Partner P1292RB
|
|
Bookmark Partner P1292RB |
About Partner P1292RBHere you can find all about Partner P1292RB like manual and other informations. For example: review.
Partner P1292RB manual (user guide) is ready to download for free.
On the bottom of page users can write a review. If you own a Partner P1292RB please write about it to help other people. [ Report abuse or wrong photo | Share your Partner P1292RB photo ]
Manual
Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Download
(English)Partner P1292RB, size: 2.6 MB |
Partner P1292RB
User reviews and opinions
No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.
Documents

ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN
PARTNER 12 HP LAWN TRACTOR MODEL NO. P1292RB (P1292RBC) 19-01
191656 03.08.04 TR PRINTED IN U.S.A.
TRACTOR- -MODEL NO. P1292RB (P1292RBC), PRODUCT NO. 19-01
SCHEMATIC
12VDC AMMETER (OPTIONAL)
BATTERY
RED RED
STARTER SOLENOID
STARTER M
BLACK BLACK
CLUTCH / BRAKE (PEDAL UP)
ATT'MENT CLUTCH (CLUTCH OFF)
FBI BUZZER
FBI SWITCH
OPERATOR PRESENCE RELAY
ORANGE
SEAT SWITCH (NOT OCCUPIED)
87 87A
BAGGER INTERLOCK (NO BAG, CHUTE OR PLUG)
BAGGER RELAY 85
87A MOWER ENGAGED RELAY
FUEL LINE IGNITION UNIT
SPARK PLUGS GAP (2 PLUGS ON TWIN CYL. ENGINES)
28 VOLTS AC MIN. @ 3600 RPM (CHARGING SYSTEM DISCONNECTED)
CARBURETOR SOLENOID (IF SO EQUIPPED)
CHARGING SYSTEM OUTPUT 3 AMP DC @ 3600 RPM
LIGHTING SYSTEM OUTPUT 5 AMP AC @ 3600 RPM
ALTERNATOR
14 VOLTS AC MIN. @ 3600 RPM (LIGHTS OFF)
PTO SWITCH
POSITION OFF ON CIRCUIT
C + G, B + H C + F, B + E, A + D
HEADLIGHTS
NOTE YOUR TRACTOR IS EQUIPPED WITH A SPECIAL ALTERNATOR SYSTEM. THE LIGHTS ARE NOT CONNECTED TO THE BATTERY, BUT HAVE THEIR OWN ELECTRICAL SOURCE. BECAUSE OF THIS, THE BRIGHTNESS OF THE LIGHTS WILL CHANGE WITH ENGINE SPEED. AT IDLE THE LIGHTS WILL DIM. AS THE ENGINE IS SPEEDED UP, THE LIGHTS WILL BECOME THEIR BRIGHTEST.
87 87A 85 30
IGNITION SWITCH
POSITION CIRCUIT MAKE NONE A2+L NONE NONE OFF M+G+A1 RUN/LIGHT B+A1 RUN START B+A1 B + S + A1
WIRING INSULATED CLIPS NOTE: IF WIRING INSULATED CLIPS WERE REMOVED FOR SERVICING OF UNIT, THEY SHOULD BE REPLACED TO PROPERLY SECURE YOUR WIRING.
NON-REMOVABLE CONNECTIONS
G F C H E D A B
REMOVABLE CONNECTIONS
REPAIR PARTS
ELECTRICAL
KEY NO. 81
PART NO. 34-76 04-17 61-17 56-00 41-12 47-16 59-17 51-51 04-12 77-12 13-17 55-14 04-18 80-11 04-13 15-17 88-14 08-14 19-16 94-18 03-49 06-10 97-48
DESCRIPTION Battery Bolt Hex Hd 1/4-20 unc x 3/4 Switch Interlock Push-In Harness Asm. Light Bulb Cable Starter 6 Ga. 11" Red Cable Battery Crd 56" Red Fuse 20 Amp Nut Keps Hex 1/4-20 unc Cable Ground 6 Ga. 18" Black Switch Plunger Normal Gray Switch Ignition Key Ign Harness Ign Bolt Flk Fin Hex 1/4-20 unc x 1/2 Cover Terminal Red Solenoid Adapter Ammeter Rectangular Protection Wire Loop Buzzer Crd Switch FBI CRD Screw Thdrol 3/8-16 x 1/2 Ty-Tt Relay Asm
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.
