Siemens Motion 701 BTE
|
|
Bookmark Siemens Motion 701 BTE |
About Siemens Motion 701 BTEHere you can find all about Siemens Motion 701 BTE like manual and other informations. For example: review.
Siemens Motion 701 BTE manual (user guide) is ready to download for free.
On the bottom of page users can write a review. If you own a Siemens Motion 701 BTE please write about it to help other people. [ Report abuse or wrong photo | Share your Siemens Motion 701 BTE photo ]
Manual
Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Download
(English)Siemens Motion 701 BTE, size: 414 KB |
Siemens Motion 701 BTE
User reviews and opinions
No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.
Documents

English Deutsch Franais Italiano Nederlands
Motion 701, 501 BTE
Content
Your Motion BTE hearing instrument Intended use General notes on safety Handling of standard and rechargeable batteries Inserting and removing your hearing instrument Turning your hearing instrument on and off Changing the hearing program Changing the volume Functionalities Maintenance and care Accessories Troubleshooting tips Technical information Disposal information 25 27
EN DE FR IT NL
Your Motion BTE hearing instrument
Motion S
optional with LifeTube battery type: 312 always non-rechargeable
Earhook LifeTube Life Tip Rocker switch* Push button*
Flat cover* Microphone openings Battery compartment Serial number Type of hearing instrument
* Alternative to a rocker switch your Hearing Care Professional can t your hearing instrument with a push button or without control (at cover). 4
Motion P
optional with LifeTube battery type: 13 rechargeable or non-rechargeable
DE FR IT NL
Earhook LifeTube Life Tip Rocker switch Push button
Microphone openings Battery compartment Charging contacts Serial number Type of hearing instrument
Intended use
Hearing instruments are intended to improve the hearing of hearing impaired persons. Diagnosis and prescription of a hearing instrument must be performed by hearing health specialists, e.g. ENT doctors, audiologists or acousticians. Read and follow the instructions of this user guide to avoid injuries or damage to the hearing instruments.
Symbols: Be aware to information marked with the warning symbol WARNING, CAUTION or NOTICE! WARNING points out a situation that could lead to serious injuries, CAUTION indicates a situation that could lead to minor and moderate injuries. NOTICE NOTICE indicates possible property damage. Advice and tips on how to handle your device better. Instruction. Indicates that something has to be done. Indicates an option that not every hearing instrument has. Ask your Hearing Care Professional to check off the relevant information.
General notes on safety
NOTICE Your hearing instruments are sensitive to extreme heat, high humidity, strong magnetic elds (>0.1T), X-rays and mechanical stress. Do not expose your hearing instruments to extreme temperature or high humidity. Do not leave them in direct sunlight. Do not wear them in the shower or when you apply make-up, perfume, aftershave, hairspray or suntan lotion. Do not wear your hearing instruments when you are exposed to short-waves, a strong magnetic eld, a high frequency eld or X-rays. Do not place your hearing instruments in a microwave oven. WARNING Hazard of explosion! Do not use your hearing instruments in areas where there is a danger of explosions (e.g. mining).
WARNING Choking hazard posed by small parts. Keep hearing instruments, batteries and accessories out of childrens reach. If swallowed consult a physician or hospital immediately. If infants, small children or mentally disabled persons need to wear hearing instruments ensure adequate supervision. CAUTION Risk of injury caused by incorrect use of Life Tip. Always wear the LifeTube with the Life Tip. Make sure that the Life Tip is completely attached to the Life Tip adapter. Change the LifeTube or Life Tip when they are cracked. Put the LifeTube with the Life Tip carefully and not too deep into the ear. Use the LifeTube and Life Tip only in the way described in this user guide. If the Life Tip remains in the ear, have it removed by a medical professional.
In some countries restrictions for the usage of wireless equipment exist. Refer to local authorities for further information. NOTICE Leaking batteries damage the hearing instruments. Turn the hearing instruments off when not in use to preserve the battery. Remove batteries when the instruments are not in use for a prolonged period of time. NOTICE Batteries contain harmful substances that pollute the environment. Do not throw used batteries into household trash. Dispose batteries according to national regulations or return them to your Hearing Care Professional.
Handling of standard and rechargeable batteries
original size
Always use the right size of batteries. Charge the rechargeable batteries before rst use. Remove the tab on standard batteries only when you are ready to use them. The positive (+) side of the batteries is always the smooth side. Always keep spare batteries with you. Low battery indicator Your Hearing Care Professional can activate an acoustic signal to inform you when the battery is nearly empty. If you hear an acoustic signal or experience low amplication power, replace the battery.
