Reviews & Opinions
Independent and trusted. Read before buy Rotel RT-955!

Rotel RT-955


Bookmark
Rotel RT-955

Bookmark and Share

 

Rotel RT-955About Rotel RT-955
Here you can find all about Rotel RT-955 like manual and other informations. For example: review.

Rotel RT-955 manual (user guide) is ready to download for free.

On the bottom of page users can write a review. If you own a Rotel RT-955 please write about it to help other people.
[ Report abuse or wrong photo | Share your Rotel RT-955 photo ]

 

 

Manual

Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Manual - 1 page  Manual - 2 page  Manual - 3 page 

Download (English)
Rotel RT-955, size: 2.3 MB

 

Rotel RT-955

 

 

User reviews and opinions

<== Click here to post a new opinion, comment, review, etc.

No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.

 

Documents

doc1

WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture or water. Do not allow foreign objects to get into the enclosure. If the unit is exposed to moisture, or a foreign object gets into the enclosure, immediately disconnect the power cord from the wall. Take the unit to a qualified service person for inspection and necessary repairs. Read all the instructions before connecting or operating the component. Keep this manual so you can refer to these safety instructions. Heed all warnings and safety information in these instructions and on the product itself. Follow all operating instructions. Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner. You must allow 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around the unit. Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that could block the ventilation slots. If the component is placed in a bookcase or cabinet, there must be ventilation of the cabinet to allow proper cooling. Keep the component away from radiators, heat registers, stoves, or any other appliance that produces heat. The unit must be connected to a power supply only of the type and voltage specified on the rear panel of the unit. Connect the component to the power outlet only with the supplied power supply cable or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable in any way. Do not attempt to defeat grounding and/or polarization provisions. Do not use extension cords. Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent at severe angles, exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular attention to the power cord at the plug and where it exits the back of the unit. The power cord should be unplugged from the wall outlet if the unit is to be left unused for a long period of time. Immediately stop using the component and have it inspected and/or serviced by a qualified service agency if: The power supply cord or plug has been damaged. Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit. The unit has been exposed to rain. The unit shows signs of improper operation The unit has been dropped or damaged in any way Place the unit on a fixed, level surface strong enough to support its weight. Do not place it on a moveable cart that could tip over.
NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER: Call the CATV system or antenna installers attention to Article 820-40 of the NEC. This provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the pint of cable entry as practical. See installation diagram. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against interference in a residential installation. This equipment generates and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause interference to radio or TV communications. There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can determined by turning the equipment off and on, try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the unit and the television tuner. Connect the unit to an AC power outlet on a different electrical circuit. Consult your authorized Rotel retailer for assistance.

De DIMMER toets

Deze functie vindt u alleen maar op de afstandsbediening. Met de DIMMER toets (38) kunt u tijdelijk het helderheidsniveau van het infoscherm wat lager instellen. Druk een paar maal op de toets om het verschil te zien. Wanneer u de tuner aanzet zal hij altijd op de heldere instelling terugkomen. De geheugentoets

MEMORY

Met deze toets kunt u diverse instellingen in het geheugen van de RT-955 plaatsen, zoals b.v. de voorkeurzenders op de FM. Verderop in de gebruiksaanwijzing staat exact hoe te handelen in welke omstandigheid.
het afstemgedeelte betreffen worden in de volgende secties van deze gebruiksaanwijzing beschreven.
RT-955 AM/FM Stereo Tuner

Contents

1: Controls and Connections 2: Hook-up Illustration 3: RR-T91 Remote Control 3
Basic Tuning Controls.. 10 BAND Button TUNING Controls NUMERIC Buttons: Station Presets FREQUENCY DIRECT Button: Direct Access Tuning AUTO TUNING Button TUNE/PRESET Button PRESET SCAN Button 12

