Nikko Radio Control Helicopter
|
|
Bookmark Nikko Radio Control Helicopter |
About Nikko Radio Control HelicopterHere you can find all about Nikko Radio Control Helicopter like manual and other informations. For example: review.
Nikko Radio Control Helicopter manual (user guide) is ready to download for free.
On the bottom of page users can write a review. If you own a Nikko Radio Control Helicopter please write about it to help other people. [ Report abuse or wrong photo | Share your Nikko Radio Control Helicopter photo ]
Manual
Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Download
(English)Nikko Radio Control Helicopter, size: 3.8 MB |
Related manuals Nikko Radio Control Helicopter Quick Start Manual |
Nikko Radio Control Helicopter
Video review
Nikko Radio Controlled Helicopter Sky Watcher
User reviews and opinions
| borgward |
7:16am on Saturday, October 9th, 2010 ![]() |
| I have owned this iPod for over a month from ... Good touch screen S p e a k er Fast, cheap, extendable 1st Gen. = No bluetooth | |
| timwerx |
5:45pm on Wednesday, July 14th, 2010 ![]() |
| Alot of storage space and easy to use. Lots of Storage, Reliable Performance, Sleek/Compact, Easy To Set Up, Great Sound, Simple Controls | |
| drazi |
4:46pm on Monday, May 3rd, 2010 ![]() |
| Good Arrived just as described. I rated the ease of use very low because I cannot figure out how to work the wi-fi. my idea of the ipod touch i am going to tell u this loud and clear the ipod touch is 200 dollars but its totally worth for anyone any age it has anyth... | |
| Ekpyrotic |
10:38am on Friday, March 26th, 2010 ![]() |
| I an new to all of this but I like the different ways it has helped me in a pinch when I would have had to wait to get to work or home to use my compu... Wonderful product. Easy To Set Up, Reliable Performance, Simple Controls, Lots of Storage, Sleek/Compact | |
| michaelwainstein00 |
5:18am on Friday, March 19th, 2010 ![]() |
| Fast, cheap, extendable 1st Gen. = No bluetooth I have owned this iPod for over a month from an eBay purchase, and it is the best iPod i have ever owned. | |
Comments posted on www.ps2netdrivers.net are solely the views and opinions of the people posting them and do not necessarily reflect the views or opinions of us.
Documents

SUB-168 RDC-300080 NIKKO RADIO CONTROL UBT RDC-300080Z NIKKO RADIOSTYRD MANUAL OF INSTRUCTIONS *Read this manual carefully to the end before playing. *Keep this manual for future reference. BRUKSANVISNING *Ls igenom bruksanvisningen noggrannt innan du brjar att anvnda u-bten *Behll bruksanvisningen och embalage fr framtida referenser Features of SUB-168 U-BTENs funktioner *2-channel, 9 functions: submerge, surface, left/right turn, spin turn, stop, etc. *By adjusting the angle of the left/right screws, SUB-168 can make a quick dive or quick surface. *The 2-motor system can make the left/right screws turn in opposite directions and thereby enable the submarine to spin turn. *By adjusting the left/right screws at different angles, SUB-168 can make a tornado dive or rolling dive. *If you stop operating, or if the radio waves fail to reach the submarine, the safety system will automatically bring the vessel to the surface. {When the submarine is submersed underwater, the radio waves can be transmitted to a distance of about 5m. Keep the submarine within a range of 5m. from the transmitter.} *The hull is water-tight and can submerge to a depth of about 60cm. *The transmitter is water-resistant, so there is no need to worry if it gets wet. *2-kanaler 9 funktioner: undervattenslge,ytlge,vnster/hger svng,snurr svng och stopp,etc. *Genom att justera vnster/hger motor,kan u-bten en snabb dykning/stigning. *2-motorsystemet gr att vnster/hger motor kan vridas t motsatt hll och drigenom f uten att gra en snabb spinn. *genom att justera vnster/hger motorer kan ubten antingen gra en snabb dykning eller en rolldykning.
