Reviews & Opinions
Independent and trusted. Read before buy Nikon AF-S Dx 55-200mm F 4-5 6g ED!

Nikon AF-S Dx 55-200mm F 4-5 6g ED


Bookmark
Nikon AF-S Dx 55-200mm F 4-5 6g ED

Bookmark and Share

 

Nikon AF-S Dx 55-200mm F 4-5 6g EDAbout Nikon AF-S Dx 55-200mm F 4-5 6g ED
Here you can find all about Nikon AF-S Dx 55-200mm F 4-5 6g ED like manual and other informations. For example: review.

Nikon AF-S Dx 55-200mm F 4-5 6g ED manual (user guide) is ready to download for free.

On the bottom of page users can write a review. If you own a Nikon AF-S Dx 55-200mm F 4-5 6g ED please write about it to help other people.
[ Report abuse or wrong photo | Share your Nikon AF-S Dx 55-200mm F 4-5 6g ED photo ]

 

 

Manual

Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Manual - 1 page  Manual - 2 page 

Download (English)
Nikon AF-S Dx 55-200mm F/4-5.6g Ed Digital Camera, size: 4.5 MB

 

Nikon AF-S Dx 55-200mm F 4-5 6g ED

 

 

User reviews and opinions

<== Click here to post a new opinion, comment, review, etc.

No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.

 

Documents

doc0

Viewing the sun or other strong light sources through the lens or viewfinder could cause permanent visual impairment.
Ne regardez pas le soleil dans lobjectif ou le viseur
Regarder le soleil ou tout autre source lumineuse violente dans lobjectif ou le viseur peut provoquer de graves lsions oculaires irrversibles.
No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION.
Keinesfalls durch Objektiv oder Sucher in die Sonne blicken.
Beim Betrachten der Sonne oder anderer starker Lichtquellen durch Objektiv oder Sucher droht eine permanente Schdigung des Sehvermgens.
Tenir hors de porte des enfants
Faites extrmement attention ce que les enfants ne mettent pas la bouche les piles ou dautres petites pices.

NIKON CORPORATION

FUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8331, JAPAN
Printed in Japan TT5C03000101 (80) 7MAA24D3--
Keep out of reach of children
Particular care should be taken to prevent infants from putting the batteries or other small parts into their mouths.
Dem Zugriff von Kindern entziehen.
Es ist unbedingt dafr zu sorgen, dass Kleinkinder keine Batterien oder andere kleine Teile in den Mund nehmen knnen.
Observez les prcautions suivantes lorsque vous manipulez lappareil et lobjectif
Maintenez lappareil et lobjectif au sec. Le non-respect de cette prcaution peut provoquer un incendie ou une lectrocution. Ne manipulez pas et ne touchez pas lappareil avec les mains humides. Le non-respect de cette prcaution peut provoquer une lectrocution. Lorsque vous nutilisez pas lobjectif pendant une longue priode, fixez les capuchons avant et arrire et rangez lobjectif labris de la lumire directe du soleil. Le non-respect de cette prcaution peut provoquer un incendie, car lobjectif peut concentrer la lumire du soleil sur un objet.
Observe the following precautions when handling the camera and lens
Keep the camera or lens unit dry. Failure to do so could result in a fire or electric shock. Do not handle or touch the unit with wet hands. Failure to do so could result in electric shock. When the lens will not be used for a long time, attach both front and rear lens caps and store the lens away from direct sunlight. Failure to do so could result in a fire, as the lens might focus sunlight onto an object. 1
Beim Umgang mit Kamera und Objektiv unbedingt die folgenden Vorsichtmanahmen beachten:
Halten Sie Kamera oder Objektiv stets trocken. Andernfalls droht Brand- oder Stromschlaggefahr. Handhaben oder berhren Sie die Komponente keinesfalls mit nassen Hnden. Andernfalls droht Stromschlaggefahr. Vor einem lngeren Nichtgebrauch des Objektivs bringen Sie den vorderen und hinteren Deckel an und bewahren das Objektiv geschtzt vor direkter Sonnenlichteinwirkung auf. Andernfalls droht Brandgefahr wegen mglicher Fokussierung von Sonnenlicht durch die Linse auf Gegenstnde.