About Rotel

A family whose passionate interest in music led them to manufacture high fidelity components of uncompromising quality founded Rotel over 30 years ago. Through the years that passion has remained undiminished and the family goal of providing exceptional value for audiophiles and music lovers regardless of their budget, is shared by all Rotel employees. The engineers work as a close team, listening to, and fine tuning each new product until it reaches their exacting musical standards. They are free to choose components from around the world in order to make that product the best they can. You are likely to find capacitors from the United Kingdom and Germany, semi conductors from Japan or the United States, while toroidal power transformers are manufactured in Rotels own factory. Rotels reputation for excellence has been earned through hundreds of good reviews and awards from the most respected reviewers in the industry, who listen to music every day. Their comments keep the company true to its goal - the pursuit of equipment that is musical, reliable and affordable. All of us at Rotel, thank you for buying this product and hope it will bring you many hours of enjoyment.
De belangrijkste eigenschappen
Middengolf en FM ontvangst-mogelijkheden Eenvoudig te begrijpen infoscherm Voorkeurzenders Afstemmen met de hand en via voorkeurzenders, het aftasten van de voorkeurzenders en afstemmen direct op de frequentie RDS (Radio Data System) ontvangstmogelijkheden Dubbele antenne-ingang Mono/stereo schakelaar, inschakel-bare antenneverzwakker voor stations van zeer dichtbij, breed/smalband instelmogelijkheid Draadloze afstandsbediening voor alle functies

RT-955 Key Features

AM and FM tuning capabilities User-friendly Fluorescent Display 30 Station Presets for memorizing your favorite stations Manual frequency and preset tuning, autosearch tuning, preset scanning, and frequency direct tuning. RDS (Radio Data System) capability for Europe and RBDS (Radio Broadcast Data Service) capability for the USA. Dual selectable FM antenna inputs Stereo/mono switching, selectable local/ distance antenna attenuation, selectable narrow/wide IF band. Full-function wireless remote control

Rear Panel Connections

The RT-955 provides rear panel connections for audio line level output, two FM antennas, an AM antenna, DB-9 computer interface, a remote IR sensor connection, and AC power input.
NOTE: Do not plug any system component into an AC source until system hookup is complete and you are confident that all component-to-component connections have been properly made.
Wij van Rotel.. 44 Aan de slag met de RT-955. 44 De belangrijkste eigen-schappen Het uitpakken Een plek voor de RT-45 45

RCA Outputs

A pair of line level RCA audio outputs sends a fixed-level stereo signal from the RT-955 to your preamplifier, system controller, or integrated amplifier. Use a standard RCA audio cable to connect the LEFT OUTPUT jack to the left channel tuner input on your system controller and the RIGHT OUTPUT jack to the right channel tuner input on your system controller.
RDS ontvangst.. 48 De infoschermtoets De PTY toets De TP toets De TA toets De AF toets 49
Alles over de achterkant.. 45 De cinch uitgangen De meegeleverde midden-golfantenne De FM-antenne aansluiting De lichtnetaansluiting De externe afstandsbedie-ningsaansluiting De serile computer aansluiting 45 46

Unpacking

Remove the unit from its packing. Look for the handheld remote control and other accessories. Install the supplied batteries in the remote control. Save the packing and box as it will protect the RT-955 if you move or need to return it for maintenance.
The RT-955 is supplied with a Tshaped indoor FM antenna. Remove this antenna from the box and connect its attached coax F-type plug to one of the the FM antenna connectors on the RT-955. For best reception, unfold the T-shaped antenna. Eyelets at both ends of the T allow tacking the antenna to a wall, if desired. Experiment with positioning for best reception.

NOTE: To use an outdoor antenna, connect its 75 ohm coax lead wire to the FM connector in place of the indoor wire antenna, only after a professional contractor has installed the antenna system in accordance with local electrical codes. In the USA, you will need to use the supplied F-type converter to connect the 75 ohm coax cable to the antenna input.
Afstem extras.. 49 De monotoets De antenne-verzwakker toets De smalle band toets De antenne A/B keuzetoets 50 50

AM Loop Antenna

The RT-955 includes a loop antenna to receive AM radio signals. Remove this antenna from the box and locate it near the RT-955. Connect the 300 ohm twin-conductor wire from the loop antenna to the pair of screw terminals labeled AM LOOP, attaching one wire to each terminal. It does not matter which wire attaches to which terminal, but make sure that the connections are solid and that the two wires do not touch. You may need to rotate or otherwise reorient the antenna to find the best position.

