Nikon MB-E5700
|
|
Bookmark Nikon MB-E5700 |
Nikon MB-E5700 Battery gripThis battery pack allows the use of 6x AA batteries (alkaline, Li-ion, NiCd or Ni-MH) for extended power. It runs for approximately 2.5 hours on alkaline batteries and contains a vertical position release button and a zoom button.
Here you can find all about Nikon MB-E5700, for example manual and review. You can also write a review. [ Report abuse or wrong photo | Share your Nikon MB-E5700 photo ]
Manual
Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Download
(English)Nikon MB-E5700 - Brochure Digital Camera, size: 535 KB |
Related manuals Nikon MB-E5700 Quickstart Guide Nikon MB-E5700 Battery Pack Nikon MB-E5700 Battery Pack (supports 5700) |
Nikon MB-E5700
User reviews and opinions
| CobraFlow |
7:32am on Friday, October 22nd, 2010 ![]() |
| Nikons manual for the battery pack states that it will accept nicads and NimH batteries however they will not give the camera the power it requires g... | |
| buy-xanax-online |
5:29pm on Thursday, July 29th, 2010 ![]() |
| Working Hood The Hood works, it shades the lens from unwanted light and the photos are sunspot free. Good power pack. When I received the power pack unit, I was surprised to see that it has six batteries to run the camera. Nikon Lens Hood This is an awesome product and made the perfect gift. Another eviewer extolled the virtues of the flexible hood and I totally agree. | |
| m.haenel |
9:07pm on Wednesday, June 23rd, 2010 ![]() |
| Long lasting "Fast Recharge","Reliable","Easy to Install" "Not Good In Low Light","Low-Quality Pictures" | |
| jet |
3:22pm on Saturday, May 8th, 2010 ![]() |
| I dont know what type of Nimh batteries the other reviewer used.. maybe he forgot to charge them first... | |
Comments posted on www.ps2netdrivers.net are solely the views and opinions of the people posting them and do not necessarily reflect the views or opinions of us.
Documents
MB-E5700
Jp En Battery Pack Instruction Manual De Batterie-Handgriff Bedienungsanleitung Fr Es
English
Thank you for purchasing the Nikon MB-E5700 battery pack for use with Nikon COOLPIX5700 digital cameras. The MB-E5700 takes six LR6 (AA) batteries (alkaline, lithium, NiCad, or NiMH) and includes alternate shutter release and zoom buttons to ease taking pictures in vertical-orientaiton.
Deutsch
Vielen Dank fr Ihr Vertrauen in Nikon-Technik. Das MB-E5700 ist ein Batterieteil fr die Nikon COOLPIX 5700. Es dient zur Spannungsversorgung Ihrer Kamera mit sechs 1,5-Volt-Mignon-Batterien (LR6, AA; Alkali, Lithium) oder Mignon-Akkus (NiCd- oder Ni-MH-Akkus). Auerdem befinden sich am Batterieteil ein zustzlicher Auslser und zwei Zoomtasten fr Hochformataufnahmen.
Safety Precautions
To ensure proper operation, read this manual thoroughly before using this product. After reading, be sure to keep it where it can be seen by all those who use the product.
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung des Batterieteils aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung stets griffbereit auf, so dass sie allen Personen, die das Batterieteil benutzen werden, direkt zugnglich ist.
Alimentation Notice d'utilisation Pack de Bateras Manual de Instrucciones
Sicherheitshinweise Precautions for Use
Do not connect the battery pack to any device not mentioned in this manual. Do not use any other types of batteries than those recommended in this manual. Do not short the battery pack's power terminals with a metal object such as a necklace or keys. Shorting the power terminals could result in leakage, fire, explosion, or other damage to the batteries in the battery pack. Be sure to replace the battery pack contacts cover whenever the battery pack is not in use. When carring the battery holder removed from the MB-E5700, remove its batteries or install it in a case to avoid possible short-circuit caused by contacts with other metal objects. Schlieen Sie das Batterieteil an keine Gerte an, die nicht ausdrcklich in dieser Dokumentation genannt sind. Sie drfen das Batterieteil nur mit den in diesem Handbuch aufgefhrten Batterien bzw. Akkus verwenden. Wenn die Anschlusskontakte mit metallischen Gegenstnden wie beispielsweise einer Halskette oder einem Schlssel in Berhrung kommen, kann ein Kurzschluss entstehen. Der Kurzschluss kann dazu fhren, dass die Batterien/Akkus auslaufen, sich entznden, explodieren oder anderweitig beschdigt werden. Stecken Sie deshalb fr den Transport oder die Aufbewahrung des Batterieteils immer die Kontaktabdeckung auf. Bei Aufbewahrung des Batteriehalters auerhalb des MB-E5700 entnehmen Sie bitte die Batterien oder schtzen Sie ihn in einem Etui, um Kurzschlsse zu vermeiden, die bei Berhrung der Kontakte mit Metallgegenstnden auftreten knnen. Bei Rauch- oder ungewohnter Geruchsentwicklung, fr die das Batterieteil die Ursache ist, sollten Sie das Batterieteil sofort auer Betrieb nehmen. Bitte wenden Sie sich zur Beseitigung der Strung an Ihren Fachhndler oder an den NikonKundendienst.