CHASSIS AND ENCLOSURES
190 266
25 209
170 265
15 209
207 209
chassis-laser_CRD_6
KEY NO. 162
PART NO. 46-18 03-06 06-15 52-18 44-12 64-19 06-14 06-17 49-18 17-18 05-51 05-18 29-18 49-78 06-13 13-80 06-17 97-18 27-18 13-16 51-18 25-18 25-11 06-49 05-18 17-17 47-14 24-18 13-15 65-18 03-82
DESCRIPTION Chassis Drawbar Screw 3/8-16 x 3/4 Bumper Hood/Dash Saddle Clip Insulator 13/32 Mtg. Hole Dash Bolt, Carriage 3/8-16 x 3/4 Panel, Dash, L.H. Panel, Asm. Dash R.H. Screw, Machine, Truss Head 5/16-18 unc x 3/4 Nut Hood Bumper Hood Bolt Washer 13/32 x 13/16 x 12 Gauge Nut Grille /Lens Asm Lens, Grille Fender Bracket, Fender Support Footrest, L.H. Footrest, R.H. Bolt Screw Thdrol 5/16-18 x 1/2 TYT Bracket Asm Pivot Mower Rear Bracket Pivot Laser LT Screw Hx Wsh Hi-Lo 1/4-1/2 Console Crd Auto Rod Pivot Chassis/Hood Bracket Exten Chassis Lh CRD
KEY NO. --
PART NO. 03-16 56-18 13-17 18-17 88-14 06-13 20-51 06-18 82-18 03-17 46-18 11-16 07-12 50-06 12-07 10-08 10-16 89-49 06-67 05-67 06-00 06-17 51-18 13-18 57-18 57-00 54-79
DESCRIPTION Bracket Exten Chassis Rh CRD Support Battery CRD Cover Battery Screw HWHD Hi-Lo #13-16 x 3/4 Backplate CRD Bolt Rdhd Sqnk 3/8-16 x 2-1/2 Gr. 5 Washer 13/32 x 1-1/4 x 16 Ga. Nut, Keps Hex 3/8-16 unc Guard Trap Rod Pivot FBI CRD Bracket Actuator Bagger CRD Knob Rod Brake Parking Latch Asm Mulch/Bagger Nut Weld Washer #10 Washer Lock #10 Screw Pan Hd Phillip 10-24 x 5/8 Nut, Push Screw Thdrol 3/8-16 x 1/2 Screw Thdrol 5/16-18 x 1/2 Screw Thdrol 3/8-16 x 1/2 Screw Hex Wsh Thdrol 3/8-16 Insert Lens Reective Cover Fender Rack Seal Side RH Bagger Seal Side LH Bagger Plug, Button
268 51
263 275
264 171
182 183
drive-fender_CRD_Laser_9
KEY NO. 78
PART NO. ------66-16 59-00 00-12 15-06 05-16 56-18 03-02 04-10 57-55 04-04 04-49 05-80 05-78 06-80 06-10 69-17 56-35 06-10 68-13 13-02 04-17 57-07 16-17 49-17 55-12 01-21 16-12 49-16 59-76 06-12 49-13 13-11 10-12 77-15 44-12 32-11 06-68 06-10 57-10 57-06 06-16 56-12 48-04 07-15 47-13 70-12 17-00 00-12 35-12 17-48
DESCRIPTION Transaxle Peerless 206-546 Order parts from transaxle manufacturer Spring Brake Return Pulley Transaxle Ring Retainer #5100-62 Strap torque 30 degrees Screw 5/16-18 x 3/4 Rod Shift Fender Adjust Lt Clutch Asm Noram Pin, Cotter 1/8 x 1 Washer Plate Shf.3888 sq hole Bolt 1/4-28 unf Gr. 8 w/patch Washer, Lock Hvy Helical Bolt Hex FGHD 5/16-18 x Gr. 5 Nut, Lock Hex w/Ins 5/16-18 unc Bolt Hex 3/8-16 unc x 1 Gr. 5 Nut, Lock Hex w/Wsh 3/8-16 unc Knob Round 1/2-13 unc Blk Rod, Brake CRD Main Nut Spring, Rod, Brake Washer 13/32 x 13/16 x 16 Ga. Pin, Cotter 1/8 x 3/4 Rod, Parking Brake Cap, Parking Brake Bracket, Mfg. Transaxle Shaft, Asm Pedal Foot CRD Bearing, Nylon Washer 21/32 x 1 x 16 Ga. Pin, Roll 3/16 x 1" Pulley, Flat Bolt Fin Hex 3/8-16 unc x 2-3/4 Spacer, Split 395 x 59 Bzp Washer 13/32 x 13/16 x 12 Ga. Washer 11/32 x 5/8 x 12 Ga. Pulley, Idler, V Groove Plasitc Bellcrank Clutch Grnd Drv Retainer, Belt Style Spring Bolt Carr Sh 3/8-16 x 1-1/2 Gr. 5 Nut, Crownlock 3/8-16 unc Link, Clutch 7.66 Spring, Return, Clutch Screw 3/8-16 x 1-1/4 V-Belt Kev PMST CRD Cover, Pedal Washer Keeper, Belt Engine F-Proof Spacer Axle Washer 25/32 x 1-1/4 x 16 Ga. Ring, E Key, Square Washer 25/32 x 1-5/8 x 16 Ga.