Placement

Place the RT-955 on a solid, dry, level surface away from direct sunlight, excessive heat, high humidity, or strong vibrations. The RT-955 can generate some heat during normal operation. If installed in a cabinet, make sure that there is adequate ventilation. Make sure there is enough room behind the RT-955 for easy hookup. Place the unit close to the other components in your audio/video system and, if possible, place it on its own shelf. This will make initial cable routing, hookup, and any subsequent system changes easier. It also minimizes potential interference or heat buildup from other components. Dont stack heavy objects on top of the RT-955. Do not expose the unit to moisture as this could damage delicate circuitry and result in a safety hazard.
De belangrijkste bedieningsorganen. 46 De aan/uitschakelaar Het afstandsbedieningsoog Het infoscherm De DIMMER toets MEMORY Het instellen van de landencode 46 46
Technische gegevens.. 50 FM deel Middengolf deel Algemeen 50
Aan de slag met de RT-955
Wij danken u voor de aanschaf van onze RT-955 middengolf/FM tuner. Voor het bereiken van onze bekende geluidskwaliteit ontwikkelde Rotel zijn Balanced Design Concept: een combinatie van geavanceerde circuit opbouw, een continue zoektocht naar de beste onderdelen en vooral veel luisteren. Wij zijn er dan ook van overtuigd dat de RT-955 u vele jaren veel luisterplezier zal brengen.

AC Input

Your RT-955 is configured at the factory for the proper AC line voltage in the country where you purchased it (120 volts AC at 60Hz in the USA and 230 volts AC at 50Hz in Europe). The AC line configuration is noted on a decal on the back of your unit. Make sure that your unit is configured properly for your AC line voltage. Plug the supplied cord into the AC INPUT receptacle on the back of the unit. Once all other rear panel connections are completed, plug the power cord into an AC wall outlet or switched AC outlet on another system component.

To use an outdoor antenna, connect its 300 ohm twin-conductor wire to the G and AM terminals in place of the loop antenna, only after a professional contractor has installed the antenna system in accordance with local electrical codes.
RT-955 AM/FM Stereo Tuner REMOTE EXT IN Jack
This 3.5mm mini-jack receives command codes from industry-standard infrared receivers (Xantech, etc.) via hard-wired connections. This feature could prove useful when the unit is installed in a cabinet and the frontpanel sensor is blocked. Consult your authorized Rotel dealer for information on these external repeaters and the proper wiring of a jack to fit the mini-jack receptacle.

Espaol General

Consumo: 10 vatios Alimentacin: 120 voltios/60 Hz (EE.UU.) 230 voltios/50 Hz (Europa) Peso: 37 kg Dimensiones (An x Al x Pr): 440x72x286 mm

Power Button

The POWER button is located on the front panel of the RT-955 and is not duplicated on the remote control. Push the button IN to turn the unit on. The LED above the switch and the front panel display will light up. Push the button again (returning it to the OUT position), to turn the unit off.
NOTE: If you are using a switched outlet on another component to power the RT-955, you should leave the POWER switch in the ON position. The RT-955 will be switched on and off by the other components switched outlet.
RDS and United States RBDS standards. Your unit has been factory configured to the correct default mode for the country in which it was purchased. To switch to the USA default mode, press and hold the POWER, MEMORY, and 9 buttons for 5 seconds. The word LOADING will appear in the DISPLAY and the unit will power up in the USA configuration. To switch to the European default mode, press and hold the POWER, MEMORY, and 0 buttons for more than 5 seconds. The word LOADING will appear in the DISPLAY and the unit will power up in the European configuration.
(OFF). Sin embargo, si usted se encuentra en una zona urbana muy cercana al transmisor de radio, es posible que la seal entrante sea lo suficientemente intensa para sobrecargar las entradas de FM. Pulse este botn para reducir el nivel de la seal entrante. Una vez que el mismo haya sido activado, aparecer una indicacin luminosa LOC en el visualizador de funciones. Pulse el botn de nuevo para regresar al funcionamiento normal. Este conmutador slo afecta a la recepcin en FM.

Basic Tuning Controls

The RT-955 features a digital synthesized AM/FM tuner with RDS or RBDS capability and 30 station presets. The unit offers a wide range of tuning options. Here is an overview of the tuning options (more detailed information is provided in subsequent sections of this manual): Manual frequency tuning lets you tune up or down to the next station frequency. Set the TUNE/PRESET mode to TUNE. Turn off AUTO TUNING. Use the TUNING controls to tune up or down. Direct frequency tuning lets you enter the desired station frequency digits. Press the FREQUENCY DIRECT button on the remote and enter the digits using the NUMERIC buttons. Automatic frequency search tuning lets you search up or down to find the next receivable broadcast signal. Set the TUNE/PRESET mode to TUNE. Turn on AUTO TUNING. Use the TUNING controls to search up or down. Memory station preset tuning lets you directly enter the number of a memorized station preset number. Enter the number of the memorized preset using the NUMERIC buttons. Preset scan tuning lets you scan up/ down through the memorized station presets. Press the PRESET SCAN button to begin scanning.
Information on commercial software for using your personal computer to operate audio/video components, including the RT-955, can be found at the Rotel website: www.rotel.com/downloads/

Front Panel Display

The large fluorescent display in the center portion of the RT-955 provides status information used in operating the AM/FM receiver (such as station frequency display, band, preset memory, RDS information, etc.).