*Om du inte utfr ngot kommando med sndaren kommer ubten automatiskt att stiga till ytan,detta gller ven om sndarens signaler inte nr fram till ubten.sndaren nr ubten p ett avstnd av ca 5 meter. *Ubtens skrov r vattenttt till ett djup p ca 6dm. *Sndaren r ven den vattentt till ett djup av 6dm. Battery Requirements [Transmitter]: 6F22(9V) dry cell battery x 1 [Submarine]: Size-AA alkaline batteries x 3 (Use ONLY AA-size alkaline batteries) BATTERI REKOMENDATIONER [sndaren]:1 X 6F22(9v)alkaliskt batteri [ubten] 3 X LR6/AA alkaliska (anvnd endast alkaliska batterier)
Contents of the Kit INNEHLL Submarine x 1 Transmitter x 1 Antenna tube x 1 Manual of Instructions X 1 Diving weight x 16 Horizontal trim weight x 7 Ubt X 1 Sndare X 1 Antennrr X 1 Bruksanvisning X 1 Ballast X 16 Horisontell trim vikt X 7 Names of the Parts [Submarine]
Power switch Diving weight case Horizontal trim weight cast Battery compartment hatch Delarnas namn [ubt] Av/P knapp Ballast behllare Horisontell trim behllare Batteri utrymme Right screw Left screw Hger motor Vnster motor The periscope is the power switch. Push down/ pull up to turn ON/OFF. Periskopet r Av/P knappen.Tryck ner/Dra upp, P/Av. [Transmitter] Left screw forward drive button Left screw reverse drive button Right screw forward drive button Right screw reverse drive button [Sndare] Vnster motor fram kontroll Vnster motor back kontroll Hger motor fram kontroll Hger motor back kontroll Water-proof antenna (Reverse side) Battery compartment lid Vattentt antenn (Undersida) Batterilucka
How to attach the antenna tube [When playing in a large pool] Pass the antenna wire through the antenna tube. If the antenna tube does not fit well into the antenna tube holder, hold the root of the antenna wire with one hand, and pull the wire gently with the other hand. This will make it easier for the antenna tube to fit into the holder. Antenna tube Antenna tube holder Antenna wire Montering av antennrr Tr igenom antennentrden genom antennrret. Antennrr Antennrrs hllare Antenntrd CAUTION Do not pull the antenna wire too strongly. VARNING dra inte fr hrt i antenntrden. [When playing in the bathtub or other small places] When playing in a relatively small tank of water like the bathtub, or example, fit the antenna wire into the holder on the tail fin. Antenna holder Tail fin [Vid anvndning av ubten i mindre utrymmen] Vid lek i begrnsade utrymmen ex,badkar,stt fast antennrret i avsedd fstanordning p stjrtfenan. Antennrrs hllare Stjrtfena Battery Installation Batteri installation *How to Install Batteries * S hr stter du i batterierna [Submarine] [Ubt] * Avoid mixed use of old and new batteries, or mixed use of different types of batteries. * Make sure that the power switch of the submarine is turned OFF when exchanging batteries.
*batterier av rekommenderad sort *Undvik att anvnda gamla och nya batterier och inte blanda olika batterimrken/sorter sammtidigt. *Se till att ubten r i avstngt lge. Slide the stopper forward and remove the hatch. Hull Terminal (metal part) Battery box Battery compartment hatch Terminal side Skjut batteriluckan framt och lyft bort. Skrov Terminal(metall del) Batteri box Batterilucka Terminal sida
(1) Make sure that the power switch is turned OFF. (2) As shown in the diagram, slide the stopper forward and remove the battery compartment hatch by turning in the clockwise direction (looking at the submarine from the rear). (3) Remove the battery box from the hull. Install 3 size-AA alkaline batteries. Make sure that The + and - poles are positioned properly. (4) Put the battery box back into the hull from the terminal side first, with the terminal (metal part) on top. (Be careful so that the battery box is replaced in the right direction. The box is designed so that it will not fit in the wrong direction. Don't jam the box in by force.) (5) Replace the battery compartment hatch. Turn the hatch in the counterclockwise direction. * Fit the hatch in firmly and screw in tightly so that water will not seep into the battery compartment. (1)Kontrollera att ubten r avstngd. (2)Som diagrammet diagrammet visar,skjut lset t sidan och ta bort batteriluckan. (3)Lyft ut batteriboxen ur skrovet. montera i batterierna(3 X LR6/AA alkaliska)var noggrann med att batteriets + - pol hammnar i rtt lge. (4)Montera tillbaka batteriboxen i ubten i omvnd ordning,(Var ven hr noggrann med att polerna hamnar i rtt position,Frsk inte med vld pressa tillbaka boxen).
