Sony Ericsson Bluetooth- Headset HBH-610
|
|
Bookmark Sony Ericsson Bluetooth- Headset HBH-610 |
About Sony Ericsson Bluetooth- Headset HBH-610Here you can find all about Sony Ericsson Bluetooth- Headset HBH-610 like manual and other informations. For example: review.
Sony Ericsson Bluetooth- Headset HBH-610 manual (user guide) is ready to download for free.
On the bottom of page users can write a review. If you own a Sony Ericsson Bluetooth- Headset HBH-610 please write about it to help other people. [ Report abuse or wrong photo | Share your Sony Ericsson Bluetooth- Headset HBH-610 photo ]
Manual
Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Download
(English)Sony Ericsson Bluetooth-headset HBH-610 Mobile Phone, size: 1.9 MB |
Sony Ericsson Bluetooth- Headset HBH-610
User reviews and opinions
| boro |
2:14am on Sunday, August 15th, 2010 ![]() |
| Plus, It Looks Good! This light-weight Bluetooth ear-piece is a smart buy. With one button ease, you can experience caller ID. | |
| myotis |
1:35am on Saturday, July 17th, 2010 ![]() |
| Paired with no problems 1st try, sounds great, long battery life. Great Sound quality on both ends, battery life sort of bulky, no gel pad My purchase considerations were sound quality... Good voice quality and works well in moderately noisy environments. Nothing major. | |
| phen |
11:14pm on Friday, June 25th, 2010 ![]() |
| This is my second bluetooth earpiece. The voice quality is great, it is a significant improvement over a H500 Motorola Battery life is only average. | |
| mterrier |
2:52pm on Friday, June 4th, 2010 ![]() |
| Paired with no problems 1st try, sounds great... Great Sound quality on both ends, battery life sort of bulky, no gel pad My purchase considerations were sound quality, comfort and functionality. | |
| w-j-l |
10:40pm on Wednesday, June 2nd, 2010 ![]() |
| Plus, It Looks Good! This light-weight Bluetooth ear-piece is a smart buy. With one button ease, you can experience caller ID, control the volume. | |
Comments posted on www.ps2netdrivers.net are solely the views and opinions of the people posting them and do not necessarily reflect the views or opinions of us.
Documents

Bluetooth Headset HBH-610
User Guide Gua del usuario FCC statement
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Introduction Introduccin
Front Parte delantera
Back Parte posterior
Ear hook Enganche para la oreja
User Guide symbols Smbolos de la gua del usuario
The Bluetooth Headset HBH-610 can be connected to any device with Bluetooth wireless technology that supports the handsfree or headset profile. This user guide focuses on usage with a Sony Ericsson mobile phone.
Press and release Pulsar y soltar
Indicator light Indicador luminoso
English Espaol
Sony Ericsson HBH-610
First edition (May 2005) This manual is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB, without any warranty. Improvements and changes to this manual necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this manual. All rights reserved. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005 Publication number: LZT 108 7761/1 R1A Some of the services in this manual are not supported by all networks. This also applies to the GSM International Emergency Number 112. Contact your network operator or service provider if you are in doubt whether you can use a particular service or not. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Ericsson is under license. This product is leadfree and halogenfree.
El auricular Bluetooth Headset HBH-610 puede conectarse a cualquier dispositivo que disponga de tecnologa inalmbrica Bluetooth y que admita perfiles de manos libres o de auricular. Esta gua del usuario se centra en la utilizacin del dispositivo con un telfono mvil de Sony Ericsson.
Bluetooth HBH-610
Decorative panel Panel decorativo
Increase volume Subir volumen
Speaker Altavoz Press and hold Mantener pulsado Steady red light Luz roja fija
Bluetooth HBH-610
Bluetooth HBH-610 Bluetooth Sony Ericsson
Call handling button Botn de gestin de llamadas
Microphone Micrfono
Decrease volume Bajar volumen
Charging connector Conector de carga
Press simultaneously Pulsar simultneamente
Steady green light Luz verde fija
User Guide symbols (continued) Smbolos de la gua del usuario (continuacin)
Getting started Introduccin
Chargers Cargadores
Charging Carga
Adding the headset to the phone Aadir el auricular al telfono
Para poder utilizar el auricular Bluetooth con el telfono, debe aadirlo al telfono: 1. Prepare el auricular segn A o B (consulte la p. 12). 2. Siga las instrucciones de la gua de usuario del telfono sobre la forma de encender y posteriormente aadir un dispositivo Bluetooth a su telfono. La clave maestra del auricular es 0000. Despus de aadir el auricular a la lista de dispositivos Bluetooth del telfono, se conectar automticamente al telfono tan pronto como se encienda y dentro del alcance.