Basic Operating Controls

The following explanations will help you get familiar with the features, and controls. Number references corresponding to the illustrations at the front of this manual. Most functions are duplicated on the front panel and on the handheld remote control shipped with your unit. When two reference numbers appear, one refers to the location of the control on the front panel, the other refers to the location of the corresponding control on the handheld remote. When only one number is shown, that control is available only on the front panel or the remote, as noted in the text.

DIMMER Button

Available only on the remote control, this button temporarily reduces the brightness of the front panel DISPLAY. Press the button to toggle between the normal brightness and reduced brightness. When the tuner is turned off, the DISPLAY will revert to its normal setting.

Sintonizador de AM

Sensibilidad Util: 300 uV/m Selectividad: 25 dB Distorsin Armnica: 05% Nivel de Rechazo de la Frecuencia Imagen: 45 dB Relacin Seal/Ruido: 48 dB Nivel de Salida: 165 mV Entrada de Antena: Antena de Bucle Cerrado

RDS (Europe) or RBDS (USA) tuning provides a range of special tuning and search features based on data codes encoded with the broadcast signal. See the RDS section of this manual for detailed information.
the TUNE/PRESET button and AUTO TUNING button sections for details on changing the tuning modes.] In the PRESET TUNING mode, press a TUNING button to advance to the next memorized station preset. [See the TUNE/PRESET button section for details on changing the tuning modes.] In the RDS PTY search mode, press a TUNING button to select the desired program type from the scrolling list in the display. See the section on RDS tuning for more details. [See the RDS PTY button section for details.]
To tune to a previously memorized station preset from 1 through 29, press the preset number using the NUMERIC buttons. For example, to tune to preset 3, press the 3 button. To tune to preset 15, press the 1 button and then press the 5 button within 5 seconds. To tune to preset 30, press the number 0. When a station preset is selected, the preset number appears in the DISPLAY to the right of the station frequency.

BAND Button

The BAND button selects whether the tuner will receive AM or FM broadcast signals. Press the button to toggle back and forth between AM and FM. A corresponding indicator will light at the left portion of the front panel DISPLAY to confirm your choice. The currently tuned station frequency will be shown.
The NUMERIC buttons can also be used for FREQUENCY DIRECT tuning.

Botn TA

Busca una emisora RDS que est difundiendo anuncios especiales relacionados con el estado del trfico: 1. Pulse el botn TA. El sintonizador intentar encontrar una emisora RDS que est difundiendo anuncios especiales relacionados con el estado del trfico. 2. Si no se localiza ninguna emisora, el sintonizador regresar a la ltima emisora sintonizada. 3. Cancele la funcin TA pulsando cualquier otro botn (excepto DIMMER y FM MONO).
Funciones de Sintonizacin Adicionales
Los siguientes botones permiten acceder a funciones que pueden utilizarse para mejorar la recepcin en FM y/o proporcionar funcionalidad adicional.

TUNING Controls

A large rotary control on the front panel and a corresponding pair of buttons on the remote serve as the main tuning controls for the RT-955. Front Panel: Use the large rotary TUNING knob. Turn clockwise to tune up or counterclockwise to tune down. Remote Control: Use the pair of buttons in the lower right corner of the remote control keypad labeled < TUNE / PRESET >. Press the right button to tune up and the left button to tune down. These controls provides several different tuning functions, depending on the mode of operation: In the FREQUENCY TUNING mode with AUTO TUNING off, press a TUNING button to manually jump to the next frequency, regardless of whether or not a station is broadcasting on that frequency. [See the TUNE/PRESET button and AUTO TUNING button sections for details on changing the tuning modes.] In the FREQUENCY TUNING mode with AUTO TUNING on,, press a TUNING button to start auto tuning. The tuner begins automatically scanning up or down through the frequencies until the next receivable signal is detected. If this is not the desired station, repeat the automatic tuning procedure to find the next station. Weak stations will be skipped during auto tuning. If no receivable signal is detected, the tuner will revert to the last previously tuned station. [See

Botn ANT ATT

Conocido comnmente como selector LOCAL/ DISTANCE, el botn ANT ATT reduce el nivel de la seal presente en la entrada de la antena de FM. Para lograr la mejor recepcin posible de emisoras ubicadas a cierta distancia, este botn debera estar en su posicin por defecto
RT-955 AM/FM Stereo Tuner TUNE/PRESET Button
On the USA version only, pressing 1 in the FM mode will enter 10 as the digit in the frequency display. On the European version, it is necessary to press 1 and then 0 to enter 10. For US FM stations, press only one digit following the decimal point as shown in the first example following. For European FM stations, press two digits after the decimal point as shown in the second example.