KEY NO. 275
PART NO. 50-14 50-16 57-17 12-16 56-12 47-09 12-90 06-16 58-13 32-16 60-16 55-18 39-16 98-14 04-68 04-78 04-16 56-49 05-16 55-16 54-49 06-16 56-16 59-16 59-12 09-16 56-18 02-18 26-18 60-49 06-58 05-17 07-17 56-17 56-17 50-00 06-17 56-17 80-13 14-00 06-18 19-18 20-18 20-14 06-18 24-13 16-14
DESCRIPTION Key Woodruff Arm Shift PMST 20" Tires Spring, Torsion Washer 17/32 x 3/4 x 16 Ga. Link Shift CRD Pmst 18" Tires Spring, Retainer 1 Washer 9/32 x 3/4 x 10 Ga. Nut Lock 3/8-16 Bushing, Bellcrank Grnd Dr Washer 13/32 x 2 x 10 Ga. Washer Srred 5/16 ID x 1.125 Bracket Shift Mount Hub Shift Washer Nylon Bolt Rdhd Sqnk 1/4-20 x 3/4 Gr. 5 Nut Crownlock 1/4-20 unc Bolt Hex Fin 1/4-20 unc x 1 Gr. 5 Bracket Pivot Lever Screw 5/16-18 x 5/8 Bracket Support Shift CRD Bolt Shoulder 5/16-18 x.561 Screw Thdrol 3/8-16 x 1/2 Ty-Tt Shaft Asm Shift Front CRD PMST Keeper Flat Idler 3.06" CRD Keeper Belt Idler 1.88" CRD Washer Sintered Pulley Flat Composite 3.06" Bracket Idler Ground Drive CRD Keeper Belt 2.5" Od V-Idler CRD Pulley V-Idler 2.50" Od CRD Screw Hexwsh Thdrol 3/8-16 x 2-3/4 Screw 5/16-18 x 1.25 Bolt Hex 7/16-20 x 5 Shaft Asm. Brake Rod Brake Secondary Bracket Cable Chassis Screw 3/8-16 x 1 Brace Shaft Brake Clip Retainer Pulley Idler Flat Plated Screw Hex Wsh THDR 3/8-16 x 3/4 Bracket Clutch Spacer Idler Chassis Shield Idler Bolt Rd Sqk 3/8-16 x 3-1/4 Guard Mufer OHV B&S RH Washer 3/8-16 x 3/4
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches 1 inch = 25.4 mm
STEERING ASSEMBLY
steering_pl.lt_29
KEY NO. 95
PART NO. 97-18 47-16 98-16 98-12 49-12 17-00 00-17 51-04 06-94 08-13 65-14 52-18 06-00 06-17 01-11 12-04 05-54 05-15 50-15 29-14 01-18 38-54 06-18 67-16 96-12 17-18 06-12 12-54 04-13 04-16 03-11 06-17 51-16 98-16 98-17 39-17 51-17 55-18 89-67
DESCRIPTION Steering Wheel Cast Iron Axle Assembly Spindle Assembly, L.H. Spindle Assembly, R.H. Bearing, Race, Thrust, Hardened Washer 25/32 x 1-5/8 x 16 Ga. Ring, Klip Link, Drag Washer, Lock Nut Hex Jam Toplock 1/2-20 Spacer Brg Axle Front Nut, Hexange Lock Shaft Assembly, Steering Screw, 3/8-16 x 3/4 Rod, Tie Washer 11/32 x 3/4 x 16 Ga. Washer Lock Hvy Hlcl Spr 5/16 Nut Crownlock 5/16-24 unf Bushing, Steering Screw TT #I0-32 x 5 x 3/8 Flange Cap Wheel Steer Washer 9/16 x 2-3/8 x 12 Ga. Nut Crownlock 3/8-24 Adaptor, Steering Wheel Boot, Steering Dash P/L Mtl Washer 25/32 x 1-1/4 x 16 Ga. Extension Steering Cap, Spindle Nut Crownlock 1/4-28 Bolt Hex 1/4-28 unf x 1-1/4 Spacer Brace Axle Bolt Rdhd Sq 3/8-16 unc x 2-1/4 Steering Asm. Brace Axle Bracket Susp Chassis Front Washer Flat.781 x 1-1/2 x.14 Bolt Shoulder 7/16-20 unc Clip Steering Washer Hardened
SEAT ASSEMBLY
seat_lt.bolt_7
KEY NO. 12 13
PART NO. 87-18 01-11 06-13 16-14 50-80 06-12 41-00 06-13 16-18 01-12 12-12 12-48
DESCRIPTION Seat Bracket Pivot Seat Bolt Fin Hex 3/8-16 unc x 1 Washer Flat 13/32 x 1 x 10 Ga. Clip Push In Hinged Nut Lock Hex 3/8-16 unc Spring Seat Cprsn Blk Zi Screw 3/8-16 x 1-1/2 Washer 13/32 x 1 x 14 Ga. Pan Seat Bracket Pnt Mounting Switch Bushing Snap Blk Nyl 50 Id
KEY NO.
PART NO.