Bluetooth 1. 12 A B (see p. 12). 2. Bluetooth 0000 Bluetooth
Green flash Flash verde
Ring signal Seal de timbre
CLA-11
CST-13
Red flash Flash rojo Beep tone Tono de pitido
Before you can use your Bluetooth headset with your phone it has to be added once to the phone: First time use: Charge approximately 8 hours before using the headset. (For battery capacity see p. 31.) Utilizacin por primera vez: Crguelo aproximadamente durante 8 horas antes de utilizar el auricular. (Consulte en la p. 31 la capacidad de la batera.) 8 31 8 31
Charging Carga Fully charged Completamente cargado
1. A B 12 2. 0000
The headset beeps and flashes green when successfully added El auricular emite un pitido y parpadea en color verde cuando se aade correctamente
1. Prepare your headset according to A or B (see p. 12). 2. Follow the instructions from the phone user guide on how to turn on and then add a Bluetooth device to your phone. The passkey of the headset is 0000. After you have added the headset to the list of Bluetooth devices in the phone, it will automatically connect to the phone as soon as it is turned on and within range.
Battery needs charging Debe cargar la batera
A - Adding the headset for the first time or after a reset A - Aadir el auricular por primera vez o despus de reiniciar A - A -
B - Adding the headset again or to another phone B - Aadir el auricular de nuevo o aadirlo a otro telfono B - B - Make sure the headset is turned on. (See p. 16.) Asegrese de que el auricular est encendido. (Consulte la pgina 16.) 16 16
Range Alcance
Putting the headset on Forma de colocarse el auricular
Calling Llamadas Turning the headset on (and off) Encender el auricular (y apagar)
(5 s) (5 s)
Left-ear use Utilizacin en la oreja izquierda
www.SonyEricsson.com
Optimal performance Rendimiento ptimo Limited performance Rendimiento limitado Indicator light when headset is on Indicador luminoso cuando el auricular est encendido Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-Lund, Sweden
Make sure the indicator light flashes red/green. Asegrese de que el indicador luminoso parpadea en rojo/verde.
LZT 108 7761/1 R1A
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.
Answering a call Contestar llamadas
Making a call Realizar llamadas
Using voice commands Utilizar los comandos de voz Voice commands, such as dial, redial, answer and reject, can be very useful when you are using the headset. For more information on voice commands, and if your phone supports it, refer to the phone user guide. Las funciones por comandos de voz, tales como marcar, remarcar, responder o rechazar una llamada, pueden ser muy tiles cuando se est utilizando el auricular. Si desea obtener ms informacin sobre los comandos de voz, y si el telfono lo admite, consulte la gua del usuario proporcionada con el telfono.
Making a call using voice commands Realizar llamadas mediante comandos de voz
Transferring sound Transferir sonidos
Ending a call Finalizar llamadas
To transfer from headset to phone, refer to the phone user guide. Si desea transferir sonidos del auricular al telfono, consulte la gua del usuario.
Jo hn!
Rejecting a call Rechazar llamadas
Turning the microphone off (and on) Apagar (o encender) el micrfono
Battery status Estado de la batera
Settings Preferencias Adjusting ring volume (in standby mode) Ajustar el volumen del timbre (en modo de espera)
Adjusting speaker volume Ajustar el volumen del altavoz
Resetting the headset Reiniciar el auricular
(2 s ) (5 s)
Removing cover for regulatory information Extraer la cubierta para la informacin reguladora
Attaching strap Colocar el cordn
Troubleshooting Resolucin de problemas
No connection to phone
La batera tiene poca carga. El indicador luminoso del auricular parpadea en rojo y se oye un ligero pitido. El auricular se apaga si se tarda en enlazar un telfono ms de diez minutos.
Comportamiento imprevisto
El auricular se apaga solo
Bluetooth 10
Declaration of conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type DDA-0001006 to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 300 328, EN 301 489-17, EN 301 489-7 and EN 60950 following the provisions of Radio Equipment and Telecommunication Equipment directive 1999/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC and Low Voltage directive 73/23/EEC. Lund, May 2005
Off Desactivado
Make sure the headset is charged and within range of the phone. Check or redo the Bluetooth settings in the phone.
Reinicie al auricular (consulte la p. 28).
Capacidad de la batera
xxx xxx xx
The battery is too low. The indicator light on the headset flashes red and you hear a low beep. The headset switches off if you do not add it to the phone within 10 minutes.
Unexpected behaviour
The headset is automatically switched off
Una batera que no se ha utilizado con frecuencia o una batera nueva pueden tener reducida la capacidad. Es posible que deba recargarla varias veces.
28
Reset the headset (see p. 28).
Battery capacity
10
Ulf Persson, Head of Product Business Unit Accessories
On Activado
A battery that has been infrequently used or a new one, could have reduced capacity. It may need to be recharged a number of times.

