Sony XM-GTX1852
Sony XM GTX1852 Amplifier380 Watts x 2
Here you can find all about Sony XM-GTX1852, for example manual and review. You can also write a review. [ Report abuse or wrong photo | Share your Sony XM-GTX1852 photo ]
Manual
Download
(English)Sony XM-GTX1852, size: 819 KB |
Sony XM-GTX1852
User reviews and opinions
| flatdog |
4:57pm on Tuesday, October 12th, 2010 ![]() |
| PORTA PRO, HAS THE Comfortable","Compact","Durable","Good Bass","Good Value","Great Sound","Lightweight","Stylish Ear Plugs I liked the ear budz very much the 3 size attachments are great for my son. The quality of sound is simply amazing. | |
| tis01 |
7:41pm on Thursday, October 7th, 2010 ![]() |
| The headphones are value for your money. Only $30 for a pair of headphones that sounds better than a pair of Beats by dr. dre Studios. These are outstanding quality for $30 headphones. Rich and full sound. However I have trouble wearing them for extended periods of time. I love this headphones for its easy not styli... Easy to use, very comfortable. Dude these sound so good, I prefer the sound ... Sonic Sound Quality The look turn heads (Not in a good way). | |
| ads73 |
9:48am on Tuesday, September 14th, 2010 ![]() |
| First step into Audiophile-land. Simply put, these headphones are very good. The price makes them even better. I find that the bass. | |
| mjet |
3:29pm on Saturday, June 26th, 2010 ![]() |
| I love the Koss headphones, i always have liked Koss even better than Sony or any other maker of headphones they make my music sound tremendous. I already had a pair of Sennheiser px-100 headphones. | |
| Eli |
11:11pm on Friday, June 18th, 2010 ![]() |
| These are probably the best headphones you can buy without spending a hundred dollars or more. The ear speakers fold up. Happy with purchase. Since the headphones collapse, they are very portable. They are also very sturdy. | |
| ronhartikka |
11:21pm on Monday, May 10th, 2010 ![]() |
| Call me herectic, but I think the Koss Portapro is generally overrated. I had read so many reviews praising the PortaPro that I decided to get them. | |
Comments posted on www.ps2netdrivers.net are solely the views and opinions of the people posting them and do not necessarily reflect the views or opinions of us.
Documents
Owners Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. XM-GTX1852 Serial No.
Si le fusible grille, vrifiez les connexions de lalimentation et remplacez le fusible. Si le fusible grille de nouveau aprs avoir t remplac, cela peut rvler une dfaillance interne de lappareil. Dans ce cas, consultez votre distributeur Sony le plus proche.
XM-GTX1852
2009 Sony Corporation Printed in Thailand
La conception et les caractristiques techniques sont sujettes modification sans pravis.
Lindicateur POWER/PROTECTOR passe du vert au rouge.
Coupez linterrupteur dalimentation. Les sorties de haut-parleur sont courtcircuites. Remdiez la cause du court-circuit. Coupez linterrupteur dalimentation. Assurez-vous que le cordon de hautparleur et le cble de masse sont correctement branchs.
Du papier est utilis pour les cales demballage. Aucun retardateur de flamme halogn nest utilis dans la composition des coques. Aucun retardateur de flamme halogn nest utilis dans la composition des circuits imprims.
Features
Maximum power output of 380 W per channel (at 4 ). This unit can be used as a monaural amplifier with a maximum output of 1,000 W. Dual mode connection possible for a multi-speaker system. Built in Low-pass filter (80 Hz, 18 dB/oct). Hi-level Sensing Power On feature allows unit to be activated without need for REMOTE connection. Pulse power supply* for stable and regulated output power. Direct connection can be made with the speaker output of your car audio unit if it is not equipped with the line output (High level input connection).
* Pulse power supply This unit has a built-in power regulator which converts the power supplied by the 12 V DC car battery into high speed pulses using a semiconductor switch. These pulses are stepped up by the built-in pulse transformer and separated into both positive and negative power supplies before being converted into direct current again. This is to regulate fluctuating voltage from the car battery. This light weight power supply system provides a highly efficient power supply with a low impedance output.