Inserting the battery Open the battery compartment completely using your ngernail as shown in the illustration.
Insert the proper size battery. Make sure that the "+" symbol on the battery points up as shown in the picture
Close the battery compartment. Do not force the door shut. If it does not close easily, check to see if the battery was inserted properly. When the battery door is completely closed, your hearing instrument is ready for use.
Removing the battery Open the battery compartment completely. Normally the battery drops out when the compartment is completely open. If the battery does not come out, lightly tap the instrument or use the magnet stick available as accessory to remove the battery.
Inserting and removing your hearing instrument
For side recognition ask your Hearing Care Professional to apply colored markers in the battery compartment. If the marker in the battery compartment is in red, the hearing instrument is intended for the right ear. If the marker is in blue, the hearing instrument is for the left ear. Inserting your hearing instrument Turn your hearing instrument off. Hold the earmold / Life Tip between your thumb and index nger and insert it carefully into the ear canal. You may nd it helpful to pull your ear slightly upward or to the back. Place your hearing instrument behind your ear. Turn your hearing instrument on. Removing your hearing instrument Hold the earmold / LifeTube between your thumb and index nger and carefully pull it out. You may nd it helpful to lightly push your ear from the back.
Turning your hearing instrument on and off
Ask your Hearing Care Professional to check off the relevant information. Via battery compartment On Close the battery compartment. Off Open the battery compartment.
Via push button On Press the push button for 2 seconds. Off Press the push button for 2 seconds. Via remote control Refer to the remote control user guide.
Power-on delay Your hearing instrument is equipped with a "power-on delay" feature which can be activated by your Hearing Care Professional. This allows you to turn the hearing instrument on with an automatic delay of 6, 12 or 18 seconds, so that you may insert the hearing instrument into your ear without experiencing unpleasant feedback (whistling).
Changing the hearing program
Ask your Hearing Care Professional to check off the relevant information. Via push button Press the push button to switch to the next program.
Via rocker switch Press up to switch to the next program. Press down to switch to the previous program. Via remote control Refer to the remote control user guide.
Changing the volume
The volume of your hearing instruments is controlled automatically and there is no need to manually adjust it. Should you prefer manual volume control, your Hearing Care Professional can program the hearing instrument for manual adjustment. Automatic The volume is adjusted automatically when in use. Rocker switch Press up to increase the volume. Press down to decrease the volume. Via remote control Refer to the remote control user guide.
Functionalities
Your Hearing Care Professional can activate the following functionalities. e2e wireless Allows the use of a remote control. Automatically adjusts both hearing instruments simultaneously to change the instrument settings, e.g. volume or program. The performance of the e2e wireless function may be affected by electromagnetic interference e.g. from a computer monitor or uorescent lamp system. Move away from the source of interference if you experience difculty. Automatic telephone program Hold a telephone near your hearing instrument (*). The hearing instrument automatically switches to the telephone program. Move the telephone away from your hearing instrument. The hearing instrument switches back to the previously used program.
You can also select the telephone program manually by using the program button. When operating the hearing instrument in telecoil mode, the wireless function may cause a pulsing noise. This is due to the pick-up of the transmission signal. When your hearing instrument is in telecoil mode please use the remote control only with a distance greater than 10 cm (4 inches). (*) AutoPhone magnet accessory Not all telephones produce a magnetic eld strong enough to activate the AutoPhone function. In this case, use the Siemens AutoPhone magnet, which is available as accessory, and attach it to the telephone receiver to activate the AutoPhone function. See the AutoPhone magnet user guide for instructions on how to position the magnet. Use only the Siemens magnet. Ask your Hearing Care Professional for this accessory.
NOTICE Magnets can disturb electrical devices and delete stored data. Keep magnets away from computers, color monitors, television sets, oppy discs, videoand audio discs and other electronic equipment/ devices. WARNING Magnets may interfere with the operation of life supporting systems (e. g. pacemakers, magnetic valves). Use a magnet only if not in doubt about the safe distance. The safe distance between pacemaker and magnet should be at least 10 cm (4 inches).