(5)Stt tillbaka batteriluckan och stng med lucklset. [Transmitter] (1) Use a + screwdriver to remove the screw attaching the battery lid. (2) Slide the lid to the side and remove. (3) Install the battery, making sure that the + and - poles are positioned properly. (4) Replace the battery compartment lid and screw in. (You cannot obtain complete water-tightness unless the screws are firmly attached.) (The screwdriver is not included in the kit.) [Sndaren] (1) Anvnd en + skruvmejsel fr att skruva ur skruven till batteriluckan. (2) Skjut batteriluckan t sidan och lyft bort. (3) Montera i batterierna var noggrann s att batteriets + - poler hamnar i rtt lge. (4) Stt tillbaka batteriluckan och skruva fast skruven.(kontrollera s att det r Ordentligt tskruvat fr att det skall bli vattenttt.) (Skruvmejsel ingr inte i setet). 6F22(9V) dry cell battery 6F22(9v) alkaliskt batteri Adjustment of the Trim and Weight After exchanging batteries, check the trim and weight again. Justering av ballast Efter att batterierna har monterats kontrollera att ubten ligger p rtt kl. * Make sure that the specified batteries are installed properly, and that the battery compartment hatch is screwed in and locked firmly before putting the submarine into the water. *Ubtens flytfrmga r olika beroende av i vilket vatten den anvnds St,brckt eller saltvatten,justera detta genom att variera ubtens ballast. <Adjustment of the waterline>* The buoyancy of the submarine differs depending on the nature of the water. Adjustments should be made in the water where you will actually be playing. Also, adjust in shallow water where the submarine is within easy reach.
(1) Put the submarine into the water. Adjust the weight so that the waterline (water surface) is within the width of the check line both fore and aft, as shown in the diagram. (If the submarine is too heavy, there is the danger that it will sink. If it is too light, it may not be able to dive underwater as controlled.) Always keep an eye on the position of the check line and water surface while you are playing. If the submarine starts to go out of balance, stop operating and readjust the weight. (1) Stt ner ubten i vattnet. Justera vikten s att vatten linjen inte gr ver den markerade linjen,om bten blir fr tung finns det risk att den sjunker.och om den r fr ltt kan den f svrigheter att dyka. (Checking the waterline) (Kontroll av vattenlinjen) Fore waterline check line Aft waterline check line Waterline (water surface) Frmre kontrollmarkering av vattenlinjen Bakre kontrollmarkering av vattenlinjen Vattenlinje(vattenyta) Horizontal weight stopper Horizontal weight (Add one at a time) Horisontell viktstopp Horisontell vikt (lgg till en t gngen) (2) Adjustment of the horizontal trim weight To make the rear (aft) of the submarine sink more deeply, turn the horizontal weight stopper in the counterclockwise direction and pull off. Increase the number of horizontal weights in the desired position as needed. (As you increase the weight in the aft, the entire hull will sink deeper into the water.) (2) justering av horisontell trim vikt Fr att f ubten akter att g djupare,vrid den horisontella viktbehllaren motsols.lgg i mer vikt Till nskat lge. (3) Adjustment of the diving weight If the submarine is too light and floats too high above surface, the submarine has to be made heavier. Slide out the diving
weight case on the underside of the hull to the side, and increase the number of diving weights in the appropriate position in the case. (3)Justering av dykvikt om ubten r fr ltt mste mer ballast lggas till i ballast behllaren under ubten.Var uppmrksam s att ubten inte blir fr tung och drigenom sjunker. [Danger!] *Unless the trim (balance) is adjusted properly, the submarine cannot be controlled as desired. *If any other types of batteries besides those specified are used, there is the danger that the submarine will become too heavy and sink. [varning!] *om inte ubten r stabiliserad i horisontellt lge kommer den inte att kunna framfras som den r tnkt. *om andra typer av batterier anvnds finns det risk att ubten blir fr tung.