Especificaciones
Circuito OTL (salida sin transformador) Suministro de alimentacin por impulsos Entradas Tomas con terminales RCA Conector de entrada de alto nivel Margen de ajuste de nivel de entrada de 0,3 a 6 V (tomas con terminales RCA), de 1,2 a 12 V (entrada de alto nivel) Salidas Terminales de altavoz Impedancia de altavoz de 2 a 8 (estreo) de 4 a 8 (si se utiliza como amplificador en puente) Salida mxima 380 W 2 (a 4 ) 1,000W (BTL, a 4 ) Salida nominal (tensin de suministro a 14,4 V, de 20 Hz a 20 kHz, 1 % THD + N) 185 W RMS 2 (a 4 ) 200 W RMS 2 (a 2 ) 400 W RMS (BTL) (a 4 ) Sistema de circuito Respuesta de frecuencia de 5 Hz a 50 kHz ( dB) Distorsin armnica 0,06 % o inferior (a 1 kHz, 4 ) Filtro de paso bajo 80 Hz, 18 dB/oct Requisitos de alimentacin Batera de automvil de cc de 12 V (negativo a masa) Tensin de suministro de alimentacin de 10,5 a 16 V Consumo de energa Con salida nominal: 45 A (4 , 185 W 2) Entrada remota: 1 mA Dimensiones Aprox. 288 mm (an/al/prf), componentes y controles salientes excluidos Masa Aprox. 3,6 kg, accesorios excluidos Accesorios suministrados Tornillos de montaje (4) Cable de entrada de alto nivel (1) Cubierta protectora (1)
If the fuse blows, check the power connection and replace both the fuses. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Sustitucin del fusible
Si el fusible se funde, compruebe la conexin de alimentacin y sustituya ambos fusibles. Si el fusible se funde de nuevo despus de sustituirlo, es posible que exista un fallo de funcionamiento interno. En este caso, pngase en contacto con el distribuidor Sony ms prximo.
El sonido se amortigua.
El interruptor LPF est ajustado en la posicin ON. De forma predeterminada, el interruptor LPF se encuentra en la posicin ON. l conectar el altavoz de gama completa, ajuste el selector en la posicin A OFF. El control de ajuste LEVEL no es apropiado. Gire el control de ajuste LEVEL en el sentido de las agujas del reloj.
El sonido es demasiado bajo.
Connections / Raccordements / Conexiones
Parts for Installation and Connections/ Pices destines linstallation et aux raccordements/ Componentes de instalacin y conexiones
mm ( 4)
Make the terminal connections as illustrated below. Effectuez les connexions des bornes comme illustr ci-dessous. Realice las conexiones de terminal como se ilustra a continuacin.
Input Connections / Connexions dentre / Conexiones de entrada
Speaker Connections
Turn on or off the LPF switch at the unit rear as illustrated below.
Table of crossover values for 6 dB/octave (4 ) (Speaker Connections )
Crossover Frequency unit: Hz 1,000 *Not supplied L (coil)* unit: mH 12.7 8.2 6.2 4.7 4.2 3.3 2.4 1.6 1.0 0.8 0.6 C1/C2 (capacitor)* unit: F 39
Line Input Connection (with Speaker Connection , or ) Connexion dentre de ligne (avec connexion de haut-parleur , ou ) Conexin de entrada de lnea (con conexin de altavoces , )
Raccordement des haut-parleurs Conexiones de los altavoces
Rglez le commutateur LPF situ larrire de lappareil On ou Off, comme indiqu dans lillustration ci-dessous. Encienda o apague los interruptores LPF situados en la parte posterior de la unidad, como se muestra a continuacin.
Pass the wires through the cap, connect the wires, then cover the terminals with the cap.
Car audio unit Autoradio Sistema de audio para automvil
LINE OUT
2-Speaker System (with Input Connection or ) Systme 2 haut-parleur (avec connexion dentre ou ) Sistema de 2 altavoz (con conexin de entrada o )
Installation
Before Installation
Mount the unit either inside the trunk or under a seat. Choose the mounting location carefully so the unit will not interfere with the normal movements of the driver and it will not be exposed to direct sunlight or hot air from the heater. Do not install the unit under the floor carpet, where the heat dissipation from the unit will be considerably impaired. First, place the unit where you plan to install it, and mark the positions of the 4 screw holes on the mounting board (not supplied). Then drill a 3 mm (1/8 in) pilot hole at each mark and mount the unit onto the board with the supplied mounting screws. The mounting screws are all 15 mm (19/32 in) long, so make sure that the mounting board is thicker than 15 mm (19/32 in).
Line Input Connection (with Speaker Connection ) Connexion dentre de ligne (avec connexion de haut-parleur ) Conexin de entrada de lnea (con conexin de altavoces )
Notes When using passive crossover networks in a multi-speaker system, care must be taken as the speaker systems impedance should not be lower than that of the suitable impedance for this unit. When you are installing a 12 decibels/octave system in your car, the following points must be considered. In a 12 decibels/ octave system where both a choke and capacitor are used in series to form a circuit, great care must be taken when they are connected. In such a circuit, there is going to be an increase in the current which bypasses the speaker with frequencies around the crossover frequency. If audio signals continue to be fed into the crossover frequency area, it may cause the amplifier to become abnormally hot or the fuse to blow. Also if the speaker is disconnected, a series-resonant circuit will be formed by the choke and the capacitor. In this case, the impedance in the resonance area will decrease dramatically resulting in a short circuit situation causing damage to the amplifier. Therefore, make sure that a speaker is connected to such a circuit at all times.
