower fold should be inset by about 5 mm.
Use the blind hem foot. While sewing, check the hem width and needle position to be sure the hem is even.
Sew the blind hem on the underside of the material, so that only the peak of the zigzag stitch pierces the top part of the material. When you have finished sewing, push the left of the material over to the right and smooth out. The seam is almost invisible! The table on the next page shows a suggestion for setting the various values depending on the material used.

- 21 -

Seite 22
k) Material-Thread-Needle Table Please refer to the details for the various materials.

Material

Thread

Needle

Presser foot pressure See p. 16
Stitch length Straight stitch ZZ

Upper thread tension

Stitch length selection

Nylon Cotton jersey Silk

Cotton 80 Man-made fibre 60 Silk 50 Man-made fibre 50 silk Cotton 60-80 Man-made fibre 60 Silk 50 Cotton 50 Man-made fibre 50 Silk (12) 80-90 (12-14) (12) 0.5-3 0.5-(10) 1 1-3 1-4

Woll-silk

Middle

Poplin

Fine Jersey

Gabardine

90-100 (14-16) 80-90 (12-14) 80-90 (12-14) 3 0.5-3 0.5-4

Jersey

- 22 -

Seite 23

l) Seam guide Use the seam guide for sewing longer hems or seams that should have an even distance to the edge of the material. Screw the seam guide into the threaded hole on the right of the stitch plate 2!. Set the desired seam width, then tighten the knurled screw. While sewing, the edge of the material must touch the seam guide. The seam guide can also be screwed in obliquely for sewing corners.
m) Overcast stitch Select the stitches (H, I, J) if you want to prevent the fraying of the cut edges.
H, I, J n) Stretch seams Select the stiches (M or L) for knitted, Jersey and other stretchable textiles. This type of seam can be stretched without the thread breaking. The stretch seam stitch produces a highly strain-resistant, straight seam.

- 23 -

Seite 24
o) Sewing buttonholes Attach the buttonhole foot , as described in Chapter 9. Refer to the table for: - the required stitch length - the required stitch pattern - the required method for sewing. When finished, you can cut the buttonhole in the middle, as shown.
p) Buttonhole table Pattern selector (Stitch pattern) Sewing Method
Settings/stitch length 1. Set selector to "R" 2. Sew the left side 3. Raise needle 4. Set selector to "S" 5. Sew 5-6 stitches 6. Raise needle 7. Set selector to "T" 8. Sew the right side 9. Raise needle 10. Set selector to "S" 11. Sew 5--6 stitches 12. Raise needle

- 24 -

Seite 25
q) Sewing on buttons Attach the button foot and. place the darning plate on the existing zigzag stitch plate, as described in Chapter 9.
Lay the button between the button foot and the material and lower the button foot down. Turn the handwheel s anti-clockwise. Check whether the needle passes cleanly through both button holes. Adjust the stitch width of the zigzag mode as necessary. If the sewing machine hits both button holes during hand operation, you can now sew 5-7 stitches with the machine by carefully pressing on the foot switch.
r) "Edge-to-edge" sewing To do this, select the three-stitch zigzag ("H") or the honeycomb stitch ("K") as the stitch pattern.

s) Decorative stitches Select the stitch patterns (N-Q) if you want to apply various decorative stitches to your textiles.

- 25 -

Seite 26
t) Sewing a zipper Using the zipper foot you can sew along the right and left-hand edges of the zipper without damaging the zipper or the needle. The zipper foot is also useful for sewing edges or parallel seams. Attach the zipper foot , as described in Chapter 9. Then select the straight stitch (A) as stitch pattern.
Fold over approximately 2 cm of material and lay the zipper under the material fold such that the links just protrude. It might be helpful to stitch in the zipper first.
Then sew as closely as possible along the zipper links. - To sew the left side of the zipper, the foot must be placed to the left of the needle. - To sew the right side of the zipper, the foot must be placed to the right of the needle.