Nl Battery Pack Gebruikshandleiding It
Alimentatore/Portabatterie Manuale Istruzioni
Should you notice smoke or an unusual smell or noise coming from the battery pack, discontinue use immediately and take the device to your retailer or Nikon-authorized service center for inspection.
Parts of the MB-E5700 (Figure 1)
Shutter-release button for vertical-orientaiton photography Shutter-release button locking ring Holder for battery-chamber cover Signal coupling contacts Attachment wheel Zoom button Battery holder Battery holder latch Tripod socket Holder for coupling contacts cover Power terminals Battery pack contacts cover
Die Komponenten des MB-E5700 (Abbildung 1)
Auslser (fr Hochformataufnahmen) Auslsesperre Halterung fr Abdeckung des Akkufachs Signalkontakte Befestigungsschraube Zoomtasten Batteriehalter Riegel fr Batteriehalter Stativgewinde Halterung fr Abdeckung der Anschlusskontakte Kontakte der Stromversorgung Kontaktabdeckung
Vorbereiten des Batterieteils (Abbildung 2)
Montage des Batterieteils
Stellen Sie vor dem Montieren des Batterieteils MB-E5700 sicher, dass der Auslser am Batterieteil mit der Auslsesperre (Abbildung 1-) verriegelt ist.
Ready the Battery Pack (Figure 2)
Attaching the Battery Pack
/Figure 1/Abbildung 1/Figure 1/Figura 1/Figuur 1/Figura 1
Before attaching the battery pack, be sure that the camera is off and that the shutter-release button locking ring (Figure 1-) on the battery pack is in the L position.
Remove the battery pack contacts cover (Figure 1-). Be sure to replace the battery pack contacts cover whenever the battery pack is not in use. Open the battery-chamber cover in the base of the camera handgrip (Figure 2A) and remove the battery, if present. Remove the coupling contacts cover, also found on the base of the camera, by pushing it down at and sliding it out in the direction of the arrow, as shown in Figure 2A. Fully insert the coupling contacts cover into the coupling contacts cover holder on the MBE5700 as shown in Figure 2A-. Hold the battery-chamber cover at about 45, gently pull until the peg (Figure 2B-) pulls free and remove the cover. Insert the battery-chamber cover into the battery-chamber cover holder MB-E5700 and slide the battery-chamber cover latch to the position as shown in Figure 2B-.
Whenever you attach or remove the battery pack, be sure that the camera is off and that the shutter-release button locking ring on the battery pack is in the L position. Replace the battery-chamber cover by inserting the covers right peg into the hole at Figuer 2H-, then slide the left peg (closest to the coupling contacts) into its slot. Slide the coupling contacts cover back into place (Figuer 2H-). Be sure to replace the battery-chamber cover before the coupling contacts cover. For more information, refer to the Guide to Digital Photography included with your camera.
Einsetzen der Batterien/Akkus
Stellen Sie vor dem Einsetzen von Batterien oder Akkus in das Batterieteil MB-E5700 sicher, dass der Auslser am Batterieteil mit der Auslsesperre gesperrt ist.
Inserting Batteries (Use Six LR6 (AA) Batteries)
Before inserting batteries, be sure that the camera is off and that the shutter-release button locking ring on the battery pack is in the L position.
E F 3 4
Slide the battery holder latch on the side of the battery pack to the
position and remove the battery holder (Figure 2E).
Insert six LR6 (AA) batteries, taking care to orient the battery terminals as shown on the inside of the battery holder (Figure 2F). Note that all the batteries have the same orientation. Slide the battery holder into the battery pack and slide the battery holder latch to the position (Figure 2G). Turn the camera on and check the battery level in the control panel, or in the monitor or viewfinder.
Schieben Sie den Riegel des Batteriehalters, der sich an der Seite des Batterieteils befindet, in die entriegelte Position und ziehen Sie den Batteriehalter heraus (Abbildung 2E). Legen Sie sechs Mignon-Batterien/-Akkus (LR6, AA) in den Batteriehalter ein und achten Sie auf eine richtige Ausrichtung der Plus- und Minuspole (siehe Markierungen, Abbildung 2F). Bitte beachten Sie: Alle Batterien/Akkus werden in derselben Ausrichtung eingesetzt. Schieben Sie den Batteriehalter in das Batterieteil ein und schieben Sie den Riegel des Batteriehalters in die verriegelte Position (Abbildung 2G). Schalten Sie die Kamera ein und berprfen Sie auf dem Display, im Sucher oder auf dem Monitor den Ladezustand der Batterien/Akkus.
Zum Entnehmen der Akkus/Batterien fhren Sie die Schritte in umgekehrter Reihefolge durch.
To remove the batteries, reverse the above steps.