When you tighten the screw, be careful not to apply too much torque* as doing so may damage the screw.
* The torque value should be less than 1 Nm.
Faites passer les fils par le cache, raccordez les fils, puis recouvrez les bornes avec le cache.
Remarque
Lorsque vous vissez la vis, faites attention ne pas appliquer une trop grande force*, car cela pourrait endommager la vis.
* Le couple de serrage doit tre infrieur 1 Nm.
Left channel Canal gauche Canal izquierdo Right channel Canal droit Canal derecho
Pase los cables a travs de la cubierta, conctelos y cubra los terminales con dicha cubierta.
Left speaker (min. 2 ) Haut-parleur gauche (min. 2 ) Altavoz izquierdo (mn. 2 )
Right speaker (min. 2 ) Haut-parleur droit (min. 2 ) Altavoz derecho (mn. 2 )
Al apretar el tornillo, tenga cuidado de no aplicar demasiada fuerza de torsin*, ya que puede daarlo.
* El valor de fuerza de torsin debe ser inferior a 1 Nm.
L (BTL)
Avant linstallation
Installez lappareil dans le coffre ou sous un sige. Choisissez soigneusement lemplacement de Posez dabord lappareil lendroit o vous souhaitez linstaller et tracez un repre de positionnement pour les 4 orifices de vis sur la plaque de montage (non fournie). Percez des orifices de 3 mm (1/8 po) au niveau de chaque repre et fixez lappareil sur la plaque avec les vis de montage fournies. La longueur des vis de montage est de 15 mm (19/32 po). Assurezvous donc que lpaisseur de la plaque de montage est suprieure 15mm (19/32 po).
Striped Ray Con rayas Left speaker output Sortie de haut-parleur gauche Salida del altavoz izquierdo Right speaker output Sortie de haut-parleur droit Salida del altavoz derecho Striped Ray Con rayas
1-Speaker System (with Input Connection or ) Systme 1 haut-parleur (avec connexion dentre ou ) Sistema de 1 altavoz (con conexin de entrada o )
Tabla de valores de cruce para 6 dB/octava (4 ) (Conexin de los altavoces )
Frecuencia de cruce unidad: Hz 260 L (bobina)* unidad: mH 12,7 8,2 6,2 4,7 4,2 3,3 2,4 1,6 1,0 0,8 0,6 C1/C2 (condensador)* unidad: F 39
Si *1 dispone del sistema de audio para automvil original de fbrica o de otro sistema sin una salida remota para el amplificador, conecte el terminal de entrada remota (REMOTE) a la fuente de alimentacin auxiliar. En la conexin de entrada de alto nivel, el sistema de audio para automvil tambin puede activarse sin necesidad de conexin REMOTE. No obstante, esta funcin no se garantiza en todos los sistemas de audio para automvil.
Cautions
Before making any connections, disconnect the ground terminal of the car battery to avoid short circuits. Be sure to use speakers with an adequate power rating. If you use small capacity speakers, they may be damaged. This is a Phase-Inverted Amplifier. Do not connect the terminal of the speaker system to the car chassis, and do not connect the terminal of the right speaker with that of the left speaker. Install the input and output cords away from the power supply wire as running them close together can generate some interference noise. This unit is a high powered amplifier. Therefore, it may not perform to its full potential if used with the speaker cords supplied with the car. If your car is equipped with a computer system for navigation or some other purpose, do not remove the ground wire from the car battery. If you disconnect the wire, the computer memory may be erased. To avoid short circuits when making connections, disconnect the +12 V power supply wire until all the other wires have been connected. Notes on the power supply