DESCRIPTION
05 04-12 Bolt Rdhd Sht Nk 1/4-20 x 1-1/43-00 Spacer Split 12 12-50 Spring Cprsn Plate SW 1.310 Ga. 12 39-76 Nut Lock 1/4 Lge Flg Gr. 5 Zinc 17 18-52 Bolt Shoulder 5/16-18 unc-2A 80 05-00 Nut Hex Lock w/Ins 5/16-08-14 Bolt Hex Black 17 19-12 Washer 17/32 x 1-3/16 x 12 Ga. 12 70-18 Bolt Shoulder 5/16-18 x 08-00 Washer Lock Hvy Hlcl Spr 1/2 NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm
DECALS
_ MAX + 90N _ MAX + 150N
KEY NO. 13
PART NO. 54-18 48-18 56-18 56-18 56-18 04-18 89-14 50-18 21-15 97-18 04-35
DESCRIPTION Decal Read Owners Manual Sym Decal Hp Engine Decal Hood Decal Steering Decal Chassis Turbo Decal Fender 100 OB/CE Decal Fender Decal Bat Dan/Poi P/L Sym Wpn Decal Mower Cut Finger Symbol Decal Brake/Clutch Symbol Lt Decal Warn Back Plate CRD
KEY NO. 21
PART NO. 97-14 08-16 62-18 56-18 10-13 83-18 26-18 10-18 52-18 52-32
DESCRIPTION Decal Chassis Hot Mufer Decal Saddle Brake Parking Decal Hex Belt Sch 92 CRD Decal Chassis Turbo Pad Footrest RH Decal Lift Handle Decal Bagger Frame Pad Footrest LH Manual Operator's (Euro) Manual Operator's (Scand)
WHEELS & TIRES
5,4,10 3,11
KEY NO. 11 --
PART NO. 91-06 51-10 62-05 99-12 51-12 49-12 49-12 51-10 62-12 49-17 50-14 43-34
DESCRIPTION Cap Value Tire Stem Value Tire F Ts 15 x - 6 Service Tube Inner Front #35060 Rim Asm 6" front Service Fitting Grease Bearing Flange Rim Asm 8" rear Service Tire R Ts 18 x 9.5-8 Service Tube Rear x 8 Service Cap Axle Blk x Sealant, Tire (10 oz. tube)
wheel_1
ENGINE
OPTIONAL EQUIPMENT Spark Arrester
engine-bs.1cyl_29
05-51 Control Throttle 04-08 Screw Hex Thd Cut 1/4-20 x 1/2 -------Engine B&S Model 21A807 (Order Parts from Engine Manufacturer) 97-58 Mufer Exhaust B&S Lt 52-91 Gasket Id Tin Plated 84-56 Tube Drain Oil Easy 98-37 Shield Browning/Debris Guard 06-95 Control Choke 06-00 Nut Keps 3/8-24 unf 71-80 Arrestor Spark 55-34 Tank Fuel 2.00 Fr 05-27 Cap Asm Fule Top Vent N/Lany 34-87 Clamp Hose Blk 70-40 Line Fuel 20" 16-54 Plug Drain Oil Easy 04-12 Screw Hexwsh Thdrol 3/8-16 x 3/00 06-12 Screw 3/8-16 x 3/09 14-16 Washer 9/32 x 7/8 x 16 Ga. 39-06 Screw Socket Head 5/16-18 x 06 06-20 Screw 3/8-16x1-1/51 04-00 Nut Keps Hex 1/4-20 unc
MOWER LIFT
lift-rh.1piece_3
KEY NO. 32
PART NO. 94-15 94-10 57-00 00-21 16-12 01-10 94-12 45-16 58-16 58-12 46-17 32-35 08-17 56-80 08-13 98-16 35-16 98-54 06-00
DESCRIPTION Wire Asm Inner Spring W/Plunger Shaft Asm. Lift Pin Groove E Ring #5133-62 Washer 21/32 x 1 x 21 Ga. Bearing Nylong Grip Handle Bicycle Button Plunger Black Link Asm Lift L.H. Link Asm Lift R.H. Retainer Spring Link Front Nut Jam Hex 1/2-13 unc Trunnion Blk Zinc Nut Lock w/Wsh 1/2-13 unc Arm Suspension Mower Retainer Spring Bearing, Pvt. Lift. Nut Crownlock 3/8-24
67 158
117 119
lu tc h_
119 117
36(92cm)_deck-elect.(CRD)_1
KEY NO. 41
PART NO. 55-14 05-16 55-16 55-12 46-16 55-18 17-03 06-18 63-13 76-12 87-11 04-18 63-14 06-11 06-13 28-18 17-68 05-16 52-16 54-16 52-16 52-16 52-16 55-16 55-17 39-18 76-15 35-17 83-16 52-16 52-14 67-13 13-68 06-90 06-00
DESCRIPTION Housing Asm. Mower Bolt Rdhd Sqnk 5/16-18 unc x 3/4 Bracket Asm. S-Bar Chass Bracket Bar Sway Deck Retainer Spring Bar Sway Bolt 3/8-24 x 1.25 Gr. 8 Patched Washer Lock Hvy 3/8 Unplated Blade 3-1 Lh Shaft Asm. W/Lower Bearing Housing Mandrel Vented (Machd) Bearing Ball Mandrel Blade 3-1 Rh Bolt Carriage 3/8-16 x 1-1/4 Bolt Rdhd Sqnk 3/8-16 x 3/4 Bolt Shoulder 5/16-18 Thd Form Bolt 3/8-24 x 1.25 Gr. 8 Ptch Lhthd Nut Crown Lock 5/16-18 Bracket Idler Sprt RR Bracket Idler Sprt RF Bracket Suspension LF Bracket Suspension RF Brace Support Susp Frt CRD Bracket Asm. Susp RR Bracket Asm. Susp LR Screw Thd Rolling Washer Head Washer Spacer Mandrel Pulleys 36 & 46 Nut Flg Top Lock Bracket Gauge Wheel Lf Bracket Gauge Wheel Rf Pulley Idler V-Groove Dim 4.25 Washer 11/32 x 13/16 x 16 Ga. Nut Crownlock 3/8-16 unc Nut Crownlock 3/8-16 unc