How to pair my Bluetooth Headset/Handsfree HBH-30/-35/-60/-65/-200/-300/-600/-602/-608/-610/-660/-662 with a P900/P908
Pairing, sometimes called bonding/adding, two devices with each other mean that both devices will work together when switched on and within range. Pairing is done once and normally there is no need to repeat this procedure. Please follow the description below. Note that the description for preparing your phone is found at the end. 1. 2. 3. HBH-30/-35/-60/-65 (NOT the HBH-200) Make sure that the headset is fully charged, switched on and within range from the phone. (Not more than 1 meter) Press the CALL HANDLING BUTTON for approximately 5 seconds until your hear a long high frequent beep and the light flashes red and green. The headset is now in Pairing mode. Prepare the phone according to the description below. HBH-200 (The handsfree does not support full functionality with the P900/P908.) Make sure that the handsfree is fully charged, switched on and within 1 m (3 ft) of the phone. Enter the menu in the HBH-200 by pressing the ON/OFF BUTTON and the CALL BUTTON (the round button on the side) at the same time quickly. Use the (+) or the (-) button, and scroll to ADVANCED and press the CALL BUTTON to confirm. Select NEW PHONE and press the CALL BUTTON. In the HBH-200 display, READY TO ADD PREPARE PHONE appears. Prepare the phone according to the description below. HBH-300/-600/-602/-608/-610 Make sure that the headset is fully charged, switched on and within 1 m (3ft) of the phone. The first time you turn your headset on, it immediately goes into pairing mode. The light flashes red and green. If so, proceed to phone instructions below. To manually prepare the headset, press the VOLUME BUTTONS, (+) and (-), at the same time for approximately 5 seconds until your hear a long high frequent beep and the light flashes red and green. The headset is now in Pairing mode.
1. 2. 4. 5. 6. 7.
1. 2. 3.
HBH-660/-662 Make sure that the headset is fully charged, switched on and within 1 m (3 ft) of the phone. The first time you turn your headset on, it immediately goes into pairing mode. There are three symbols showing in the headset display: a headset, two rotating arrows and a phone. Proceed to the phone instructions below. To manually prepare the headset, press the VOLUME BUTTONS, (+) and (-), at the same time for approximately 5 seconds, until your hear a long high frequent beep. There are three symbols showing in the headset display: a headset, two rotating arrows and a phone. The headset is now in Pairing mode.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
P900/P908 In the Application view, tap CONTROL PANEL, CONNECTIONS tab, BLUETOOTH. Tap the SETTINGS tab and set Bluetooth to ON. Select the DEVICES tab and press ADD. The phone starts searching for Bluetooth devices. Make sure that the headset is in pairing mode When the HBH-xxx becomes visible in the AVAILABLE DEVICES menu, tap it. Enter the PASSKEY (0000 by default) and press DONE. On the screen, BONDING COMPLETED appears. Tap DONE and HBH-xxx is added to the list of Bluetooth devices and is ready to use.
Tags
KAC-521 Review Minox GT-S WS9135 MDX-596 VGN-TZ31wn B Officejet 6110 Nuvi 1370 Travelmate 280 Tonearm A10-S127 IC-703 RX-SL100 A1017 Extra G41D3 RK 2925 HVR-Z7C K2700 BL-C1A 37GT-25S Pouces 2443NW Motorokr U9 MC360 Of Isis Lumina 1993 KX-TG1100CE CD-BA1200H 728explus 32PFL3403D SG3000 ICD-U50 ML-2010R KD-DV6201 DCR34BLS UTI COM 78001KF-MN 69F F8gfpc200EA Scanner OMS-7 HT-TXQ100H EH 0580 KH1170 PT-LB20VE CMT-DH3 42LG50FR-MA 32LB75 RS-BX747 DMR-EX88 UT32-XP800 Polycom V500 5 1 UE-26C4000 B2031A Nokia 7280 ES250P Scooba 5900 Coupe 2001 HT-R510 XC600 Versa TXI GL350SB ESD 9210 EDC77550W Dvd-player PPD01 VGN-AR61M SB-30 CFD-E75L Warrior-2006 DSC-W190 R RM832A FE770 CDX-490 Onyx80 Blackbox GC4410 02 PC E350 CP30DW A-S700 GNS 430A AL1731 Tungsten T3 ICF-C273 Toolbox 3 RUE-4185 4000DS K7upgrade-600 Cobra ESP7200 CHT-10R 85173 Photosmart 7450 Fbii XL-5 C210-220 MOC Sh-1060 NAD 522 CL-21M16MN Elna 8300 LN46A530p1F
manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding
Sitemap
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101