- 26 -

Seite 27
u) Sewing with the twin needle Insert the twin needle with the flat side toward the back.
Thread the thread as for normal sewing. Both threads are threaded together through the guides up to the twin needle. Only there are the two upper threads threaded separately. Make certain that the setting for the stitch width is not greater than "3" otherwise, the needle will break off.

v) Embroidery

Important: When embroidering, the foot lever 1^ must be in the bottom position,
otherwise the upper thread tension is disabled. Take the needle retainer ; off and. place the darning plate on the existing zigzag stitch plate, as described in Chapter 9. Select an appropriate stitch pattern (A or B). The stitching is now performed free-hand. Move the material tensioned in the embroidery frame according to the embroidery pattern while controlling the speed of the needle movements with the foot switch.
w) Thread cutter When you have completed a seam, or if you wish to cut the threads for any other reason: Simply pull the thread over the sharp blade above the needle retainer ; to cut off the thread.

- 27 -

Seite 28
After each use, remove any pieces of thread, material, and fluff. Only in this way will you ensure that the sewing machine continues to work correctly and lasts for a long time.

Warning:

Make sure that the sewing machine is switched off and the plug has been pulled out of the socket to prevent accidents caused by unintentional switching on.
a) Clean the gripper area

Important!

Never disassemble the mechanical elements in the gripper area! Extensive experience with mechanical devices is required in order to reassemble these. Only Customer Service has the special equipment necessary for disassembling the gripper mechanisms. If you carry out repair work yourself, the warranty will automatically be voided. It should be enough for the user just to clean this area with a brush or vacuum cleaner. Turn the handwheel s in an anti-clockwise direction to fully raise the needle. Then open the gripper cover and take out the bobbin case l.

Now remove all dirt with a brush or vacuum cleaner (with fine brush attachment). b) Clean the feeder Remove the needle and Take the needle retainer ; off, as described in Chapter 9. Loosen the screws inserted in the stitch plate 2! and dismantle the stitch plate. Now remove the front cover q, if necessary, to better reach the screws. You can now clean the feeder.

- 28 -

Seite 29

c) Clean the casing

Danger!:
Never open any parts of the machine casing other than those described in this manual. There are no operating elements inside. Otherwise there is a risk of injury and potentially life-threatening accidents. Clean all plastic surfaces with a soft, dry- cloth. Do not use cleansers or abrasive materials the casing could be scratched. The parts of the appliance may never be submerged in water or other liquids! This could damage the appliance. d) Oil the gripper track
Apply the oil very sparingly. Excessive oil on the working parts can soil the thread and your fabrics. Drip 2-3 drops of oil into the narrow gap between the gripper and the gripper track. and turn the handwheel s a few times to rotate the gripper completely. This will distribute the oil. Just a little oil applied in this way, once or twice per year, is sufficient. The main purpose is to prevent rust from forming if the machine is left unused for long periods. e) What else needs oiling? Nothing - no other working parts require lubrication. You should not lubricate anything unless it is necessary, as oiled parts attract dust and may then become stuck.

- 29 -

Seite 30
f) Storing Keep the sewing machine. - at a dry location so that no rust forms on the metal mechanical parts, - always under the supplied covers to prevent dust from entering the sewing machine, - outside the reach of small children or elderly persons, so that they cannot endanger themselves through unsupervised operation.

13. Troubleshooting

If something is not working, you can use the table below to try and correct the fault. If you are unable to remedy the problem yourself, please contact the customer service department (see warranty card).

Fault / Problem:

Check:

Possible remedy:

Machine is not sewing - is only the handwheel turning? Material is not being moved through Stitch length wheel set to "0"? Is the contact pressure of the sewing foot too low? Needle set incorrectly? Needle is bent? Needle is breaking Do the needle + thread + material comply with the table in Chapter 10?

Press in the hadnwheel!

Set it at a value from "1 to "4". Increase the contact pressure of the sewing foot! Set flat end towards the rear! Insert a new needle. Select the right needle for the thread and the material!

