Reviews & Opinions
Independent and trusted. Read before buy Sony CDX-L410!

Sony CDX-L410


Bookmark
Sony CDX-L410

Bookmark and Share

 

Sony CDX-L410About Sony CDX-L410
Here you can find all about Sony CDX-L410 like manual and other informations. For example: .

Sony CDX-L410 manual (user guide) is ready to download for free.

On the bottom of page users can write a review. If you own a Sony CDX-L410 please write about it to help other people.
[ Report abuse or wrong photo | Share your Sony CDX-L410 photo ]

 

 

Manual

Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Manual - 1 page  Manual - 2 page  Manual - 3 page 

Download (English)
Sony CDX-L410, size: 1.0 MB
Related manuals
Sony CDX-L410X
Sony CDX-L410 Installation Guide
Sony CDX-L410 Installation Guide
Sony CDX-L410x Annexe 1
Sony CDX-L410x Install Guide

 

Sony CDX-L410

 

 

Video review

SONY CDX L410 CAR CD PLAYER

 

User reviews and opinions

<== Click here to post a new opinion, comment, review, etc.

Comments to date: 2. Page 1 of 1. Average Rating:
sskinner 7:15pm on Friday, October 1st, 2010 
Good while it lasts...for a v. short time Decent appearance. Nominal performance.
matisq 2:00pm on Friday, July 16th, 2010 
Not Bad For The Price This is good if you have a tight budget and just want a decent, yet cheap stereo. Questionable Durability This unit features a chintzy detachable faceplate with way too much give - press it near the volume button and you can raise o...

Comments posted on www.ps2netdrivers.net are solely the views and opinions of the people posting them and do not necessarily reflect the views or opinions of us.

 

Documents

doc0

Aansluitschema (3) Schema di collegamento (3)
A A AMP REMOTE IN di un amplificatore di
potenza opzionale (Solo CDX-L380X/L400X) Questo collegamento riservato esclusivamente agli amplificatori. Non collegare un tipo di sistema diverso onde evitare di causare danni allapparecchio.
B To the interface cable of a car telephone
A Naar AMP REMOTE IN van een los verkrijgbare
vermogensversterker (Alleen voor de CDXL380X/L400X) Deze aansluiting is alleen bedoeld voor versterkers. Door een ander systeem aan te sluiten kan het toestel worden beschadigd.

Anschludiagramm (3)

A An AMP REMOTE IN des gesondert erhltlichen
Endverstrkers (Nur CDX-L380X/L400X) Dieser Anschlu ist ausschlielich fr Verstrker gedacht. Schlieen Sie nichts anderes daran an. Andernfalls kann das Gert beschdigt werden.

Warning

If you have a power aerial without a relay box, connecting this unit with the supplied power connecting cord 8 may damage the aerial.
Notes on the control leads The power aerial control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner or when you activate the AF (Alternative Frequency), TA (Traffic Announcement) function. When your car has built-in FM/MW/LW aerial in the rear/side glass, connect the power aerial control lead (blue) or the accessory power input lead (red) to the power terminal of the existing aerial booster. For details, consult your dealer. A power aerial without a relay box cannot be used with this unit. Memory hold connection When the yellow power input lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off. Notes on speaker connection Before connecting the speakers, turn the unit off. Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage. Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker. Do not connect the earth lead of this unit to the negative () terminal of the speaker. Do not attempt to connect the speakers in parallel. Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit. To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker wires installed in your car if the unit shares a common negative () lead for the right and left speakers. Do not connect the units speaker cords to each other.
B Vers le cordon de liaison dun tlphone de

voiture

B Naar het interface-snoer van een autotelefoon

Precautions

Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations. Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperature, such as in direct sunlight or near heater ducts. Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation.

Vorsichtsmanahmen

Whlen Sie den Einbauort sorgfltig so aus, da das Gert beim Fahren nicht hinderlich ist. Bauen Sie das Gert so ein, da es keinen hohen Temperaturen (keinem direkten Sonnenlicht, keiner Warmluft von der Heizung), keinem Staub, keinem Schmutz und keinen starken Vibrationen ausgesetzt ist. Fr eine sichere Befestigung verwenden Sie stets nur die mitgelieferten Montageteile.
Choisir soigneusement lemplacement de linstallation afin que lappareil ne gne pas la conduite normale du vhicule. Eviter dinstaller lappareil dans un endroit expos de la poussire, de la salet, des vibrations violentes ou des tempratures leves, comme en plein soleil ou proximit dune bouche dair chaud. Pour garantir un montage sr, nutiliser que le matriel fourni.

Precauzioni

Scegliere con attenzione la posizione per linstallazione in modo che lapparecchio non interferisca con le operazioni di guida del conducente. Evitare di installare lapparecchio dove sia soggetto ad alte temperature, come alla luce solare diretta o al getto di aria calda dellimpianto di riscaldamento, o dove possa essere soggetto a polvere, sporco e vibrazioni eccessive. Usare solo il materiale di montaggio in dotazione per uninstallazione stabile e sicura.

Voorzorgsmaatregelen

Kies de installatieplaats zorgvuldig zodat het toestel de bestuurder niet hindert tijdens het rijden. Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het blootgesteld wordt aan hoge temperaturen, b.v. in direct zonlicht of bij de warme luchtstroom van de autoverwarming, aan sterke trillingen, of waar het in contact komt met veel stof of vuil. Gebruik voor het veilig en stevig monteren van het apparaat uitsluitend de bijgeleverde montageonderdelen.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 60.
Auxiliary power connector Hilfsstromanschlu Connecteur dalimentation auxiliaire Connettore di alimentazione ausiliaria Hulpvoedingsaansluiting
Hinweis zum Montagewinkel

Opgelet bij het monteren in een auto waarvan het contactslot geen ACC (accessory) stand heeft
Druk (OFF) op het toestel gedurende twee seconden in om de klokweergave uit te schakelen na het afzetten van de motor. Indien u slechts even op (OFF) drukt, verdwijnt de tijdindicatie niet waardoor de batterij uitgeput raakt.

