Reviews & Opinions
Independent and trusted. Read before buy Tefal Infrared EAR And Forehead Thermometer!

Tefal Infrared EAR And Forehead Thermometer

 

 

Tefal Infrared EAR And Forehead ThermometerAbout Tefal Infrared EAR And Forehead Thermometer
Here you can find all about Tefal Infrared EAR And Forehead Thermometer like manual and other informations. For example: review.

Tefal Infrared EAR And Forehead Thermometer manual (user guide) is ready to download for free.

On the bottom of page users can write a review. If you own a Tefal Infrared EAR And Forehead Thermometer please write about it to help other people.
[ Report abuse or wrong photo | Share your Tefal Infrared EAR And Forehead Thermometer photo ]

Manual

Preview of first few manual pages (at low quality). Check before download. Click to enlarge.
Manual - 1 page  Manual - 2 page 

Download (English)
Tefal Infrared EAR And Forehead Thermometer, size: 597 KB

Tefal Infrared EAR And Forehead Thermometer

 

 

User reviews and opinions

<== Click here to post a new opinion, comment, review, etc.

No opinions have been provided. Be the first and add a new opinion/review.

 

Documents

doc0

Manutenzione

Pulite il corpo del termometro con un panno morbido. Pulite la sonda del termometro con una salvietta disinfettante o con del cotone imbevuto di alcol. Pulite la lente del termometro con del cotone imbevuto di alcol. Attenzione: Non immergete l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Non utilizzate prodotti abrasivi.

Visualizzazioni speciali

Il termometro auricolare e frontale stato ideato per fornire informazioni precise. Alcuni messaggi possono apparire sul display digitale, in tal caso consultate la tabella sottostante e seguite le istruzioni: Pila scarica. Pila fuori uso. La temperatura misurata al di sopra della fascia di temperature possibili. La temperatura misurata al di sotto della fascia di temperature possibili. La temperatura misurata al di fuori della fascia di temperature possibili. Sostituite la pila. Sostituite la pila Se lo schermo rimane bianco, contattate un centro assistenza TEFAL. Ripetete la misurazione della temperatura. Ripetete la misurazione della temperatura. Ponete il termometro in una stanza a una temperatura tra i 16 C e i 35 C e aspettate almeno 30 minuti prima di effettuare una nuova misurazione della temperatura.
Partecipiamo alla protezione dell'ambiente! Il vostro apparecchio composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta oppure in un centro di assistenza affinch venga effettuato il trattamento pi opportuno.

Page 24

1 - Lens 2 - Probe 3 - Battery compartment 4 - Luminous diodes to show temperature mode : ear or forehead 5 - Screen 6 - Take temperature and memory function button 7 - On/Off and Ear or forehead temperature Mode button 8 - Protection / vertical storage cap.

Technical specifications

Measurement range Screen resolution Precision Operation conditions room temperature Storage conditions Energy source 20C / 42,2C 0,1C from 32C to 42C : +/- 0,2C < 32C and > 42C : +/- 0,3C +16C / +35C Relative humidity less than 85% - 20C / +80C Relative humidity less than 95% 1 lithium battery 3V type CR2032 Service life : approximately 5000 measures

Precautions for use

This ear and forehead thermometer receives the infra-red rays emitted by the skins surface and in the ear drum area. It allows you to check your childs temperature easily. This is how to use the appliance: The TEFAL thermometer is exclusively dedicated to take ear or forehead temperatures. We would like to re-iterate that this appliance does not replace the advice of a doctor. In case of doubt or fever, contact your doctor. TEFAL cannot be held responsible for poor interpretation of results. The simple take of temperature cannot be considered as a medical advice, DO NOT modify the proportion of any drugs prescribed by your doctor without seeking medical advice first. To ensure the reading is accurate, the probe and the lens must be absolutely clean. Do not use the thermometer if it has been dropped or shows any signs of damage Always place the protection cap back after use. In cases of movement from one room to another, wait for half an hour minimum before using the appliance. Wait for half an hour after physical training, bathing or eating before measuring temperature. Keep the thermometer out of reach of children. Do not expose the thermometer: - To any warm sources (radiator, sun rays,.) - To dust or humidity. Never immerse the thermometer in liquid. Do not touch the lens with your fingers. BODY TEMPERATURE: the normal human body temperature varies during the day. It is measured along a scale of values defined according to the part of the body where the temperature is taken: - Rectal measurement: 36,6 - 37,8C - Axillary measurement (under the arm): 34,7 - 37,3C - Oral measurement (in the mouth) or forehead: 35,5 - 37,5C - Ear measurement: 35,8 - 37,8C Warning, this appliance is not suitable for dectecting hypothermia. Average temperatures Forehead temperature 36,1C Ear temperature 36,4C Rectal temperature 37,0C Oral temperature 36,6C Axillary temperature 36,1C