Was it threaded correctly? Zigzag setting too wide? Upper thread tension too firm? Scoring / scratches on the gripper? Lower thread tension too taut? Needle set incorrectly? Lower thread is breaking Was it threaded correctly? Dust and fluff in the gripper? Too much tension? Contact pressure sewing foot too high? Do the needle + thread + material comply with the table in Chapter 10?

Upper thread is breaking

It's best to re-thread from the beginning! Try with a smaller width! Select the middle setting. Replace the gripper. Reduce the thread tension. Set flat end towards the rear! It's best to re-thread from the beginning! Clean the gripper area Reduce the tension! Reduce the contact pressure! Select the right needle for the thread and the material!

Ripples in the material

- 30 -

Seite 31

The bulb no longer lights? If the bulb is burned out, replace it with an identical one purchsed from a specialised dealer. The designation is "15W - E14". Use the supplied screwdriver to loosen the screw on the front side of the front cover q. Take off the front cover q. Unscrew the defective bulb 2% and screw a new one into the socket.

14. Warranty and service

The warranty conditions and the service address can be found on the warranty slip.

15. Disposal

Do not dispose of the device in normal domestic waste. Dispose of the device over a registered waste disposal firm or through your communal waste disposal facility. Observe the currently valid regulations. In case of doubt, consult your waste disposal facility. Keep the sewing machine's transport packaging. It may be useful for storing the machine, but is particularly useful if you want to ship the sewing machine for repair. Most instances of damage occur when the machines are being transported.

- 31 -

Seite 32

- 32 -

doc1

t Lervia Fan Heater KH 1149

Operating Instructions

IDNr.: KH 1149-10/03 Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstrae 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com
KH1149_Heizluefter_UK.qxd

06.05.2004

15:10 Uhr

Seite 3

Table of Contents
Safety instructions....4 Danger of electric shock...4 Fire hazard.....5 Danger of injury....5 Danger of burning....5 Danger of tripping....6 Proper use.....6 Description....6 Operation.....7 Setting the direction of air flow...7 Switching on the appliance and setting a time of operation..7 Setting the room temperature...8 Oscillating function....8 Switching off the device...8 Transportation....8 Cleaning....9 Rectifying malfunctions....10 Disposal.....10 Technical data...11 Guarantee and service....11 Manufacturer and declaration of conformity...11

Seite 4

Safety instructions
Danger of electric shock!
Plug the fan heater only in a properly installed, earthed power socket with a voltage of 230 V~, with 50 Hz. Do not fold or squeeze the power cord. Always unplug the power cord by grasping the plug, do not pull on the cord itself. Never touch the fan heater, power cord or plug when your hands are wet. Do not use an extension cord. Do not wrap the power cord around the casing of the fan heater. Please use the hooks which have been provided for this purpose. Disconnect your fan heater from the power supply immediately after use. It is only completely switched off after having been unplugged. Do not at any time submerge the fan heater in liquid and do not allow any liquid to get into the casing of the fan heater. Do not expose the appliance to dampness or use it outdoors. There is danger of electric shock. Should liquid happen to find its way into the appliance's casing, unplug the appliance immediately and have it repaired by a qualified professional. Do not at any time use the fan heater near water in, for example, bathtubs, showers, sinks or damp cellars. Being close to water poses a danger even when the appliance is turned off. Unplug the fan heater in case of malfunction and before cleaning. Should the power cord be damaged, have the fan heater repaired by a qualified professional before using it again. Should the fan heater be dropped or become damaged, do not use it anymore. Have the appliance inspected by a qualified professional and repaired if necessary. Do not open or repair the fan heater's casing. Safety cannot be ensured in this case, and the guarantee is no longer valid. Have the defective fan heater repaired only by authorised professionals. Do not place the fan heater close to heat sources and protect the power cord from being damaged.