RESET button

When the installation and connections are completed, be sure to press the RESET button with a ballpoint pen, etc., after removing the front panel.

Touche RESET Taste RESET

Wenn Sie das Gert eingebaut und alle Anschlsse vorgenommen haben, mssen Sie die Frontplatte abnehmen und mit einem Kugelschreiber oder einem anderen spitzen Gegenstand die Taste RESET drcken. Aprs avoir retir le panneau avant, une fois que linstallation et les raccordements sont termins, appuyez sur la touche RESET avec un stylo bille, etc.

Tasto RESET

Una volta rimosso il pannello anteriore e dopo aver terminato linstallazione e i collegamenti, assicurarsi di premere il tasto RESET con la punta di una penna a sfera, e cos via.

RESET-toets

Na het installeren en verrichten van alle aansluitingen, moet u altijd het voorpaneel verwijderen en de RESET-toets indrukken met een balpen of dergelijke.
Yellow Gelb Jaune Giallo Geel Yellow Gelb Jaune Giallo Geel switched power supply geschaltete Stromversorgung alimentation commute alimentazione commutata geschakelde voeding Red Rot Rouge Rosso Rood
Yellow Gelb Jaune Giallo Geel continuous power supply permanente Stromversorgung alimentation continue alimentazione continua continu voeding
the car without ACC position Fahrzeug ohne Zubehrposition (ACC) Voiture sans position ACC la macchina senza posizione ACC Wagen zonder ACC stand

doc1

Con respecto a los detalles, consulte el manual de instalacin/conexiones de cada producto.
Connection diagram/Diagrama de conexin/Kopplingsdiagram/ Diagrama de ligao
Sony BUS compatible car audio Sistema de audio de automvil compatible con BUS Sony Sonys bilstereo kompatibel med Sonys verfringssystem BUS

How to install the unit

Horizontal installation
Forma de instalar la unidad

Instalacin horizontal

Liggande i horisontellt lge

Como instalar o aparelho

Instalao horizontal
Auto-estreo compativel com o sistema Sony BUS

HORIZONTAL

Align with the marked position. Alinee en la posicin marcada. Anpassa till det markerade lget. Alinhe com o ponto marcado.

BUS AUDIO IN

BUS CONTROL IN

3.5 mm

Vertical installation

Instalacin vertical

Stende i vertikalt lge

Instalao vertical

Align with the marked position.

VERTICAL

Alinee en la posicin marcada. Anpassa till det markerade lget. Alinhe com o ponto marcado.

CDX-616 CDX-2 1

3.5 mm Notes Because the CDX-616/CDX-600 does not have the custom file function, even if it is connected to a master unit with the custom file function, the function will not be available. But if multiple changers are connected, and one of them has the custom file function, this unit will also be able to use the function. For connecting two or more changers, the XA-C30 source selector (optional) is necessary. Notas Como el CDX-616/CDX-600 no posee la funcin de archivo personalizado, aunque se conecte a una unidad principal con dicha funcin, sta no estar disponible. Pero si ha conectado mltiples cambiadores y uno de ellos posee la funcin de archivo personalizado, est unidad tambin podr emplear dicha funcin. Si desea conectar dos o ms cambiadores, es preciso utilizar un selector de fuente XA-C30 (opcional).

Suspended installation

When the unit is to be installed under the rear tray etc. in the trunk compartment, make sure the following provisions are made. Choose the mounting location carefully so the unit can be installed horizontally. Make sure the unit does not hinder the movement of the torsion bar spring etc. of the trunk lid.

 

Tags

MR-700-MR-500 Camera 32LF2500 W350A MYZ-55 900 PEL Speakers TL-SL2452WEB AF 5075 Sehd505 F40379U HAP 220 RS267lbbp Mark 22 Onetouch 557 YZ250F-2008 Asus P525 TX-DS989 DST450 H3600 645 NII 830 845 TH5110D KLV-23HR2 1200 1220 Abit BH6 FW-V220-21M And Plus DSR7121 22 FS360 RHD298H Frontier-1998 W2606C NS-1000 EX-800 Donna CS-E885 Scakx50EB Digimaxi5 VP-L770 SCH-U410 MDS713 KS-FX460R RR220PLL TX-29PM1P PA 50 A6000GTI Coolpix S225 20PF5320 KM 363 PCV-RS602 LF 70 Turbotop Plus 4880C P4410 E-600 Mc EX-Z60 BK Vintage FA-100 DAV-SC5 RB216acrs MDR-IF5000 CW-29M024N EW1265F WS900 Blackberry DI-524 Strav460 90009 Seiko M796 H5315 Cadence G-40 Deskjet 5743 Junior FAV40850 Doro X100 SLV-D373P WD-12270RD 1050 SW Guide E-TEN M810 WM-GX822 Elite XRS 9840 AVX-P7000CD Fighter Expedition-2003 Security 4 Tyros 2 PT-LB90NTU 22LU4000 MHC-RG55S MPD-AP20U DMC-F1 VLA720 HW-C900 Officejet 4212 Portable Cdxa15

 

manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding

 

Sitemap

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101