KEY NO. 185 ----
PART NO. 55-17 55-13 77-16 54-16 57-16 59-10 69-18 02-16 54-15 60-18 42-13 39-93 06-12 14-11 06-11 05-16 56-17 60-72 04-18 63-18 08-18 63-18 82-18 18-18 18-18 85-23
DESCRIPTION Cover Mandrel Lh Cover Mandrel Rh Screw Thd Roll 1/4-20 x 5/8 Arm Idler Spacer Retainer PM Mower Spring Tension Belt Knob Rd 3/8-16 Plstc Thds Blk Hex-Belt 92 Mower Shaft Asm W/Lwr Brg Rh Thd CRD Keeper Belt Idler Bolt Shoulder Wheel Gage Donut Wide Nut Centerlock 3/8-16 unc Washer 3/8 x 7/8 x 14 Ga. Bolt Carr Sh 3/8-16 x 1-1/2 Gr. 5 Bolt Rdhdsqnk 5/16-18 unc x 3/4 Chute Bagger CRD Cable Clutch CRD Service Screw Hex Thdcut 1/4-20 x 5/8 Blade Cross Lh 92 Adpater Blade Cross Blade Cross Rh 92 Head Asm. Cable Clutch Mandrel Asm Service Mandrel Asm CRD Lh Threads SVC Replacement Mower Complete- (Std. deck Order separately gauge wheel components Key Nos. 116119)
BAGGER
Bagger Asy (CRD)_6
KEY NO. 43
PART NO. 52-14 04-12 39-16 99-98 10-98 10-40 10-18 13-14 04-18 12-16 57-18 88-11 06-52 06-90 06-14 05-90 05-18 88-18 08-16 57-16 57-16 57-18 01-16 57-16 57-16 94-12 68-13 20-17 54-01 05-18 09-16 96-17 40-83
DESCRIPTION Tube Handle Bagger CRD Bolt Carriage 1/4-20 x 2.0 Gr.5 Nut Lock 1/4 Lge Flg Gr. 5 Zinc Handle Bagger w/Lvrs Gr. 5 Zinc Screw Pan Head #10-24 x 1.50 Blk Screw Pan Hd Nut Wiz Lock Hex Serr/Hd #10-24 Cover Bagger Steel Bolt Carriage 1/4-20 x 2.25d x Gr. 5 Tube Support Bagger CRD Bracket Support Upper Bag CRD Bracket Pivot LH Bolt Rdhd Sht Sqnk 3/8-16 x 3/4 Bolt Hex 3/8-16 x 2-1/4 Gr. 5 Nut Lock Flg 3/8-16 unc Bolt Rdhd Sht Sqnk 5/16-18 unc x 3/4 Nut Lock Hex Flange 5/16-18 Bracket Pivot RH Bag Asm CRD Bracket Side Bagger CRD Tube Upper Bagger CRD Tube Pivot Bagger CRD Tube Front Bagger CRD Tube Lower Bagger CRD Grip Handle Black Retainer Clip Rivet Rd Hd Drilled 3/8 Dia Washer 13/32 x 1-1/4 x 16 Ga. Plug Support Bagger CRD Bolt 5/16-18 x 2-1/2 Seal Trim 37" Bracket Vert Adj Bagger CRD Plug Tubing End

LZ12592RB MBA1492BRK MBA16107BRK MC11T92RB MC1292RB MC12592RB M135B92RB M13B92RB P1292RB P135B92RB RB135B92 REN1192RB RE12592RBK
02227_PL_LT_CRD
Instruction manual
Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this machine.
Manuel dinstructions
Merci de lire trs attentivement le manuel d'instructions. Assurez-vous d'avoir tout compris avant d'utiliser ce tracteur.
Manuale di istruzioni
Prima di utilizzare la macchina leggete queste istruzioni con attenzione ed accertatevi di averle comprese bene.
Anleitungshandbuch
Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfltig durch und vergewissern Sie sich, da Sie diese verstehen, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen.
Instructieboekje Manual de las instrucciones
Por favor lea cuidadosamente y comprenda estas intrucciones antes de usar esta maquina. Lees deze instructies aandachtig en zorg dat u ze begrijpt voordat u deze machine gebruikt.
Safety rules. Sicherheitsvorschriften. Rgles de scurit. Assembly. Zusammenbau. Montage. Functional description. Funktionsbeschreibung. Description du fonctionnement. Before starting. Manahmen vor dem Anlassen. Avant de dmarrer. Driving. Betrieb. Conduite.
Reglas de seguridad. Norme antinfortunistiche. Veiligheidsregels. Montaje. Montaggio. Montering. Descripcin del funcionamiento. Funzionamento. Beschrijving van functies. Antes del arranque. Prima dellavviamento. Maatregelen vr het starten. Conduccin. Guida. Rijden.
Maintenance, adjustment. Mantenimiento, ajuste. Wartung (Instandhaltung), Einstellung. Manutenzione. Entretien, rglages. Onderhoud, afstelling. Troubleshooting. Strungssuche. Recherche des pannes. Storage. Aufbewahrung. Remisage. Bsqueda de averas. Ricerca guasti. Het localiseren van fouten. Conservacin. Rismessaggio. Stallen.