In compliance with the European directive 93/42 (Medical appliances) and EN 12470-5 (medical thermometer). CE 0120 marking. Comments: these technical specifications may be subject to modifications to improve the appliance, without prior warning. Made in China by Hubdic CNS Imported and distributed by TEFAL SAS Italia - EC Representative : Bremed Italia S.r.l. Via Alviano 4/1 Gorizia - Italia TEFAL SAS BP RUMILLY Cedex FRANCE
Before first use Installing the battery
The appliance is delivered with a lithium battery 3V (CR2032) already in place. At the first use, open the battery cover then remove the strip which ensures the protection of the battery (fig. 1/fig. 2). Replace the cover (fig. 3).
Functionning Ear measurement
Remove the protection cap. To switch on press and hold the button until the indications in fig. 4 are displayed in the screen the appliance automatically displays the Ear mode. The screen shows the corresponding function fig. 5 and the luminous diode corresponding to the symbol blink 5 times. Gently pull the ear upwards and backwards to straighten the ear canal. Insert the thermometer into the ear canal fig. 6.

Page 26

While continuing to hold the ear, press indicates.
. During the taking of temperature, the screen

Memory function

This thermometer has a memory for 10 readings. After each reading, the temperature is automatically recorded in the first empty memory. If all the memory space is used, the first memory is automatically deleted and replaced by the new reading and so on. To read the memorised temperatures: The product must be switched off. Press the button until MEMORY appears on the screen. The information appears on the screen alternately. example : To read all of the 10 temperature readings in the memory, press briefly and successively on : the different temperatures are displayed one after another as the ear or forehead mode in which they have been taken. To exit the memory mode, press the button or wait for the thermometer to switch off automatically. To delete the memorised temperatures: Enter in memory mode. Press until appears. The thermometer switches off automatically.

Wait for the validation sound beep before releasing the button and removing the thermometer. Read the temperature on the screen. The temperature is automatically recorded. Notice: For optimal precision, the ear should not be obstructed by wax or a plug. Do not use this thermometer with an ear infection (otitis). Moreover, if your child has had several ear infections, the measurement will be less accurate. As for all thermometers, slight variations in temperature may be displayed one after another: it is therefore recommended to take several readings (removing the thermometer from the ear between each reading) and take the highest reading into account.

Forehead measurement

Remove the protection cap. To switch on press and maintain the button until the indications in fig. 4 are displayed in the screen the appliance comes automatically displays the Ear mode. Press the button to select the forehead mode. The screen shows the corresponding function fig. 7 and the luminous diode corresponding to the symbol blink 5 times. Place the probe in the middle of the forehead. Press the button. Slowly slide the probe on the skin to the temple fig. 8. While taking the temperature, the screen indicates and audible bips sound. As soon as the probe is placed on the area of the temple, release the button , wait for the validation sound beep before removing the thermometer. Read the temperature on the screen. The temperature is automatically recorded. Notice: This temperature reading must be considered as an estimation. The temperature reading of the forehead can be influence by environmental conditions because the probe is more sensitive to perspiration, sebum, physical activity and environmental temperature. It is recommended that you wipe the forehead before taking a reading. In case of important differences or if in any doubt, the ear measurement must be pointed out. We remind you that there is a significant difference between an ear temperature reading and a forehead temperature reading.

Specific messages

The ear and forehead thermometer has been designed to give precise information. If the following messages appear on the screen, refer to the table below and follow the instructions : Battery energy is low. The battery is dead. Change the battery. Change the battery. If the screen remains white, contact a TEFAL after sales service center. Take the temperature reading again. Take the temperature reading again. Place the thermometer in a room where the temperature is between 16C and 35C and wait at least 30 minutes before taking the temperature again.
The temperature reading exceeds the range of possible temperatures. The temperature reading is below the range of possible temperatures. The temperature reading is out the range of possible temperatures.

Switching off

To switch the appliance off: Press the button until the screen displays OFF. Or the appliance switches off automatically after 60 seconds.