Connect the +12 V power supply wire only after all the other wires have been connected. Be sure to connect the ground wire of the unit securely to a metal point of the car. A loose connection may cause a malfunction of the amplifier. Be sure to connect the remote control wire of the car audio unit to the remote terminal. When using a car audio unit without a remote output on the amplifier, connect the remote input terminal (REMOTE) to the accessory power supply. Use a power supply wire with a fuse attached (60 A). All power wires connected to the positive battery post should be fused within 450 mm (18 in) of the battery post, and before they pass through any metal. Make sure that the vehicles battery wires connected to the vehicle (ground to chassis)*2 are of a wire gauge at least equal to that of the main power wire connected from the battery to the amplifier. During full-power operation, a current of more than 60 A will run through the system. Therefore, make sure that the wires to be connected to the +12 V and GND terminals of this unit are at least 8-Gauge (AWG-8) or have a sectional area of more than 8 mm2 (11/32 in2). Tous les fils lectriques raccords la borne positive de la batterie doivent tre protgs par un fusible une distance maximum de 450 mm (18 po) la borne de la batterie et, avant de passer dans une partie mtallique quelconque. Assurez-vous que les fils de la batterie du vhicule raccords ce dernier (sol au chssis)*2 sont dun calibre au moins gal celui du fil lectrique principal reliant la batterie et lamplificateur. Pendant une utilisation pleine puissance, un courant dune intensit suprieure 60 A circule dans le systme. Assurezvous que les cbles raccorder aux bornes +12 V et GND de cet appareil sont de calibre suprieur 8 (AWG-8) ou dune section suprieure 8 mm2 (11/32 po2). Todos los cables de alimentacin conectados al polo positivo de la batera deben conectarse a un fusible situado a menos de 450 mm del polo de la batera, y antes de pasar por ninguna pieza metlica. Asegrese de que los cables de la batera del vehculo conectados a este (a la masa del chasis)*2 tienen una anchura igual o superior a la del cable de alimentacin principal que conecta la batera con el amplificador. Durante el funcionamiento a pleno rendimiento, fluye por el sistema una corriente superior a 60 A. Por tanto, compruebe que los cables que va a conectar a los terminales de +12 V y GND de esta unidad son del calibre 8 (AWG 8) como mnimo o presentan un rea de seccin superior a 8 mm2.
Technical specifications
| General | |
| Product Type | Amplifier |
| Recommended Use | Car |
| Width | 15.7 in |
| Depth | 11.3 in |
| Height | 2.2 in |
| Weight | 7.9 lbs |
| Audio System | |
| Response Bandwidth | 5 - 50000 Hz |
| Max Output Power / Channel Qty | 380 Watts x 2 |
| Continuous Power / Channel Qty | 185 Watts x 2 |
| Amplifier Output | 2-channel |
| Input Signal Voltage | 0.3 - 6V |
| Crossover | Active crossover |
| Crossover Slope | 18 dB/octave |
| Low Pass Frequencies | 80 Hz |
| Output Power / Total | 1000 Watt |
| Distortion Factor | 0.06% |
| Amplifier Output Details | 185 Watt - 4 Ohm - 20 - 20000 Hz - THD 1.0% - 2 channel(s) 200 Watt - 2 Ohm - 20 - 20000 Hz - THD 1.0% - 2 channel(s) 400 Watt - 4 Ohm - 20 - 20000 Hz - THD 1.0% - 1 channel(s) |
| Connections | |
| Connector Type | 1 x audio line-in ( RCA phono x 2 ) Speakers input Speakers output |
| Universal Product Identifiers | |
| Brand | Sony |
| Part Number | XMG-TX1852 |
| GTIN | 00027242772243 |
Tags
M1638N SR-L3626BSS SL30T ML-1640 SEE CDX-F7000 KLV-S26a10E CHT-10R SLV-SE640N Roland E-09 85818 CDP-CX355 D-NE1 2350 Euro FT-707 LP2 800 EN7600 Dimension 5100 Power II Garmin 265W KDL-32U2000 Pro Dual Photo 810 Chronographen HW251N WD-12311RD Nissan 370Z Smartst 2009 5095M DMC-TZ65 2600 SF Programmable 533 Tektronix 2213 Vluu NV8 Review Kenwood A956 Deluxe Acer X243 CMT-EP404 LE32A550 2 3 BIT ONE Roland E-12 S5200 YG 2 MP980 Yamaha DX5 HT-SL5 Explorer-1998 Dimage X60 U8300 ID4305 HQ8155 16 19AV616DG BC-900 Minolta CLE DA6452 Bowes DM50 A20-S259 LX-U251D Euroset 2020 DP-600 20U83B Sunfire 1996 DPF-X1000 CF-361 Brochure RQ-SX47 WLA2-G54 Siemens S35I F-160 WD-8013F TD-3KV DVD-HR750 VGN-AR61S Assist Z201 EMP-730 Satellite 4030 Carrier Photo R320 Junior Audioline 828 KX-TCD220G MI Ihome IH5 XS350-XS250 SYS-391HT Desktop PC SH-W162Z Ms702h2 ONE XL VP-MX20C P-85S Alerts P10-S429 TX-SR705 DRX7675Z Dslr-A390L PCG-C1XS DCR-PC107E DEH-P65BT Scbt222
manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding
Sitemap
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

1. Sony XM GTX1852 Amplifier 2 channel 380 Watts x 2
2. Sony 4 GB Memory Stick PRO Duo Flash Memory Card MSMT4G