We reserve the right to make changes without prior notice. nderungen ohne vorherige Mitteilung sind vorbehalten. Nous nous rservons le droit d'apporter des modications sans avis pralable. Nos reservamos el derecho a introducir modicaciones sin previo aviso. Ci riserviamo il diritto di modiche o cambiamenti senza preavviso. Wij houden ons het recht voor om veranderingen aan te brengen zonder voorafgaande mededeling. 2
1. Safety Rules
Safe Operation Practices for Ride-On Mowers
IMPORTANT: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROWING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
I. Training
Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the equipment. Never allow children or people unfamiliar with the instructions to use the lawnmower. Local regulations may restrict the age of the operator. Never mow while people, especially children, or pets are nearby. Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property. Do not carry passengers. All drivers should seek and obtain professional and practical instruction. Such instruction should emphasize: - the need for care and concentration when working with ride-on machines; - control of a ride-on machine sliding on a slope will not be regained by the application of the brake. The main reasons for loss of control are: a) insufcient wheel grip; b) being driven too fast; c) inadequate braking; d) the type of machine is unsuitable for its task; e) lack of awareness of the effect of ground conditions,especially slopes; f) incorrect hitching and load distribution.
II. Preparation
While mowing, always wear substantial footwear and long trousers. Do not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all objects which may be thrown by the machine. WARNING - Petrol is highly ammable. - Store fuel in containers specically designed for this pur pose. - Refuel outdoors only and do not smoke while refueling. - Add fuel before starting the engine. Never remove the cap of the fuel tank or add petrol while the engine is running or when the engine is hot. - If petrol is spilled, do not attempt to start the engine but move the machine away from the area of spillage and avoid creating any source of ignition until petrol vapors have dissipated. - Replace all fuel tanks and container caps securely. Replace faulty silencers. Before using, always visually inspect to see that the blades, blade bolts and cutter assembly are not worn or damaged. Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance. On multi-bladed machines, take care as rotating one blade can cause other blades to rotate.
III. Operation
Do not operate the engine in a conned space where dangerous carbon monoxide fumes can collect. Mow only in daylight or in good articial light.
Before attempting to start the engine, disengage all blade attachment clutches and shift into neutral. Do not use on slopes of more than 5. Remember there is no such thing as a safe slope. Travel on grass slopes requires particular care. To guard against overturning; - do not stop or start suddenly when going up or downhill; - engage clutch slowly, always keep machine in gear, especially when traveling downhill; - machine speeds should be kept low on slopes and during tight turns; - stay alert for humps and hollows and other hidden hazards; - never mow across the face of the slope, unless the lawnmower is designed for this pur pose. Use care when pulling loads or using heavy equipment. - Use only approved drawbar hitch points. - Limit loads to those you can safely control. - Do not turn sharply. Use care when reversing. - Use counterweight(s) or wheel weights when suggested in the instruction handbook. Watch out for trafc when crossing or near roadways. Stop the blades from rotating before crossing surfaces other than grass. When using any attachments, never direct discharge of material toward bystanders nor allow anyone near the machine while in operation. Never operate the lawnmower with defective guards, shields or without safety protective devices in place. Do not change the engine governor settings or overspeed the engine. Operating the engine at excessive speed may increase the hazard of personal injury. Before leaving the operators position: - disengage the power take-off and lower the attachments; - change into neutral and set the parking brake; - stop the engine and remove the key. Disengage drive to attachments, stop the engine, and disconnect the spark plug wire(s) or remove the ignition key - before cleaning blockages or unclogging chute; - before checking, cleaning or working on the lawnmower; - after striking a foreign object. Inspect the lawnmower for damage and make repairs before restarting and operating the equipment; - if the machine starts to vibrate abnormally (check immediately). Disengage drive to attachments when transporting or not in use. Stop the engine and disengage drive to attachment - before refueling; - before removing the grass catcher; - before making height adjustment unless adjustment can be made from the operators position. Reduce the throttle setting during engine run-out and, if the engine is provided with a shut-off valve, turn the fuel off at the conclusion of mowing.
1. 3/8 Lock nut 2. Flat Washer 3. Support Tube
1. Hook 2. Discharge Chute 3. Back plate slot
Using the nuts and at washers removed from tractor back plate, install the bagger support tube to the back plate as shown. Tighten securely.
Replace discharge chute into rear opening of tractor. Secure the chute with the two hook straps. NOTE: The strap hook must go through the discharge chute only. Do not allow the hook to enter the slot in the tractor back plate. This will allow the discharge chute to oat with the mower deck when moving on uneven terrain.
To Assemble Bagger
NOTE: For ease of assembly, you may wish to obtain the assistance of another person when putting the bagger together. Holes in front bagger tube are at an angle. Place front bagger tube against lower bagger tube and check for proper hole alignment before assembling bolts. Assemble front and lower bagger tubes using four (4) 1/4 x 50,8mm carriage bolts and lock nuts supplied. Tighten securely. Slide front and lower bagger tube assembly into the bagger assemby. Assemble front and upper bagger tubes using four (4) 1/4 x 50,8mm carraige bolts and lock nuts supplied. Tighten securely. Slip all the vinyl bindings over the bagger tubes Slide the bagger dump handle through the hole in the bagger top, install the clevis pin and secure with retainer spring. Push cap over end of bagger dump handle. NOTE: For future use, the clevis pin may be removed in order to use the handle to clear the chute in the event it has become clogged.