EXAMPLES:

The TUNE/PRESET button toggles between FREQUENCY TUNING mode (the TUNING controls advance to the next station frequency) and PRESET TUNING mode (the TUNING controls advance to the next memorized station preset). To toggle between the two modes, press the TUNE/PRESET button. A PRESET indicator in the front panel DISPLAY will light when the PRESET mode is active.
RDS and RBDS Broadcast Reception
The Rotel RT-955 is equipped with RDS (Radio Data Systems) reception capabilities for Europe and RBDS (Radio Broadcast Data Service) capabilities for the United States. These broadcast systems provide additional functionality to FM radio reception by transmitting encoded information along with the radio signal. This signal is decoded by an RDS or RBDS receiver and can provide a range of informational features including: 1. a display of the stations identifying name (e.g. BBC1) 2. a display of the stations program content (e.g. ROCK or NEWS) 3. traffic information broadcasts 4. a scrolling text display for announcements or information In addition, RDS provides several advanced search features including: 1. the ability to search for a station with the desired program content (PTY) 2. the ability to search for traffic information (TP) 3. the ability to automatically search stations broadcasting special traffic announcements (TA). RDS broadcasting has been widely available in many European markets for years. There are a large number of RDS stations and most users will be familiar with the features and operation. In the USA, implementation of the RBDS system is more recent. Fewer stations are currently broadcasting RBDS signals and the features may be less familiar to many users. Consult your authorized Rotel dealer for more information on RDS or RBDS broadcasting in your market.

If a PRESET station is currently tuned when the PRESET SCAN button is pressed, scanning will start with the next higher preset number and continue through all preset stations, stopping on the initial preset. If a PRESET station is not currently tuned when the button is pressed, scanning will start from PRESET 1 and continue to PRESET 30.
Botn de EXPLORACION DE EMISORAS PRESINTONIZADAS (PRESET SCAN)
Este botn activa una funcin de barrido de emisoras presintonizadas. Cuando usted pulse dicho botn, el sintonizador realizar automticamente un barrido de todas las emisoras memorizadas, reproduciendo cada una de ellas durante cinco segundos antes de pasar a la siguiente. Para detener la exploracin de emisoras en la emisora preseleccionada que desee escuchar, pulse de nuevo el mencionado botn.
NOTA: Si una emisora PRESINTONIZADA est
AUTO TUNING mode is disengaged when the TUNE/PRESET button is set to PRESET tuning mode. See the following section.
The RDS and RBDS features are entirely dependent on the broadcaster sending properly encoded signals. Thus, they will only be available in markets where RDS or RBDS is currently implemented and where stations are broadcasting these data signals. If there are no RDS or RBDS stations, the RT-955 will function as a standard radio receiver.
seleccionada en el momento de pulsar el botn PRESET SCAN, la exploracin comenzar con el nmero de presintona inmediatamente superior y continuar a lo largo de todas las emisoras presintonizadas, detenindose en la presintona inicial. Si no se ha sintonizado ninguna emisora presintonizada cuando el mencionado botn es pulsado, la exploracin comenzar en la PRESINTONIA 1 y finalizar en la PRESINTONIA 30.

English AF Button

In some cases, an RDS station is part of a network of stations broadcasting the same programming (for example, BBC1 programming in the UK may be available at several different frequencies). Stations broadcasting this programming may transmit an RDS data signal providing the tuner with a list of alternate frequencies where this programming is available. If this data list is transmitted, an AF indicator will appear in the DISPLAY. The AF button is used to scan the alternate frequencies to find a stronger signal. The button is only functional when the AF indicator is lit. 1. Press the AF button. The tuner will scan each of the alternate frequencies for the same programming in the stored list and tune to the strongest signal. 2. If no station is located, the tuner will return to the last previously tuned station. 3. If the signal strength of the new station is weaker, the tuner will revert to the previously tuned station. 4. Cancel the AF function by pressing any button (except DIMMER or FM MONO).