To remove the diving weight case push up and slide to the side. Diving weight case When attaching or detaching the diving weight case, keep the submarine upright with the periscope pointing upward. If you turn the submarine upside-down, the weight may fall out of the case. (If the diving weight case cannot be detached smoothly, push it back in once and try again from the beginning.) Fr att ta bort ballastbehllaren tryck och skjut t sidan. Ballast behllare Tnk p att alltid hlla ubten i upprtt lge,om ubten vnds uppochner finns Det risk att ballast faller ut och orsakar skada. Diving weight Add one at a time starting from the center and adjust Ballast Lgg endast till en ballast t gngen brja i mitten. Operation Procedures How to Play *Turn the power switch of the submarine ON.
*Let the submarine float on the water. (Be sure to adjust the trim.) * Transmitter operations and submarine movements (When the submarine is submersed underwater, the radio waves can be transmitted to a distance of about 5m. The submarine can withstand submersion to a depth of about 60cm. If you let the submarine dive too deep, the radio waves will not reach it, and it will go out of control. Be careful of the distance and depth when operating.) *After you finish playing, turn the power switch of the submarine OFF and take it out of the water. Handhavande Starta ubten *stt ver btens Av/P knapp i lge P. *Placera ubten i vatten och kontrollera att den ligger rtt i vattnet. *kontrollera att alla funktioner fungerar frn sndaren.(Sndaren har en rckvidd p ca:5m,och ubten kan dyka till ca 60cm djup med bibehllen radiokontakt.Om kontakten mellan ubten/sndaren bryts kommer ubten automatiskt att stiga till ytan). *Stng av ubten nr du lekt klart. If you press these button(s), the submarine will; dive forward. dive to the right. dive to the left. surface in the rear direction. surface to the rear right. surface to rear left. stop. (The submarine's buoyancy will make it surface gradually). spin turn to the right. spin turn to the left. Om du trycker p dessa knapp(ar),kommer fljande hnda; Dyka framt. Dyka t hger. Dyka t vnster. Ytlge bakt. Ytlge bakt hger. Ytlge bakt vnster. Stop. Snurrsvng till hger. Snurrsvng till vnster.
Adjustment of the Angle of the Left/Right Screws (Manual) *As can be seen in the diagram, the angle of both screws can be adjusted by hand between 15and 75. By adjusting both screws at a steep angle of about 75, the submarine can be made to quick dive or quick surface. *If you adjust the screws at small angles, the submarine will not dive or surface so fast, but the forward/reverse running power will be increased. *By adjusting the left and right screws at different angles (one small and the other at a sharp angle), the submarine will move in a unique manner. Change the angles any way you like and enjoy all sorts of movements. Justering av vinkel p vnster/hger motor *som diagrammet visar, kan vinkeln p motorerna Justeras mellan 15grader och 75grader.Genom att justera vinkeln till 75grader kommer ubten att kunna dyka/stiga snabbare n om en lgre vinkel stlls in. *Om en lgre vinkel stlls in kommer ubtens hastighet att ka. *Genom att justera olika vinklar mellan motorerna kan olika effekter uppns. Control Distance and Water Quality *Depending on the quality of the water, it may be very hard for the radio waves to reach the submarine. Submerge the submarine underwater within your reach, and test the control distance before playing. Muddy or impure water is dense and full of foreign particles, and is not suitable for playing. Choose water which is clear and enables you to see the submarine underwater. Rckvidd och vatten kvalitet *Beroende p vilken kvalitet vattnet har kan rckvidden p bten variera ,anvnd ubten i klart vatten. Points to be Careful of When Playing (As the battery power runs low, the control distance will become shorter. Shorten the distance between the submarine and transmitter as your playing time becomes longer.) Tnk p att rckvidden minskar med smre batterier. *Before playing, make sure that the submarine moves according to your transmitter operations. *While the submarine is still on land, check the maximum controllable distance between the submarine and transmitter. When submerged underwater, leave an allowance and keep the submarine slightly closer to the transmitter than the maximum controllable distance. *If the metal tab in the battery box is deformed and not touching the battery, lift up the tab and adjust properly. *DO NOT play in water that is dirty, has weeds, or obstacles. The filth or weeds may get caught in the screws or other parts and prevent the submarine from moving. *DO NOT play where there is water current, or when the wind is blowing strongly. The submarine