Maintenance and care
Your hearing instruments are highly sensitive systems. Proper care and handling will ensure the best possible performance. Clean instruments regularly to prevent damage to the hearing instruments and to avoid health problems. NOTICE Do not put the hearing instruments in water. Clean your hearing instruments with a soft, dry tissue, as necessary. Place your hearing instruments in a "dry aid kit" with a special moisture-attracting capsule overnight. Ask your Hearing Care Professional for special care sets and further information on how to keep your hearing instruments in good condition. For instruments with LifeTube Regulary clean LifeTubes with a cleaning wire. Ask your Hearing Care Professional to exchange LifeTubes and Life Tips approximately every 3 to 6 months or as needed.
Accessories
Charger (only Motion P) Your hearing instruments work with standard or rechargeable batteries. With the easy-to-use charger you can charge the rechargeable batteries for one or two hearing instruments. After just 6 hours of charging, the charger shuts itself off and the hearing instruments are ready to run for a day. For detailed information and instructions refer to the charger user guide or ask your Hearing Care Professional.
Tek wireless enhancement Your hearing instruments together with the Tek Connect remote control will allow you to connect your hearing instruments to the growing world of technology. Via a special Bluetooth connection it is possible to receive audio signals from your mobile, your television or your mp3-player. For detailed information and instructions refer to the Tek user guide or ask your Hearing Care Professional. Remote control The wireless function of your hearing instruments allows you to use a remote control to change the program and volume of your hearing instruments. For further information about the remote control, contact your Hearing Care Professional or refer to the remote control user guide. In the event your hearing instruments can be controlled by another person's remote control, return hearing instruments and remote control to your Hearing Care Professional. 23
Troubleshooting tips
Your hearing instruments are extremely reliable devices. Should a problem occur, it can usually be corrected quickly. Use these troubleshooting tips to resolve simple issues.
Problem Sound is weak. Possible solution Replace / recharge empty battery. Clean earmold. Increase volume. Reinsert the earmold until it ts securely. Decrease volume. Clean earmold. Decrease volume. Replace / recharge empty battery. Clean earmold / Life Tip. Gently close battery compartment completely. Replace / recharge empty battery. Check if the hearing instrument is turned on. Gently close battery compartment completely. Replace / recharge empty battery. Make sure battery is inserted correctly. Power-on delay is active. Wait 18 seconds and check again.
Hearing instrument emits whistling sounds. Sound is distorted. Hearing instrument emits signal tones. Hearing instrument does not work.
Consult your Hearing Care Professional if you encounter further problems. 24
Technical information
Siemens Motion 701, Motion 501 FCC ID: SGI-WL002BTE IC: 267AB-WL002 Operating frequencies: Fc=3.28 MHz
N14203 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Changes or modications not expressly approved by SAT GmbH for compliance could void the users authority to operate the equipment. FCC compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-310 of Industry Canada. Operation is subject to the following conditions: this device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed 25
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Tags
Asus P505 CDX-C7850R Sprintscan 35 GP800-2000 Arctic 20 GRP90WGP Studio 32 HS-500 42PC55 Cavalier 1999 Olympus E-3 Review Printer Scrambler 100 MT DA 5P Cafamosacf80 5500N Mobile ME-50B Proheat II RM-TP504 Studio 5 371LM Cxhd-1000C AJ-HPM110 FS-1118 Combimax 650 Satellite P30 F1245 DVR-16IP YO-190 Vostro A860 NN-GD458W LCD2090UXI Nuvi 350 933 II DE 6844 UE-46C6800 UE-26C4000 Server 11 MYX3-2 And VST W1953T-PF KX-TSC11 DPL2000 Festina 6433 A3150 IS LAV72640 HD7400 A20-S259 SR-608EV MG15FX WF-F1021PP Majesty-2006 DVD-P148 37LG5000-ZA AEK SCH-R510 N-series RF265abbp XAA HDR-CX550V EC-01 All-IN-ONE RM-PZ21D Dect 215 ASC-10 Honeywell T87F CN-70 180 RE HDR3500 Bc-HC KDC-BT8044U Server 150 EL-546W Series Viewfinders XTR-280 Mouse Motorola Q700 Roland FP-2 Indigo II VT560 Diana 50 Cyclonic Sapphire Arte MHC-GN1000D 8143 ZD Macro CDX-GT28 Forerunner 205 Microtek 710S TPH11 Berlin P55M PRO Gateway 1000 Boggle Citroen C2 LFC22760ST UR4-P360 RM-VLZ620 RCD-930AX
manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding
Sitemap
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101








1. Siemens Pure 701 BTE RIC Hearing Aid
2. Siemens Pure 301 BTE RIC Hearing Aid
3. Siemens Motion 701 Behind the Ear Hearing Aid