Seite 5

Fire hazard!
Never place the fan heater near combustible materials, liquids, gases or directly under a wall socket. Leave room on all sides and at least one meter above the appliance. Do not cover the appliance while it is in operation. Clean it at regular intervals. Keep a suitable distance from the fan heater to avoid hair or clothing being drawn in by the appliance. Never leave the fan heater unattended. Do not allow children to use the fan heater unless under the supervision of an adult. Explain the dangers associated with using the appliance. Always place the fan heater on a flat surface. Otherwise the fan heater could tip over and start a fire. Take care that the fan heater can oscillate in both directions when the oscillating function is turned on. Do not at any time use the fan heater near water in, for example, bathtubs, showers, sinks or damp cellars. Being close to water poses a danger even when the appliance is turned off. Do not place the fan heater close to heat sources and protect the power cord from being damaged.

Danger of injury!

Do not at any time poke objects or body parts, for instance fingers, through the grill into the inside of the fan heater. Keep a suitable distance from the fan heater to avoid hair or clothing being drawn in by the appliance. Do not allow children to use the fan heater unless under the supervision of an adult. Explain the dangers associated with using the appliance.

Danger of burning!

The fan heater will heat up during operation. Therefore, never carry it when it in a hot condition; carry only using the handle provided for this purpose. Do not allow children to use the fan heater unless under the supervision of an adult. Explain the dangers associated with using the appliance.

Seite 6

Danger of tripping
Place the power cord in such a way that no one will step or trip on it. Do not use an extension cord. Proper use The fan heater serves the purpose of heating and ventilating living spaces. This fan heater is designed solely for use in private households and may only be used in such. This also includes observance of all information in these operating instructions, particularly the safety instructions. All other uses are deemed to be improper and can result in property damage or even in personal injury. Komperna does not assume liability for damage caused by improper use.
You can heat and ventilate living spaces using the fan heater. Figure A Carrying handle Thermostat controller Heating grill Switch for the oscillating function Base Control light Timer Function switch

Description

Seite 7

Operation

The Remove the electric fan heater from the transportation packaging. Place the fan heater on a flat surface. Plug in the power cord. Turn the function switch (centre) to the right. fan will turn on and the control light will illuminate in red.
The fan heater is equipped with five switchable settings: Setting Condition of the fan heater 0 off fan, no heat output warm air flow very warm air flow hot air flow Setting the direction of air flow Tip the fan heater forwards in order to direct the air flow downwards. (Figure B, position a) or Tip the fan heater backwards in order to direct the air flow upwards. (Figure B, position b) Switching on the appliance and setting a time of operation

Caution!

Using the timer set the fan heater to 0 before plugging in the appliance. Otherwise you could damage the appliance.
With the aid of the timer you can automatically shut off the appliance after a selected time. Should you not wish to automatically shut off the appliance, set the timer to on. Should you wish the fan heater to automatically shut off after a certain period of time, set the timer to the desired time in minutes.

Seite 8

Setting the room temperature Set the timer to the desired period of operation or to on (see above). Turn the thermostat controller to maximum position. Once the required room temperature is reached. Turn back the thermostat controller until a click can be heard and the fan heater is switched off. Should the room temperature sink below the set temperature, the fan heater will automatically turn on again. The fan heater will shut off automatically once the set room temperature has been reached. Frost protection Set the timer to the desired period of operation or to on (see above). Turn the thermostat controller to minimum position. If the room temperature falls below +4C~+8C the appliance switches on automatically. Oscillating function The fan heater is equipped with an automated oscillating function. Press the switch for the oscillating function" until it engages. The fan heater will slowly sway left and right on its own. Should you wish to end the oscillating function, press the switch for the oscillating function again until it stops. Switching off the appliance Should you wish to shut off the fan heater, set the function switch to the position 0. Unplug the appliance after every use. Transportation The fan heater is provided with hooks on its back side which may be unfolded; the cord can be winded around them. Pull out both hooks to wind the cord around them. Figure C Wind the power cord around the hooks. Figure D

Seite 9

Carry the fan heater only by the handle provided for this purpose. Should you wish to transport the fan heater, carry it only by the handle provided for this purpose.
Pack the fan heater only when it has cooled. Otherwise you could burn yourself and damage objects. Should you wish to store the appliance for a longer period of time or to send it by post, always use the original packaging.