may be swept away. *DO NOT play in the ocean (salt water) because the parts will rust. * DO NOT play outdoors in thunderstorms. * If the submarine does not move properly, exchange all the batteries in both the submarine and the transmitter. * After playing, remove all the batteries from the transmitter and submarine. Drain out all the water from the submarine and dry completely before storing away. *Innan du brjar att anvnda din bt kontrolera att alla sndarens funktioner kan utfras. *kontrollera rckvidden uppe p land innan du stter ner ubten i vattnet. *kontrollera s att battreriboxens kontakter fr kontakt med varann. *LEK INTE med ubten i vatten som kan innehlla hinder som kan skada ubtens funktioner. *Om bten anvnds i brckt/salt vatten skall btens metaldelar skyddas med rostskyddsmedel. *LEK INTE dr det r starka VATTENSTRMMAR,eller om det r stark vind,lek ej heller nr det SKAR ute. *Om bten inte uppfr sig normalt skall i frsta hand batteriernas kondition kontrolleras. *Efter avslutad lek skall batterierna monteras ur bten samt torkas helt torr Is the Submarine Really Broken? Check and See. What's wrong? Possible causes Check and see The submarine doesn't move 1.The submarine's power switch is turned OFF. 1.Turn the power switch ON. 2.The submarine is too far away from the transmitter. 2.Bring the submarine closer to the transmitter. 3.The + and - poles of the batteries of the transmitter or submarine are positioned in the wrong direction. 3.Install all batteries in the right direction. 4.The metal tab in the battery box is flattened and not touching the battery. 4.Lift up the metal tab so that it touches the tip of the battery.
5.The metal tab in the battery compartment of the transmitter or submarine is rusted. 5.Use sandpaper to remove the rust. 6.The batteries of either the transmitter or the submarine have run out of power. 6.Replace with new batteries. The submarine does not move properly 1.There is radio interference. 1.Play in a different place or at a different time. 2.There is another radio control vehicle nearby using the same frequency band. 2.Play in a different place or at a different time. 3.The batteries of either the transmitter or submarine are running out of power. 3.Replace with new batteries. *This radio control submarine moves by use of radio waves. In places where there are other equipment using radio waves, the submarine may go out of control or move by itself. In such cases, there is nothing wrong with the submarine itself. Choose a different time or place to operate the submarine. * If the inside of the hull should accidentally get wet, turn the power switch OFF immediately. Remove the battery box. Wait until the hull and battery box are completely dry. Reinstall and turn the power switch ON to play. * The transmitter is water-resistant. However, if it should accidentally be submersed in water, or if the internal parts should get wet, remove the batteries immediately and wait until the internal parts are completely dry. Reinstall the batteries and resume operation. CAUTION! To the guardian: read carefully to the end. *Be sure to read the Manual of Instructions, especially the "Caution" and "Warning" points, before starting to play. Observe the instructions when playing. *The kit contains very small parts (such as the diving weights). They can be dangerous if swallowed