1. Front bagger tube 2. Lower bagger tube 3. 1/4 x 50,8mm Carriage Bolts 4. 1/4 Lock nut
1. Front bagger tube 1 2. 1/4 x 50,8mm Carriage Bolts 3. 1/4 Lock nut 4. Vinyl Binding 5. Dump handle tube 6. Clevis pin 7. Retainer spring 8. Cap
Bagger adjustment
For proper bag function and appearance, it may be necessary to adjust the bagger assembly. There should be 6mm (1/4")-9mm (3/8") gap between the bagger top and fender and the bagger top surface should be even with the top surface of the fender. To adjust bagger position:
6MM (1/4") - 9MM (3/8")
Horizontal adjustment
Slightly loosen the nuts securing the bagger RH and LH horizontal adjustment brackets. Loosen only enough so the brackets keep their position, but allow them to be moved. Move the brackets the amount forward or backward you wish the bag assembly to move. Retighten the nuts securely.
Vertical adjustment
Slightly loosen the nuts securing the vertical adjustment brackets. Loosen only enough so the brackets keep their position, but allow them to be moved. Move the brackets the amount up or down you wish the bag assembly to move. Retighten the nuts securely. Reinstall the bagger assembly and check the bagger to fender t. If necessary, repeat the procedure until proper t is attained. To convert to bagging, mulching or discharge See "Section 5" of this manual.
8. Parkeerrem 8. Feststellbremse
Die Feststellbremse wie folgt ansetzen: 1. Bremspedal ganz durchtreten. 2. Feststellbremshebel nach oben fhren und in dieser Stellung halten. 3. Bremspedal loslassen. Die Feststellbremse wird durch einfache Bettigung des Bremspedals wieder gelst. Schakel de parkeerrem in als volgt: 1. Druk de rempedaal in tot op de bodem. 2. Breng de parkeerremhendel naar boven en houdt hem in deze stand. 3. Laat de rempedaal los. Om de parkeerrem vrij te maken, behoeft u alleen de rempedaal in te drukken.
9. Starter
Lorsque le moteur est froid, tirer le bouton de commande du starter avant d'essayer de dmarrer. Ds que le moteur a dmarr et tourne rgulirement, repousser le bouton de commande.
9. Estrangulador
Cuando el motor est frio, extraer el estrangulador antes deintentar el arranque. Cuando ha arrancado el motor y funciona con regularidad, introducir el estrangulador.
9. Choke control
When the engine is cold the choke should be pulled out before starting. When the engine has started and is running smoothly push the choke in.
9. Choke
In caso di partenza a freddo tirare in fuori il comando dello choke prima di mettere in moto. Dopo l'avviamento ripremere in posizione di riposo quando il motore gira regolarmente.
9. Kaltstartregler
Bei kaltem Motor ist der Kaltstartregler herauszuziehen, bevor ein Startversuch gemacht wird. Nach Anspringen des Motors und bei gleichmigem Motorlauf ist der Kaltstartregler wieder zurckzuschieben.
9. Chokeregelaar
Bij een koude motor dient de hendel te worden uitgetrokken, alvorens een startpoging wordt gedaan. Wanneer de motor is gestart en gelijkmatig loopt, dient de hendel te worden ingeschoven.
4. Before starting. 4. Manahmen vor dem Anlassen. 4. Avant de dmarrer. 4. Antes del arranque. 4. Prima dellavviamento. 4. Maatregelen vr het starten.
Filling up
The engine should be run of pure (not oil mixed) unleaded petrol. Do not ll beyond the lower edge of the lling hole. Do not ll over max level. WARNING! Petrol is highly inammable. Proceed with care and ll up with petrol outdoors. Do not smoke when lling with petrol or ll up when the engine is warm. Do not overll the tank since the pertrol can expand and overow. Make sure that the petrol cap is securely tightened after lling. Store petrol in a cool place in an appropriate container for engine fuel. Check the petrol tank and pipes.
Turn the ignition key to START position. NOTE! Do not run the start motor more than 5 seconds at once. If the engine will not start, wait about 10 seconds before the next try. Zndschlssel auf START drehen. HINWEIS! Den Anlasser nicht jeweils lnger als ca. 5 Sekunden bettigen. Wenn der Motor nicht anspringt, vor dem nchsten Anlaversuch ca. 10 Sekunden warten.
Let the ignition key return to the ON position when the engine has started and push in the choke control as soon as the engine is running smoothly. Push the gas control to the required speed. For cutting: full gas. Nach Anspringen des Motors den Zndschlssel in die Stellung ON zurckgehen lassen. Den Kaltstarthebel zurckschieben, so da der Motor gleichmig arbeitet. Den Gashebel auf die gewnschte Motordrehzahl stellen. Bei Mhen: Vollgas.
The machine is equipped with a safety switch which immediately breaks the current to the engine if the driver leaves the seat with engine running and with the connection/disconnection lever in position connection.Your machine is also equipped with a system that will not allow mower to operate if the bagger or optional rear discharge deector is not installed properly.
La mquina tiene un interruptor de seguridad que corta la corriente al motor si el conductor sale del asiento con el motor en marcha y con la palanca de acoplamiento/ desacoplamiento en la posicin de acoplamiento. Sum mquina tambi viene equipada con un sistema que no permitir a la segadora funcione si el recogedor o el deector opcional de descarga no est instalado.
Die Maschine ist mit einem Sicherheitsschalter ausgerstet, der den Strom zum Motor sofort unterbricht, wenn der Fahrer den Sitz bei laufendem Motor verlt, und dabei der Schalthebel fr das Mhaggregat auf eingeschaltet steht. Ihre Maschine ist auch mit System ausger stet, die Inbetriebnahme der Mhmaschine nicht erlauben, wenn der Container oder das zustzliche hintere Richtungsrohr fr Entwischung nicht richtig montiert sind.