Cleaning

Danger of electric shock! Fire hazard!
Always unplug the fan heater before cleaning it. While cleaning, do not at any time submerge it in water.
Allow the fan heater to cool before cleaning it. Do not at any time use household cleaning agents or flammable liquids or materials to remove stains.
Clean the casing with mild soapsuds using a slightly damp cloth.
After having been cleaned, the fan heater must dry completely before being used again.
Clean the air grill at regular intervals with a soft brush. Hold the appliance with its back side facing down so that no filth can fall into the inside of the casing.

Seite 10

Rectifying malfunctions
Symptom The fan heater will not turn on Possible cause and remedy The room temperature is higher than that which has been set with the thermostat controller. Set the thermostat controller to a higher setting. A household fuse is defective. Check the fuses and reset them if necessary. The power socket is defective. Try another power socket. The fan heater is possibly defective. Have the fan heater inspected by a qualified professional.
The fan heater cannot be shut off.
An electronic component is defective. Unplug the fan heater and have it inspected by a qualified professional.
The fan heater shuts off.
The time of operation set using the timer has elapsed. Set the timer to on or select a new time setting.

Disposal

Dispose the fan heater using an approved waste disposal service or your municipal waste disposal facilities. Do not on any account throw the fan heater away with the normal household rubbish. Please observe the current regulations in effect. In case of doubt, please contact your waste disposal facilities.

Seite 11

Technical data
Voltage Rated power 230V~, 50 Hz 2000 W

Guarantee and service

Kindly consult the supplementary sheet Guarantee for the conditions of the guarantee and the service address.
Manufacturer and declaration of conformity
Komperna Handelsgesellschaft mbH, Burgstrae 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declares this product to be in accordance with the following standards and directives: Low Voltage Directive 73/23/EEC EN 60,335-1 EN 60,335-2-30 Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 89/336/EEC EN 55,014-1 EN 55,014-2 EN 61,000-3-2 EN 61,000-3-3 Type of Appliance/Type: KH 1149 Bochum, 20 October 2003,
Hans Komperna, Managing Director

Heizl fter KH 1149.qxd

27.10.2003

Seite 12

Fold out page

1 a 2 b

 

Tags

14SH644 LD-2120SH Elexia II TO PCB Freestanding BH-204 A-9211 NWZ-A828 Reference 6 II Milano MP26 Asus P505 LE15S51B DR7500 Scph-50004 Transfer FAX 4 Ve-2 NVD-V003-space-ver-space-3-00- KDC-325 MY X-1 Aspire 7320 Polaroid I634 EP7155 LST244V-4 KD-R501 Deskjet 650C Satellite P205 RC-20XL Prizm NV-GS50KR 130200 MCD288E MG8150 DVD-1800BD KM266 Grundig DC24 LE19R86BD GR-DX55 1098 R DV665JW DTH222 Spanish VGN-UX180P RX595 Calculator GTP-400 T2130 NAD 910 ML-2015 RE-501 ICF-M410L Models DCR-TRV900 Deskpro 4000 Aficio 3035 Bridge 3000 WFL2060UC-II ESF65010 8000I DC C840 DCR-TRV145E CT-W806DR 2626-tlmb CS-20M NV-U93T MC2255 Speaky Easyshare C913 WD-1274FBN Philips 855 LX-1170 DVD-S1 XM-250X Photos DSC-U50 MIX MAX Versatip 32LT76 ICF-CD855 Lighting Darkening FS 480 TV HK 3370 Review Istx85 WJ-MP204C 61DSZ644 IDA-X300 N1010V SQ505X N68-GE Bridge 510 GTO1002D RT-42PX10 CMC538W XM-4045 Cube-80X Krups 1530 Montana 2004 DS104

 

manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding

 

Sitemap

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101