Additional Tuning Features
The following buttons provide features which may be used to improve FM reception and/ or provide additional functionality:

FM MONO Button

The FM MONO button changes the FM mode from stereo reception to mono reception. In stereo mode, a stereo signal will be heard if the station is broadcasting a stereo signal and there is sufficient signal strength. A stereo indicator will light in the front panel display. In mono mode, a mono signal will be heard even if the station is broadcasting a stereo signal.

TA Button

Searches for an RDS station broadcasting special traffic announcements: 1. Press the TA button. The tuner will attempt to find an RDS station broadcasting traffic announcements. 2. If no station is located, the tuner will return to the last previously tuned station. 3. Cancel the TA function by pressing any button (except DIMMER or FM MONO).
Switching to mono mode can be a useful way to improve the reception of weak or distant FM signals. Less signal strength is required for clean mono reception than for stereo reception.
RT-955 AM/FM Stereo Tuner ANT ATT Button
Commonly known as a LOC/DISTANCE switch, the ANT/ATT button reduces the signal level at the FM antenna input. For the best reception of stations located some distance away, this button should be in the default or OFF position. However, if you are located in an urban area very close to the radio transmitter, the incoming signal may be high enough to overload the FM inputs. Press this button to reduce the incoming signal. When activated, a LOC indicator will appear in the DISPLAY. Press the button again to toggle back to normal operation. This switch only effects FM reception.

Specifications

FM Tuner
Usable Sensitivity: 12.2 dBf 50dB Quieting Sensitivity: 20.2 dBf (mono) 45.3 dBf (stereo) Signal to Noise Ratio (at 65 dBf): 75 dBf (mono) 72 dBf (stereo) Harmonic Distortion (at 65 dBf): 0.2% (mono) 0.3% (stereo) Frequency Response: 10 Hz-15 kHz, 3 dB Capture Ratio: 2.0 dB Alternate Channel Selectivity: 47 dB ( 400 kHz) Spurious Response Ratio: 90 dB Image Rejection Ratio: 80 dB IF Rejection Ratio: 80 dB AM Suppression Ratio: 55 dB Stereo Separation (100Hz/1 kHz/10 kHz): 40 dB/45 dB/35 dB Output level: 1.2V Antenna Input: 75 ohms unbalanced

General

Power Consumption: 10 watts Power Requirements (AC): 120 volts, 60 Hz (USA version) 230 volts, 50 Hz (European version) Weight: 3.7 Kg/8.2 lb. Dimensions (W x H x D): 440 x 72 x 286 mm 173/8" x 27/8" x 111/4" All specifications are accurate at the time of printing. Rotel reserves the right to make improvements without notice. Rotel and the Rotel HiFi logo are registered trademarks of The Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.

 

Tags

GFX-1 Colour IF-DA8 UE-46C7705 FE-4000 ED-A110 EL-6053 MCH662G HK400XM 99-02 DCR-DVD301 VPL-CX120 TS0GSJ35u-EU WV-ST1 LAC-M1500 VKC902HT BT1098 Quartzo G10 AW1046F F14832DS 250TI CDX-S2050V 2035E VTH7090 Wi200 Dagger AL1732 Pentax Sfxn EMS26405X 735-ME Vyper2 Nuvi 1340 M2000 50PS2000 Broadway SP0411N-R Node 1 Dimension 1100 Fishfinder 42PC56 Temporis 42 APX9NA DSC-S1900 Yamaha C-50 RQ-CR07V DMC-GF1K Review LAC3900RN 32LG10 CF-565PR Finder DW-3 SRU5020 87 Asus P2BF SL-1210MK2 2350EN Abit ST6E Istdl SGH-F480I 40085 Color IC-F3 BN68-02849B Shield SA-PSD5 Software CDX-565mxrf PN42A410c1D VGN-SZ430n-B Alice KX-TG8423E CP-X4021N 5 1 DCP750 Bizhub C351 Hdrw720 05 CW-01 Digitech RP55 MJU 710 VMA633 ZWG5145 Predator 2 MHC-GN999DS Ventaro SGH-E690 KD-LHX502 Dynax 7D T8132A WD-14220FDN Server Recorder 400 Processor 2032MW ES-2082 Omniaccess 4308 940BF Pulse 6131 NFC 21FU1RLX MW82Y-S Pinguino L10 Lens

 

manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding

 

Sitemap

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101