Page 28

Battery change
The battery is available in the stores or in our TEFAL service centers. Open the battery compartment and place a new button lithium battery CRvolts polarity + on the top. Replace the cover. Keep the battery out of reach of children. IMPORTANT: When installing a new battery, always wait half an hour before using the appliance.
- - - - - - - On/Off - /
Never throw used battery into the dustbin: consider them as chemical residue.

Cleaning

Clean the body of the thermometer using a soft cloth. The probe can be cleaned with cotton soaked in disinfectant. The lens can be cleaned with cotton gently soaked in disinfectant. Warning: Do not immerse in water or in any other liquid. Do not use any abrasive products.
Environment protection first! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.
. , : TEFAL . , , . , . TEFAL . , . , , , . . . . , 30 . 30 , . . : - ( , ,.) - . . . : . : - : 36,6C - 37,8C - ( ): 34,7C - 37,3C - ( ) : 35,5C - 37,5C - : 35,8C - 37,8C , . . . . .

Page 30


20C / 42,2C 0,1C 32C 42C: +/- 0,2C < 32C > 42C: +/- 0,3C +16C / +35C 85% - 20C / +80C 95% 1 CR2032 5000
. . . : , , . , . , , . , : ( ) .
93/42 ( ) EN 12470-5 ( ). CE 0120 : . Hubdic CNS - Made in China by Hubdic CNS TEFAL SAS - Imported and distributed by TEFAL SAS : Bremed Italia S.r.l. Via Alviano 4/1 Gorizia -
. , (fig. 4) ,
. . (fig. 7) 5 . . . , (fig. 8). , . , , . . . : . , , , . . , ( ).
EC Representative: Bremed Italia S.r.l. Via Alviano 4/1 Gorizia - Italia TEFAL SAS BP RUMILLY Cedex

, 3V. (CR2032). (fig. 1/fig. 2). (fig. 3).

doc1

TE211422 Notice Thermo Auri 13 L

13/10/06

Page 72
THERMOMTRE INFRAROUGE AURICULAIRE ET FRONTAL
infrared ear and forehead thermometer

RUS UA PL F GB

2000942790

CZ SK H BG RO HR

- 211422 - 10/06 - R.C.S. TEFAL annecy B 920 - Rf.

www.groupeseb.com

Page 2

fig. 1 fig. 2 fig. 3

fig. 4 fig. 5 fig. 6

fig. 7

fig. 8

 

Tags

Roller Studio 5 S762A Power F6 Ultra Zoom 3600GT C9200 CDX-M850MP Review MA400 285 HV XS-MP61mk2 CDJ-01 42PF5620 Interactif GD-7000 8X CVP-35 W4180N MDB7600AWW SRW208P GN641ffxd HTS3410D 37B Addenda Power 4 10-125 Alpha Cafe 125 42PFL7403H 10 NN-K627M EWC1050 XR-C5200R ADV-500SD DAV-DX250 Explorer 230 DV-RW250S F5D7010 System DVD-C550 CDX-616 ST-SE570 DP9911P Canoma VR-120D CBD 1425 Giada Pilote T280I 32X-MAX 3024X Vp300 5HP-2002 Basicmove Hkgoplayblk Classic Kp10 KV-M2140B WD20000H1NC Gwhd5000 PM-940C LSP120A-2 CMT-NEZ3 KD-R611 Powershot A420 CH-X200 Wagon 96 Trim KIT 3 0 AS-RS Wireless PAD KX-BP535 GA-G31m-s2C 1-1-0 Elna 744 Huskystar 207 CT-S420 KDL-32L5000 TG-200H TD530E Steriliser Yamaha 8HP OL-1000 EWF14070W PT-DZ6700 CP1210 TME-S370 IC-F211S CLD-3030 BA-200 XL-5000 Biberon KDC-314 DA3525 Elura 60 NW8240 IM600 USB AG-DVX100B NV-GS50 Aspire 3630 TWE-119D T1213nogb PSP-1006 K P4S800-mx SE

 

manuel d'instructions, Guide de l'utilisateur | Manual de instrucciones, Instrucciones de uso | Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung | Manual de Instruções, guia do usuário | инструкция | návod na použitie, Užívateľská príručka, návod k použití | bruksanvisningen | instrukcja, podręcznik użytkownika | kullanım kılavuzu, Kullanım | kézikönyv, használati útmutató | manuale di istruzioni, istruzioni d'uso | handleiding, gebruikershandleiding

 

Sitemap

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101