Major features

This lens employs a Silent Wave Motor to drive the focusing mechanism, making autofocusing smooth, silent and almost instantaneous. The A-M mode switch is provided to easily select autofocus (A) or manual focus (M) operations. More accurate exposure control is possible when this is mounted on a Nikon camera having 3D Matrix Metering capability, because subject distance information is transferred from the lens to the camera body. The use of two ED (extra-low dispersion) lens elements ensures sharp pictures virtually free of color fringing. Also, by utilizing a 9-blade diaphragm that produces a nearly circular aperture, out-of-focus images in front of or behind the subject are rendered as pleasing blurs.
Principales caractristiques
Cet objectif utilise un moteur ondes silencieux pour entraner le mcanisme de mise au point, permettant un autofocus rgulier, silencieux et presque instantan. Le commutateur de mode A-M sert slectionner facilement les modes autofocus (A) et mise au point manuelle (M). Un contrle dexposition plus prcis est possible quand cet objectif est mont sur un appareil Nikon mesure matricielle 3D, parce que linformation de distance au sujet est transfre de lobjectif au botier. Lutilisation de deux lments ED (dispersion extra basse) assure des images nettes virtuellement exemptes de frangeage couleur. Et lemploi dun diaphragme 9 lames produisant une ouverture quasi circulaire estompe agrablement les images floues lavant ou larrire du sujet.

Hauptmerkmale

Der Silent Wave Motor im Objektiv steuert den Fokussiermechanismus und sorgt so fr stufenlosen, leisen und praktisch verzgerungsfreien Autofokus-Betrieb. Der FokusModusschalter (A-M) dient zur einfachen Wahl von Autofokus (A) oder manueller Scharfeinstellung (M). Eine przisere Belichtungssteuerung ist mglich, wenn das Objektiv an eine Nikon-Kamera mit 3D-Matrix-Messfunktion angebracht wird, denn die Objektdistanzdaten werden vom Objektiv zum Kameragehuse bertragen. Zwei ED-Linsenelemente (Extra-low Dispersion) garantieren scharfe Bilder, die praktisch frei von Farbsaumbildung sind. Auerdem machen sich dank einer Irisblende mit 9 Lamellen und fast kreisrunder ffnung Unschrfen vor oder hinter dem Aufnahmemotiv nicht strend bemerkbar.

Mounting the lens

1 Turn the camera off. 2 Remove the rear lens cap (Fig. D). 3 Keeping the mounting index on the lens aligned with the mounting mark on the camera body, rotate the lens counterclockwise until it clicks into place. Make sure that the mounting index is at the uppermost side. 4 Remove the front lens cap. (Fig. C)

Montage de lobjectif

Anbringen des Objektivs

Detaching the lens

Be sure to turn the camera off when removing the lens. Press and hold the lens-release button while turning the lens clockwise to detach. For more details, refer to your camera instruction manual.

1 Schalten Sie die Stromversorgung der Kamera aus. 2 Nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel ab (Abb. D). 3 Fluchten Sie die Montage-Markierungen an Objektiv und Kameragehuse und drehen Sie das Objektiv entgegen dem Uhrzeigersinn, bis es hrbar einrastet. Sorgen Sie unbedingt dafr, dass sich die Montage-Markierung ganz oben befindet. 4 Nehmen Sie den vorderen Objektivdeckel ab. (Abb. C)
1 Eteignez lappareil photo. 2 Otez le capuchon dobjectif arrire (Fig. D). 3 En maintenant lindex de montage de lobjectif align avec le repre de montage du botier, tournez lobjectif dans le sens inverse des aiguilles dune montre jusqu ce quil se mette en place avec un dclic. Assurez-vous que lindex de montage est dirig vers le haut. 4 Otez le capuchon dobjectif avant. (Fig. C)

Dmontage de lobjectif

Assurez-vous dteindre lappareil photo lorsque vous tez lobjectif. Appuyez sur le bouton de libration de lobjectif et maintenez-le enfonc tout en tournant lobjectif dans le sens des aiguilles dune montre. Pour plus de dtails, reportez-vous au manuel dutilisation de votre appareil photo.
Using bayonet hood HB-34* (Fig. B) *Only available in black.

Abnehmen des Objektivs

Beim Abnehmen des Objektivs muss die Kamera unbedingt ausgeschaltet sein. Halten Sie die Objektiv-Freigabetaste gedrckt und drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung der Kamera.

"

Align the lens hood attachment index 2 ( ) on the hood with the lens hood mounting index 4 on the lens, and turn the hood 1 counterclockwise as viewed from the camera side until it stops with a click. If the lens hood is not correctly attached, vignetting can occur. To facilitate attachment or removal of the lens hood, hold it by its base rather than the outer edge. To store the lens hood, attach it in the reverse position. While holding it by the base rather than its outer edge, detach the hood 1 by turning it clockwise as viewed from the camera side. " 5 Before focusing, turn the zoom ring 6 to change the focal length until the desired composition is framed in the viewfinder. Turn the zoom ring clockwise as viewed from the camera side to take telephoto pictures and counterclockwise to take wide-angle pictures. If your camera has a depth of field preview (stop-down) button or lever, depth of field can be observed while looking through the camera viewfinder. See the instruction manual of your camera body for more details.