by mistake, so keep them away from reach of children under 3 years old. *Do not operate the submarine in the ocean, rivers, lakes, etc. where the depth of the water is unknown, or in places where there is the danger of being drowned. *The maximum depth to which the submarine can be submerged is 60cm. Do not operate the submarine in deeper waters. *Operate the submarine in clean fresh water. Do not operate the submarine in salt water, dirty water with lots of impurities, or chemical water (soap water), etc. *DO NOT let the inside of the submarine, especially the metal tabs of the battery box, get wet. DO NOT touch the metal parts with your hand or with metal objects because it may cause a short-circuit and can be very dangerous. *Use ONLY size-AA alkaline batteries for the submarine. DO NOT use Ni-Cd or other rechargeable batteries or manganese batteries. *Be careful not to let your fingers, hair or clothes get caught in the screws. (DO NOT turn the power switch ON while the submarine is still in your hands.) <If the alkaline batteries are used improperly, they may become heated, explode, ignite, leak, etc. Observe the following points and the warnings in the manual of instructions.> *Make sure that the + and ? poles of the batteries are positioned properly. *Avoid mixed use of old and new batteries, or mixed use of different types of batteries. *When you finish playing, be sure to turn the power switch OFF and remove all the batteries. *DO NOT let the batteries get wet and cause short-circuits. DO NOT take the batteries apart, heat them, or throw them into a fire. *The Manual of Instructions will be necessary if you forget the operation methods or the caution points, so DO NOT throw it away. Keep it with you. *This product is comprised of precise electronic parts. DO NOT treat it roughly, drop it, let the internal parts get wet, or take it apart. *When you are not playing, take the submarine out of the water, wipe off all the water with a dry towel, etc., and remove all the batteries before storing away. *In salt water or water with high density (such as mud water), the submarine will gain buoyancy and will not submerge as desired. Play in clean fresh water. Care and Maintenance If the submarine gets dirty, wipe off the filth and stains with a slightly dampened towel, and then wipe off the moisture with a dry towel. To clean the minute parts, use something like a used toothbrush.
WARNING! BE SURE TO READ WELL! *DO NOT use chemicals. The submarine may melt and cause accidents. *DO NOT keep the product in extremely hot or cold temperatures, or where the humidity is extremely high (e.g. inside automobiles or under direct sunlight, etc.) because it can cause accidents. *When storing away, BE SURE to remove all the batteries from the transmitter and the submarine.
1.Please read instructions book carefully before operating this submarine. 2.Adult supervision is recommended. Keep out of reach of very young children. 3.Children should be made aware of the dangers associated with playing near water. 4.Ensure both Submarine and Transmitter Unit are turned off before attempting to pick up Submarine. 5.Please keep these instructions for future reference. 6.Never attempt any repair as may invalidate your guarantee. CAUTION Air bubbles When the submarine is submersed underwater, there may be some air left inside. Hold the submarine underwater and shake it until all the air bubbles have been removed. If you try to operate the submarine without removing all the air inside, you may not be able to control the submarine as desired. DO NOT let the submarine dive deeper than 60cm. If you let it dive any deeper, the water pressure may cause the water to seep into the submarine.
Tags
Tonelab DVD4750 Documate 250 Pentax K-X YP-Q1JAS TCP46C2 GP08LU10 ZMC30stqx Bicphone NV-GS15GK 126 TXT Cooper 32PG6000 A-6000 DVP-K88P HDR-SR10D ELP-TW100H Review VR546 CP-X270 RMB-1048 L1717S-BN HDR-XR550E LS120CP DDX8027 Edition Mixer LC10PV EW648F CS1000B Triton 200 - C350 FX100 LN68661 JBL L36 SC-D103 Printer TDA-7592R Started 25C5030 FC-39EM LH-W753TA DD-20 L1718S-SN WD-1409RD5 6exhp MC7687A Supermoto IC-T7E RCD-M33 Motorola C651 XE-A212 CF-VDL01 Magicolor 5650 Motolivn D712 CD1401B-24 Samsung 153V MT18AH Ne1 HVL-HFL1 540 CAE LFV1260 Laserjet 3800 Dvdr3480 58 13 Ebss Audio 9 Samsung R730 32PF4320 PS-42Q92H GR-DVL100 CS460 5SI MX HRS-8 RX-V861 UX300 GR-T452G Impressa F505 KG320S CQ-FX321AN 72620W Tiralatte Isis IS-85 DEH-1850 HDR-XR550V 42PFL9603D 10 KV-21LS30B K7MRM AF-S125NX Racer GT Explorer 1 206 CC EB-1925W C12AWR Su0 21PT1654 58 MDT352 BMW 318D KDC-C467 Zanussi F902 DEH-2120UB TX8000 HDW-F900R KDC-W413U
manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding
Sitemap
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101