La macchina dotata di interruttore di sicurezza che interrom pe lalimentazione di corrente al motore quando loperatore lascia il sedile con il motore acceso e il tagliaerba inserito. La vostra macchina e attrezzata con sistema che non permette che la macchina si aziona si lnsaccatrice oil deettore posteriore opzional per lo scarico non sono installati corretamente.
REMARQUE!
La machine est quipe d'un dispositif de scurit qui arrte le moteur immdiatement, s'il est encore en fonctionnement, lorsque le conducteur quitte le sige. Le carter de coupe est galement muni d'un dispositif de scurit qui empche l'embrayage des lames tant que le collecteur ou le decteur (en option) ne sont pas correctement mis en place l'arrire du tracteur.
De machine is uitgerust met een veiligheidsschakelaar, die onmiddellijk de stroom naar de motor verbreekt, wanneer de bestuurder zijn plaats verlaat, terwijl de motor loopt en de aan/uitschakelhendel op ingeschakeld staat. Jou machine heeft ook met een systeem geinslalleerd, die de maaier niet toelaat te opereren, als de stortgoot of de aanvullende achterspatdoek voor leeglopen zijn juist niet gemonteerd.
Driving
Lower the cutting unit by moving the lever forwards. Connect the cutting unit. Choose a driving speed which suits the terrain and required cutting results. Release the brake/clutch pedal slowly.
Betrieb
Das Mhaggregat durch Vorwrtsfhren des Hebels absenken. Das Mhaggregat einkuppeln. Eine an das Gelnde und das gewnschte Mhergebnis angepate Geschwindigkeit whlen. Kupplungs- und Bremspedal langsam zurckfedern lassen.
Conduite
Abaisser le carter de coupe en amenant le levier vers l'avant. Embrayer les lames. Choisir la vitesse d'avancement en fonction du terrain et de la qualit de tonte dsire (Gnralement, la position optimale correspond l'encoche prvue cet effet au niveau de la commande des gaz). Relcher doucement la pdale d'embrayage/frein.
Conduccin
Descender la unidad de corte empujando la palanca haciaadelante. Acoplar la unidad de corte. Elegir la velocidad adecuada al terreno y al corte deseado. Soltar lentamente el pedal de embrague/freno.
Abbassare il dispositivo di taglio springendo in avanti la leva relativa. Inserire il tagliaerba. Selezionare una velocit di guida adeguata al terreno e al risultato di taglio desiderato. Rilasciare lentamente il pedale freno/frizione.
Rijden
Verlaag de maaikast doorde hendel naar voren te brengen. Schakel de maaikast. Kies een rijsnelheid die geschikt is voor het terrein en voor het gewenste maairesultat. Laat de koppelings-/rempedaal langzaam omhoogkomen.
Cutting tips
Clear the lawn from stones and other objects which can be thrown away by the blades. Localize and mark stones and other xed objects to avoid collision. Begin with a high cutting height and reduce until the required cutting result is obtained. The cutting result is best with high engine speed (blades rotate quickly) and low gear (machine goes slowly). If the grass is too long and thick the drive speed can be increased by selecting a higher gear or reducing the motor speed, without affecting the cutting result. The best lawn is achieved if the grass is cut often. Cutting becomes more even and the cut grass is more evenly distributed over the surface. Total time taken is not greater, since higher drive speed can be selected without affecting the cutting results. Avoid cutting wet grass. The cutting results will be worse since the wheels will sink into the soft lawn. Spray the cutting unit with water underneath after use.
Tags
MS123HCE Ericsson X1 KX-TG2382B TH-F7E Lecoaspira 700 SKS-HT520 SB-700 PN50C490b3D Wintv-PVR-350 A-16II MIO C230 TXL32U2E DSP-R995 Edirol V-4 6000 CR TC 30 Inch CRT Color 740I SC-AK250 MDX-65 APO-televid 77 P43ME Video Link A-X500 Arcbody 52LG70YD V65XA LE32A437t2D Suunto T1 MAX PL FCV-620 800 900 WF7452SUV EW3039 MC-80 SLV-NR300 DVA-7996R Lite 330 PL42B450b1 Flashpaper Elna 745 LP200 Assembly KX-TG1033S BDP-S760 CSE7gkdw KX-TG7220E 4coredx90-vsta Nuvi 265W Classic DXZ955MC GRC-151 XL-MP150 A7S8X PD-J900M TR777 DEH-P5550MP PD110 DJM-3000 Atlantis 2591 KX-TG8321FX GMR638-2CK 37LC4 Hmts1050 CDX-M1000TF Nokia 6020 Unsung WAR MC-7647B TXL37S20BA SMX-C10LP P4V800d-X TS-440S HDP 170 Vluu L210 Ecoroute HD Coupe Audiogram3 SX-315 MS6200 SV-651F C3450 CQ-C5401U Benq C740 BH-213 Nikon 4300 1200FF XPS 600 L1952S-SF 3G Tools Review KH 1170 RX-V730 CQ-C5303N DCR-TR8000E CGL413W P4vxadp10A Stick SR Finepix A510 WHP 360R Trip 505
manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding
Sitemap
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101