Attaching the hood

Utilisation dun pare-soleil baonnette HB-34* (Fig. B)

Fixation du pare-soleil

Standard accessories

52mm snap-on front lens cap LC-52 Rear lens cap LF-1 Bayonet hood HB-34* Flexible lens pouch CL-0815 *Only available in black.

Optional accessories

52mm screw-in filters Close-up attachment lenses (No. 0, 1, 2, 3T, 4T). Focus manually when these lenses are attached. The No. 3T and 4T are for medium 85mm to 200mm telephoto lenses.

Accessoires fournis

Bouchon avant dobjectif diamtre 52 mm LC-52 Bouchon arrire LF-1 Pare-soleil baonnette HB-34* Sac souple pour objectif CL-0815 * Disponible uniquement en noir.

Incompatible accessories

Teleconverters (all models) Auto Ring BR-4 and all models of Auto Extension Ring PK, K Ring and Bellows focusing attachment. Other accessories might not be suitable for use with this lens. For details, check your accessories instruction manual.

Serienmiges Zubehr

Aufsteckbarer 52-mm-Frontobjektivdeckel LC-52 Objektivrckdeckel LF-1 Bajonett-Gegenlichtblende HB-34* Objektivbeutel CL-0815 *Nur in Schwarz lieferbar.

Accessoires en option

Filtres visser 52mm Objectifs de fixation gros-plan (No. 0, 1, 2, 3T, 4T). Mettez au point manuellement lorsque ces objectifs sont monts. Les Nos. 3T et 4T sont destins aux tlobjectifs de 85mm 200mm.

Sonderzubehr

Specifications
G-type AF-S DX Zoom-Nikkor lens with built-in CPU and Nikon bayonet mount (Specially designed for use with Nikon digital SLR Nikon DX format cameras) Focal length: 55mm200mm Maximum aperture: f/45.6 Lens construction: 13 elements in 9 groups (2 ED lens elements) Picture angle: 28508 Focal length scale: 55, 70, 85, 105, 135, 200mm Distance information: Output to camera body Zoom control: Manually via separate zoom ring Autofocus using a Silent Wave Motor; manually via separate focus ring Focusing: Closest focus distance: 0.95m (3.1 ft.) at all zoom settings Diaphragm: Fully automatic Aperture range: f/4 to f/22 (at 55mm), f/5.6 to f/32 (at 200mm) Exposure measurement:Via full-aperture method Attachment size: 52mm (P = 0.75mm) Dimensions: Approx. 68mm dia. x 79mm extension from the cameras lens-mount flange Weight: Approx. 255g (9 oz) Type of lens: Specifications and designs are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer.

 

Tags

42WM03ST NVE-N055PS Beosound 3200 FSV-30 Dimage Z20 RT-15LA31 Motorola I870 SE1453B 28PT7106 Wmod2B KXT7730 KV-28EW20U Dreamweaver Spotmatic II Mcbr415S PM-930C Destruction CR-325UKD CTK-50 CQ-RD320LEN T19-dvdc KRF-V5060D Faxjet 325 Peinture 515 RAC PAC TH-32LX10 Suunto Zoop Aspire-E500 A-X500 SHU 3030 FS-C5030N EWS88D KV-25FX30B Photo EX Icfc503 KE-42M1 F1030 6720FDE MP100 WOM 10000S RT62easw 32LB76 AI7-G 26-0542 Officejet D135 KM365XE1 Qcard SDM-S204E DM-20 DT290 P6091 DR-BT22 ALL-IN-ONE CDP-CX235 30 KW DC-X77Z ECS5200 DUO-V33F RRV-10 Array RC-20 Lexmark X782 L50104P 8 FX Electronico Iq24 PCR-300 OT-S321A HR2094-00 SDM-HS53 WL-300 Map 276C JBL 6290 TDM900-2005 4880C SP4X4 PRO IVA-W505R Versatis 880 HM641JI WD-8023FB 85099 Charger Bandit 400 KX-TG2620B Acapulco MP52 DMV-PRO M-1200 ZE-NC524 Review EC710 AV-21AT-av-21 1 0E XEA102 AMH-12000E Memory Belt Efsp42 MG100 Hdfx Photo R340 42PC3D RM-AV2100T Xperia X10 Testbook

 

manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding

 

Sitemap

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101