The battery pack is equipped with shutter-release and zoom buttons for taking vertical-orientaiton photographs. These serve the same function as the shutter-release and zoom buttons on the camera. For details, please refer to the Guide to Digital Photography included with your camera. The shutter-release button on the battery pack is equipped with a locking mechanism. To use the battery pack shutterrelease button, rotate the locking ring to the (on) position. The shutter-release button locking ring on the battery pack cannot be used for turning the camera on and off. To turn the camera on and off, use the cameras power switch. When the camera is in shooting mode, pressing (for wide angle) on the zoom button zooms the camera out, while pressing (for telephoto) zooms the camera in. In full-screen review mode or full-frame playback mode press to trigger playback zoom and press for thumbnail playback.
Technische Daten
Spannungsquelle: Batteriekapazitt: Betriebstemperatur: Gre (ca.): Gewicht (ca.): Sechs Batterien oder Akkus LR6 (AA); Alkali-Mangan, Lithium, NiCd oder NiMH 2,3 Stunden mit LR6 (AA) Alkali-Mangan Batterien 0 40C 71 mm (B H T) 150 g (ohne Batterien)
Specifications
Power source: Six LR6 (AA) alkaline, lithium, NiCad, or NiMH batteries Battery life: Approximately 2.3 hours when using LR6 (AA) alkaline batteries Operating temperature: 040 C (+32104 F) Dimensions: Approximately 115 mm (W) 71 mm (D) 90 mm (H) (4.5 2.8 3.5) Weight: Approximately 150 g (5.3 oz), excluding batteries Specifications and design are subject to change without notice.
nderungen und Irrtmer vorbehalten.
Printed in Japan S2E01000101 (76) 6MAW1176-01
/Figure 2/Abbildung 2/Figure 2/Figura 2/Figuur 2/Figura 2
Franais
Nous vous remercions davoir fait lacquisition de lalimentation MB-E5700 destine aux appareils numriques COOLPIX 5700 NIKON. Fonctionnant laide de six piles LR6 (AA) (lithium, alcalinem NiCad ou NiMH), la MB-E5700 est dote dun bouton de zoom et dun dclencheur permettant de prendre des photos en position verticale.
Espaol
Gracias por comprar la unidad de alimentacin Nikon MB-E5700 para su uso con la cmara digital COOLPIX 5700. La MB-E5700 utiliza seis pilas LR6 (tamao AA; alcalinas, de litio, NiCad o NiMH), e incluye un disparador y botones de zoom alternativos que simplifican el proceso de hacer fotografas en vertical.
Nederlands
Gefeliciteerd met uw aanschaf van het Nikon MB-E5700 Battery Pack voor gebruik in combinatie met een Nikon COOLPIX5700 digitale camera. De MB-E5700 gebruikt zes LR6 (AA) batterijen (alkaline, lithium, NiCd of NiMH) en biedt een extra ontspanknop en zoomknop voor gemakkelijk verticaal fotograferen.
Technical specifications
| General | |
| Accessory Type | Battery grip |
| Width | 4.5 in |
| Depth | 2.8 in |
| Height | 3.5 in |
| Weight | 5.3 oz |
| Accessories | |
| Intended for | Digital camera |
| Compatibility (Camera Model) | Nikon Coolpix 5700, Nikon Coolpix 8700 |
| Battery Grips & Holders | |
| Capacity | 6 x AA |
| Controls | Shutter release button, zoom lever |
| Universal Product Identifiers | |
| Brand | Nikon |
| Part Numbers | 25184, VAW13601 |
| GTIN | 00018208251841 |
Tags
SRU8015-10 LE32A568p3M SGH-J700 DV-F727 9 10 Lide 20 Fandango KR653K HDS-8 WR-100 Drive Quest 2007 Notice B2230 Supremo DX IV 42PC3RV-TJ VGN-SZ110 AS455 F150-1997 21FS7RL Bolens G174 GTX950 GPS 18X T8131C CL1422R Olympus E-P1 Series I Lands XA-250 D150 DUO Studioworks 45V WL-5460AP V2 Review Systeme 5200 AP250 Casio 3353 Thalia Travelmate-3300 60PC1D-UE Toshiba U400 I815 Pet824 DPH-540 FO-780 Grundig S350 DBX 376 CLD-V202 Motorola W181 CD-BA3100 Alcatel FB162I XBV410 DMR-E10 MZ-NF610 Extensa 5230 GR-777 D-copia 15 TX-577 BL745 KX-FP215JT MM004V5 Motorazr VE20 44644 SEW-eurodrive 222 UX-F25CW PC-1248 MDR-V900HD Aspire 3690 Aspire-L320 DXZ366MP Dual Beam Mustang RD-98dtkf CE116KT Edge 705 VSX-1016TXV KX-TC1743B CX5200 Galeo 4232 1235-X F1446 Roland PK-5 Graffiti EW866T PRS-300 Bluetooth H500 FAX-1835C X-202-B LAN-9600R 1380MF TA-VE610 AQ24FAX TK-6500 Behringer B-5 WD-10130NUP ZEN725 NS-SW700 K2000 FCV-667 V-touch
manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding
Sitemap
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101












